打字猴:1.706711315e+09
1706711315
1706711316 这场斗争滋生出的种种违背诺言、不讲道义的行为,是我在1930年到纽约后才知道的。在《纽约时报》的办公室中,放着一百三十多封居住在中国的美国人寄来的信件,信中都是要求辞退、或者将我赶出中国的。信纸上的落款者大概有三百人左右,我平时的支持者和好友中有很多人的名字也在其中。这些人中假如有人看了我写的这本书,可能就会知道,对于他们面上一套内里一套的做法,我实际早在十三年以前就知道了。只不过,对他们的虚伪做法,我平时不会在言语中表现出来罢了。
1706711317
1706711318 南京政府采取的正式行动没有收到效果,我还好好地待在中国,他们不甘心,就想尝试通过一些自发形成的组织将我逐出中国。阿瑟·海斯·苏兹伯格当时是《纽约时报》发行人奥克斯的助理,当然,现在已经接任发行人一职。在我的卷宗里,放着一封他给我的信。信是1929年11月11日写的,这封信的言语之间足以看出《纽约时报》确是给了我莫大的支持:
1706711319
1706711320 阿班先生台鉴:
1706711321
1706711322
1706711323
1706711324 欧内斯特·K·莫伊先生是“国民新闻社”的美国社长,他前一段时间来过我这,是专门过来投诉你的。见面后,我说了很多话,大概比他还多,所以我想他肯定没有把自己的心里话全部说出来。后来,他又给我写了封信,内容很长。我已经把它附在后面了。
1706711325
1706711326
1706711327
1706711328 我尽量说简单点吧。我跟莫伊先生说,假如你的新闻稿中真的有错误,那责任也不在你,是国民政府限制了你的工作,所以他们应该承担一切。作为一名记者,你只要负责提供新闻就可以,如果他们制约你的能力,就是他们不对。同时,我还告诉他,我们的记者绝对不会利用职务发泄私愤,如果真有,我们肯定不会继续任用的。但是,记者在报道中出现错误,并不等于说他是在发泄私愤,别说一处、两处,就是一连串的错误也无法证明。看他是不是在发泄私愤,唯一的判断依据,就是看他的观点。我还要告诉你一句话,到目前为止,我们对你的表现依然充满信心。我们见过面之后,莫伊先生就给我来了那封信。里面主要写的是投诉你的内容。
1706711329
1706711330
1706711331
1706711332 我感觉很无奈,一直都在翻来覆去地和你谈论这种难以解决的事情。我还要澄清一点,我让你看到这封信,并不是想听到你的任何解释,而是让你了解看不到的另一面,让你知道背后的议论。如果你想对莫伊先生说些什么,尽可以写成信,如果希望寄给我,我可以帮你转交。另外,假如你可以把附信同时寄给我,我将不胜感激。
1706711333
1706711334
1706711335
1706711336 顺祝安好。
1706711337
1706711338
1706711339
1706711340 阿瑟·海斯·苏兹伯格
1706711341
1706711342
1706711343
1706711344 莫伊一直不知道这件事情,他以为我还毫不知情。两年之后,他回到了中国,还很有诚意地邀请了我好几次,让我参加他的晚宴。我也就试着和他们交往,经过时间的磨砺,我终于慢慢地对他们生出了好感。
1706711345
1706711346 假如当初我被南京政府赶出了中国,有可能会导致所有的外国记者保持沉默,不敢再随便发表言论。记者们会因为我被逐,而经常担心有朝一日也会轮到自己,为避免得到和我一样的结果,即使他们知道真相,恐怕也不敢讲。
1706711347
