1706690025
[18] 关于五代时期甘州回鹘可汗的世系,参见孙修身《五代时期甘州回鹘可汗世系考》,《敦煌研究》1990年第3期,第40页。
1706690026
1706690027
[19] 王尧、陈践编著:《敦煌吐蕃文书论文集》,四川民族出版社1988年版,第179~185页。
1706690028
1706690029
[20] G. Uray, L’emploi du tibètain dans les chancelleries des États du Kan-sou et de Khotan postérieurs à la domination tibètaine, Journal Asiatitique 269, 1981, p. 82((匈)乌瑞著,耿昇译:《吐蕃统治结束后甘州和于阗官府中使用藏语的情况》,《敦煌译丛》第1辑,甘肃人民出版社1985年版,第213页);王尧、陈践《敦煌吐蕃文献选》,四川民族出版社1983年版,第50~51页。
1706690030
1706690031
[21] 武内绍人:《敦煌・トルキスタン出土チベット语手纸文书の研究序说》,山口瑞凤监修:《チベットの佛教と社会》,东京春秋社1986年版,第589~590页。
1706690032
1706690033
[22] TAKEUCHI Tsuguhito, Sociolinguistic Implications of the Use of Tibetan in East Turkestan from the End of Tibetan Domination through the Tangut Period (9th–12th c.), Turfan Revisited-The First Century of Research into the Arts and Cultures of the Silk Road, Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 2004, p. 346, note 23([日]武内绍人著,杨富学译:《后吐蕃时代藏语文在西域河西西夏的行用与影响》,《敦煌研究》2011年第5期,第112页注5)。
1706690034
1706690035
[23] G. Uray, L’emploi du tibètain dans les chancelleries des États du Kan-sou et de Khotan postérieurs à la domination tibètaine, Journal Asiatitique 269, 1981, pp. 83-84((匈)乌瑞著,耿昇译:《吐蕃统治结束后甘州和于阗官府中使用藏语的情况》,《敦煌译丛》第1辑,甘肃人民出版社1985年版,第214页);王尧、陈践编著:《敦煌吐蕃文书论文集》,四川民族出版社1988年版,第192~193页。
1706690036
1706690037
[24] G. Uray, L’emploi du tibétain dans les chancelleries des États du Kansou et de Khotan postérieurs à la domination tibétaine, Journal Asiatique 269, 1981, pp. 81-90((匈)乌瑞著,耿昇译:《吐蕃统治结束后甘州和于阗官府中使用藏语的情况》,《敦煌译丛》第1辑,甘肃人民出版社1985年版,第212~220页)。
1706690038
1706690039
[25] 武内绍人:《敦煌・トルキスタン出土チベット语手纸文书の研究序说》,山口瑞凤监修:《チベットの佛教と社会》,东京春秋社1986年版,第563~602页;Tsuguhito TAKEUCHI, A Group of Old Tibetan Letters written under Kuei-i-chün: A Prelinimary Study for the Classification of Old Tibetan Letters, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 44, no. 1-2, 1990, pp. 175-190。
1706690040
1706690041
[26] G. Uray, New Contributions to Tibetan Documents from the post-Tibetan Tun-huang, Tibetan Studies, Müchen 1988, pp. 515-528.
1706690042
1706690043
[27] Tsuguhito TAKEUCHI, Sociolinguistic Implications of the Use of Tibetan in East Turkestan from the End of Tibetan Domination through the Tangut Period (9th–12th c.), Turfan Revisited-The First Century of Research into the Arts and Cultures of the Silk Road, Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 2004, pp. 341-348([日]武内绍人著,杨富学译:《后吐蕃时代藏语文在西域河西西夏的行用与影响》,《敦煌研究》2011年第5期,第108~116页)。
1706690044
1706690045
[28] 王尧:《西夏黑水桥碑考补》,《中央民族学院学报》1978年第1期,第51~63页;佐藤贵保、赤木崇敏、坂考彰宏、吴正科:《汉藏合璧〈黑水桥碑〉再考》,《内陆アジア言语の研究》第22卷,大阪中央ユーラシァ学研究会2007年版,第1~39页。
1706690046
1706690047
[29] (宋)洪皓著,翟立伟标注:《松漠纪闻》(长白丛书),吉林文史出版社1986年版,第15页。
1706690048
1706690049
[30] A. von Gabain, Türkische Turfan-Texte.Ⅷ: Texte in Brâhmîschrift, Berlin, 1954; D. Maue-R. Röhrborn, Ein zweisprachiges Fragment aus Turfan, Central Asiatic Journal 20, 1976, S. 208-221; D. Maue, Alttürkische Handschriften. Teil 1: Documente in Brâhmî und Tibetischer Schrift. Stuttgart 1996.
1706690050
1706690051
[31] 唐耕耦、陆宏基编:《敦煌社会经济文书真迹释录》第3辑,全国图书馆文献缩微复制中心1990年版,第281~286页。
1706690052
1706690053
[32] (宋)洪皓著,翟立伟标注:《松漠纪闻》,第15页。
1706690054
1706690055
[33] 敦煌研究院编:《敦煌莫高窟供养人题记》,第32页。
1706690056
1706690057
[34] 《全唐诗》卷七九八,第8978页。
1706690058
1706690059
[35] 敦煌研究院编:《敦煌莫高窟供养人题记》,第49页。
1706690060
1706690061
[36] 同上书,第21页。
1706690062
1706690063
[37]李方桂:《上古音研究》,商务印书馆2001年版,第64页。
1706690064
1706690065
[38] 胡振华、黄润华整理:《高昌馆杂字——明代汉文回鹘文分类词汇》,民族出版社1984年版,第48页。
1706690066
1706690067
[39] 栾秉王敖:《中国宝石和玉石》,新疆人民出版社1989年版,第133页。
1706690068
1706690069
[40] (宋)洪皓著,翟立伟标注:《松漠纪闻》(长白丛书),吉林文史出版社1986年版,第15页。
1706690070
1706690071
[41] 《宋史》卷四九〇《回鹘传》,第14116页。
1706690072
1706690073
[42] 《宋会要辑稿》蕃夷四之六。
1706690074
[
上一页 ]
[ :1.706690025e+09 ]
[
下一页 ]