打字猴:1.706666749e+09
1706666749
1706666750 [46] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》第八册,道光朝卷三七一,西藏人民出版社,1982,第4020页。
1706666751
1706666752 [47] 据《查谟史》,转引自陈家琎主编《西藏森巴战争》,中国藏学出版社,2000,第59~60页。而汉文材料则称敌军引水灌入营地时,“噶布伦当将官兵移至高阜紧要之处,设法抵御”,最后是森巴人“派小头目热登及通事阿密足来营求和”。参见孟保撰,黄维忠、季垣垣点校《西藏奏疏》卷一,第32页。
1706666753
1706666754 [48] 藏文版协定的全文可参见夏格巴的《西藏政治史》附录一、二,停战协定分拉达克部分与西藏部分;冯明珠的《近代中英西藏交涉与川藏边情》,台湾“故宫”博物院丛书,1996,第82~83页。波斯文版协定的全文可参见《拉萨与查谟最高当局关于拉达克的协议书》,载陈家琎主编《西藏森巴战争》,中国藏学出版社,2000,第79~80页。
1706666755
1706666756 [49] 拉姆:《不列颠与中国的中亚》,第77页,转引自吕昭义《英属印度与中国西南边疆(1774~1911年)》,中国社会科学出版社,1996,第72页。
1706666757
1706666758 [50] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》第八册,道光朝卷四三七、卷四四二、卷四五〇,1982,第4115~4116页。
1706666759
1706666760 [51] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》第八册,道光朝卷四三七、卷四四二、卷四五〇,1982,第4121页。
1706666761
1706666762 [52] 加治弥耳即克什米尔。
1706666763
1706666764 [53] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》第八册,道光朝卷四三七、卷四四二、卷四五〇,1982,第4132页。
1706666765
1706666766 [54] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》第八册,道光朝卷四三七,1982,第4115页。
1706666767
1706666768 [55] I.R.阿里亚尔,T.P.顿格亚尔著《新编尼泊尔史》,四川外国语学院《新编尼泊尔史》翻译组译,四川人民出版社,1973,第195页。
1706666769
1706666770 [56] I.R.阿里亚尔,T.P.顿格亚尔著《新编尼泊尔史》,四川外国语学院《新编尼泊尔史》翻译组译,四川人民出版社,1973,第204~212页。
1706666771
1706666772 [57] 廓尔喀兵团在19世纪初被英国征召加入驻印度英军,之后逐渐演化为英军的一支常备部队。它在第二次世界大战及福克兰群岛战争等20世纪的战役中都有表现。至今,英军仍留有一个总数约3700人的廓尔喀佣兵旅。
1706666773
1706666774 [58] Ravuri Dhanalaxmi,British Attitude to Nepal’s Relations With Tibet and China 1814-1914,Bahri Publications Private Limited,New Delhi,1981,p.44.
1706666775
1706666776 [59] 廓尔喀此前曾于清乾隆年间两度入侵西藏。
1706666777
1706666778 [60] 关于乍丫两活佛争斗事件,汉文史料可参中国藏学研究中心、中国第一历史档案馆、中国第二历史档案馆、西藏自治区档案馆、四川省档案馆合编《元以来西藏地方与中央政府关系档案史料汇编》第三册,中国藏学出版社,1994,第892~905页,藏文史料可参洛桑赤列南杰著《十一世达赖喇嘛传——天界乐声》等。
1706666779
1706666780 [61] 详见孟保撰、黄维忠点校《西藏奏疏》卷三,道光二十年十月初三奏为密陈廓尔喀国王呈递夷禀折、译出廓尔喀国王原禀及檄谕廓尔喀国王稿底,中国藏学出版社,2006,第77~79页。
1706666781
1706666782 [62] 详见孟保撰、黄维忠点校《西藏奏疏》卷三,道光二十二年七月二十八日廓尔喀国王禀、檄谕廓尔喀国王,中国藏学出版社,2006,第85~88页。
1706666783
1706666784 [63] 详见中国藏学研究中心、中国第一历史档案馆等编《元以来西藏地方与中央政府关系档案史料汇编》第四册,中国藏学出版社,1994,第968~969页。
1706666785
1706666786 [64] 详见孟保撰、黄维忠点校《西藏奏疏》卷三,道光二十四年正月十二日奏为续接廓尔喀国王来禀及谕复缘由,中国藏学出版社,2006,第100~101页。
1706666787
1706666788 [65] 当时,驻藏大臣穆腾额等鉴于国内形势严峻(爆发太平天国起义)而不敢据理力争。奏请“将此二处地方嗣后归廓尔喀管理,以息争端”。参见西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》(九),咸丰三年十二月丁酉条,卷一一六,页三二下—三三上,西藏人民出版社,1982,第4218页。
1706666789
1706666790 [66] 西藏研究编辑部编辑《清实录藏族史料》(九),咸丰四年十二月丁巳条,卷一五五,页六上—九上,西藏人民出版社,1982,第4218页。
1706666791
1706666792 [67] 即聂拉木,廓尔喀称之为“库提”(Kuti)。
1706666793
1706666794 [68] 〔尼泊尔〕普热姆·拉曼·乌普热提著《1855~1896年间的尼藏关系》,王维强、黄维忠译,《国外藏学研究译文集》,西藏人民出版社,2007,第25、21~22、22~25页。《1855~1896年间的尼藏关系》系译者从乌普热提的《尼藏关系1850~1930年——希望、挑战和挫折并存的岁月》一书中节译的。该书全文参见王维强、黄维忠、聂红萍译《尼藏关系1850~1930年——希望、挑战和挫折并存的岁月》,中国藏学研究中心2006年内部出版。也可参Prem R. Uprety,Nepal-Tibet Relations 1850-1930,Years of Hopes,Challenges and Frustrations,published by Ratna Pustak Bhandar,Bhotahity,Kathmandu,1998.p.57。
1706666795
1706666796 [69] 〔尼泊尔〕普热姆·拉曼·乌普热提著《1855~1896年间的尼藏关系》,王维强、黄维忠译,《国外藏学研究译文集》,西藏人民出版社,2007,第21~22页。
1706666797
1706666798 [70] 〔尼泊尔〕普热姆·拉曼·乌普热提著《1855~1896年间的尼藏关系》,王维强、黄维忠译,《国外藏学研究译文集》,西藏人民出版社,2007,第22~25页。
[ 上一页 ]  [ :1.706666749e+09 ]  [ 下一页 ]