1706711348 南京要采取行动了,对于那些不收他们的钱、不接受他们思想的外国记者,政府决定堵住他们的嘴,不仅如此,他们还要杜绝所有中国地区的外语报上的指责。政府为了达到目的做出了偷偷摸摸的勾当,他们试图把戴丽尔和索克斯驱逐出中国。戴丽尔是《芝加哥论坛报》驻北京的记者,已经逝世,索克斯是上海英资报社《字林西报》的社论编辑。南京政府对英资的《字林西报》《京津泰晤士报》和法资的《北京报》进行过好几次大规模的强制行动,这些报社经常连着好几天都没办法通过邮政系统邮寄稿件。发行的报纸只要出了租界的范围,马上会被全部没收,然后被焚。虽然情况如此恶劣,还是有不少中国人对我表示同情。不过,迫于政府的压力,他们不敢光明正大地和我见面,只能悄悄地进行。这些人中有官方的正式职员,也有中文报社的记者。
1706711349
1706711350 在上海待了几个星期以后,我才知道南京政府主要是因为两件事才极力反对我的。一件是因为一篇新闻稿,是1928年11月从北京寄到纽约的稿子。它于同年12月9日刊登在了《纽约时报》上,稿件中引用了北京一家报纸上的社论,大体内容是指责蒋介石夫人的,也影射了蒋介石本人。下面就是引用的那段话:
1706711351
1706711352 ……在北平,就算是集市上,大家埋怨过后,也常会说“宋美龄沉入长江,中国就会少遭殃”,都快成箴言了。
1706711353
1706711354 这是一篇在美国公使馆看到的新闻稿。公使馆每个星期都会举办两次新闻发布会,基本上所有的美国记者都会参加,会议期间,每位记者都会收到华北地区各种中文报纸的翻译稿,这已经成了会议中不可缺少的一项活动。那篇攻击蒋夫人的新闻稿就发表在这些报纸上。
1706711355
1706711356 我是这样解释的:我看到的是翻译稿,这说明它肯定已经在北京某家中文报纸上发表过。北京当时归南京管辖,如果它有问题,政府应该早就有所行动了,可是并没有听说有这方面的事情,所以在我看来,它已经具备了新闻特权,那我的引用就是合法的。当时整个华北地区反对南京的情绪十分普遍,而这篇文章的反南京倾向也相当严重,它的政治意义自然是非常重要。
1706711357
1706711358 华北地区对蒋总司令和南京政府越来越不满,导致在过去的十六个月后,这种不满演变成了仇恨,慢慢发展到了极点,最后引起了冯阎叛乱。国民政府为了平息这次战乱,耗费了大量的兵力和财力,这个损失是南京掌握国家政权以来到1937年7月中日战争爆发期间,最严重的一次。
1706711359
1706711360 冯阎叛乱会发生,其中的一个原因是,济南事件过去以后,日本军队还留在山东,一直待了一年多的时间,人民群众因此产生了抱怨。冯玉祥当初之所以选择投靠国民党,就是想日后占领山东。可战争结束后,日军还一直不走,冯将军怀疑这是蒋介石的故意挽留,目的就是不让冯的军队进入山东。不过,这个只是冯将军的猜测,一直没有确凿的证据证明这种说法。方振武曾经也是站在蒋介石一边的,这个时候开始接触冯玉祥了。少帅张学良在父亲被谋害后接掌了兵权,在那个情况下,慢慢地也开始和冯玉祥有了联系。
1706711361
1706711362 我写了一个篇幅很长的新闻稿,于1929年4月25日发表在了《纽约时报》上,后面还刊登着我的名字。南京政府因为其中的一段而十分恼火,这就是让他们反对我的第二件事:
1706711363
1706711364 方振武将军给冯大帅提出了一个建议,建议的内容和张学良少帅的宣言不谋而合。张少帅宣称,中国把所有的希望都寄托在了国民党人的原则上,可是现今的南京领导人竟然背叛了国民。“这种现象让我们无法容忍,必须要把他们全部扫除,否则局面不会好转。”因为,那些人已经“烂到骨子里了”。
[ 上一页 ]  [ :1.706711315e+09 ]  [ 下一页 ]