打字猴:1.706553361e+09
1706553361
1706553362 文化上的同化现象是在迦太基与努米底亚之间的经济联系越来越紧密的背景下产生的。它们的相互往来达到了这样的程度:努米底亚王国开始铸造的沉甸甸的铜币,与迦太基铜币间的明显相似之处,足以表明它们是作为两国共同使用的货币而设计的。[20]马西尼萨也被认为是努米底亚王国的一场土地革命的领导者,他可能是通过模仿迦太基的农业技术来实现这场革命的。[21]其结果是,他输送给罗马盟友的谷物和其他供应物资的数量并不比迦太基人少。
1706553363
1706553364 然而,马西尼萨如今认为,如果他能在有利可图的北非农业和商业市场上抢占了更大的份额,罗马人也不会有什么意见。在某些情况下,迦太基与努米底亚之间的紧张局势与相互冲突令两国都向罗马派出使者,提出各自的控诉。对迦太基人而言,这类上诉经常以对他们不利的判决而告终,因为罗马元老院显然倾向于支持一个更为忠诚的盟友的诉求,而不是仍令它感到疑虑重重的国家所提出的那些要求。努米底亚人策略的一大重点就是利用罗马人对迦太基的猜疑心理。因此,在公元前170年,马西尼萨诸子之一的古鲁萨(Gulussa)以一个努米底亚使团成员的身份来到了罗马,根据李维的记载,他在那里向元老院提出告诫:“要当心那些不忠诚的迦太基人,因为——他补充道——他们已经采纳了一个筹建一支庞大舰队的计划,这个计划表面上是帮助罗马人与马其顿人作战的。一旦这支舰队筹建、装备完毕,那迦太基人便可自行决定与之结盟或敌对的对象了。”[22]
1706553365
1706553366 努米底亚人的控诉不仅引起了罗马人的军事忧虑,更勾起了他们视迦太基人为无诚信的欺诈者的负面印象——这一印象自第二次布匿战争起就在罗马公众的心中根深蒂固(或许因迦太基人在商业领域的惊人崛起而变得更加深刻)。一部被翁布里亚剧作家普劳图斯于公元前194年改编成当代罗马舞台剧的希腊剧本,成了一扇展示罗马人这种刻板印象所具有的力量的精彩窗口。[23]《布匿人》(Poenulus)属于欢歌载舞型的罗马新喜剧,尽管它是在希腊城市卡吕冬(Calydon)上演的,但四个主要角色都不是希腊人,而是迦太基人。虽然这部喜剧改编自早先的一部希腊戏剧《迦太基人》,但普劳图斯将它作为自己作品的蓝本的决定不可能与近来的政治事件无关。[24]事实上,他显然在作品中加入了一些独创的,与时下热门话题有关的对话。[25]
1706553367
1706553368 带有侮辱性的小标题——“小迦太基人”,为这部戏剧定下了讽刺性的基调。戏中的大部分情节着重表现的是汉诺的艰辛历程,汉诺是一位迦太基商人,前往希腊寻找——后来是营救——自己那被绑架并被卖为性奴的女儿们。从在剧中第一次登场起,汉诺就受到了仇外者的嘲笑。在开场白中,他被认为是一个阴险狡诈、爱指使人、恣情纵欲——普劳图斯笔下的典型迦太基人形象的一切特征——的家伙。观众被告知,
1706553369
1706553370 每到一座城市,他就立刻着手追查当地每一个妓女的出身;他掏腰包将她们一个个请来过夜,而后问她来自何方,是哪国人,是在战争中被俘的还是被绑架来的,她的家人和双亲是谁。他以如此精明、巧妙的手段寻找着自己的女儿。他还通晓世界上所有的语言,但他懂得隐瞒自己的本事。典型的迦太基人就是这样的!还有什么好说的?[26]
1706553371
1706553372
1706553373
1706553374
1706553375
1706553376 因此,戏中除了更多的诋毁,就是暗示汉诺可能有乱伦行为,而在已是相当严重的一系列罪行之外,它还增加了有关堕落和渎神的指控。[27]此外,汉诺也因身着异国服饰而遭讽刺:他没披斗篷,而且他那件没有束带的外袍就和他的同伴戴的耳环一样,在罗马人看来是娘娘腔的象征。[28]
1706553377
1706553378 在一幕重头戏中,汉诺在另外两位角色——年轻贵族阿戈拉斯多克勒斯(Agorastocles)与其奴隶,性格阴险卑鄙的米勒菲奥(Milphio)——面前装作只会说迦太基语的样子。米勒菲奥在使主人和观众误认为他精通迦太基语后,把汉诺的话翻译得一塌糊涂,从而产生了强烈的喜剧效果。不论汉诺所说的是不是迦太基语(这一点从未被证实或被反驳过),对于观众而言,这幕戏的滑稽之处在于这门语言听起来是那么稀奇古怪和不可思议。[29]另外,汉诺实际上是个有钱的上流人士,在米勒菲奥口中却变成了一个贩卖各种各样可笑玩意——其中包括非洲老鼠、餐具、农具、坚果,可能还有污水管道——的行商,这些无疑是在影射迦太基人那众所周知的商人身份。在接下来的情节中,米勒菲奥还建议阿戈拉斯多克勒斯应该对这个迦太基人小心些,不要上他的当。
1706553379
1706553380 整部戏中,汉诺都在遭受着毁谤和嘲笑,甚至在其动机的正当性被确认之后,这些毁谤和嘲笑仍在继续。在一幕曲调特别高亢的场景中,当一位士兵遇上了这位正与自己的女儿们互相拥抱的迦太基人的时候,这位士兵误认为汉诺是她们的一位顾客。
1706553381
1706553382 这是在调情吗?同时和两个女人调情?
1706553383
1706553384
1706553385
1706553386 这个穿着件和酒馆男侍一样的长袍的家伙是谁?
1706553387
1706553388
1706553389
1706553390 咦?我没看错吧?那是我的姑娘安特拉丝蒂丝吗?
1706553391
1706553392
1706553393
1706553394 是的!我敢肯定!很久以来我一直觉得她瞧不起我!
1706553395
1706553396
1706553397
1706553398 这个下贱娘儿们当街和一个脚夫眉来眼去的,不害臊吗?
1706553399
1706553400
1706553401
1706553402 天神在上,我现在就要让这个家伙被刽子手从头到脚拷打一顿!
1706553403
1706553404
1706553405
1706553406 他们不过是有一套讨女人喜欢的行头罢了,就是这些摆来摆去的长袍。
1706553407
1706553408
1706553409
1706553410 但我肯定会把这个非洲婊子痛骂一顿。
[ 上一页 ]  [ :1.706553361e+09 ]  [ 下一页 ]