打字猴:1.70671374e+09
1706713740 报完警之后,我紧接着又给鹤见打了电话,他是日本外交官,和我住在同一所公寓,只是低两层。他来到我的住所查看了情况,他是两名歹徒离开后第一个计入我住所的人。后来,日本领事馆的警察和公共租界内英籍以及华籍探员也陆续赶到。他们离开时已经是凌晨两点之后了。
1706713741
1706713742 这件事产生的影响很大,它不仅成为中国境内各家报纸炒作的对象,还被世界各地的报纸大肆报道。
1706713743
1706713744 在闹得人尽皆知时,竟然还有人说:“假如真的有所谓的‘阿班案件’发生……”说这话的是日本大使馆的发言人鹤见,他当时正在举行日方新闻招待会,时间是7月24日。一名美国记者向鹤见询问阿班事件的进展时,他作了以上回答。
1706713745
1706713746 当时刚刚换了一位新的日本外务大臣,名字叫松冈洋右,和我是多年的好朋友。我给他写了一封信,让我的私人信使送了过去。在信中我首先对他的高升表示了祝贺,然后提出,希望他能够插手我的事,希望日本驻上海发言人诋毁我名誉的事情不再发生。松冈的立场一直很坚定,他支持和美国亲善,后来我才发现这是以前的松冈,写信时我还不知道。他当时已经改变立场,站在了军国主义的立场上,他不但坚决反对美国,而且变得特别支持轴心国。在后来的两个月中,他还竟然亲自和德意两国签订了协议,组成了军事同盟。我写给松冈的原信摘录如下:
1706713747
1706713748 中国上海,1940年7月25日
1706713749
1706713750
1706713751
1706713752 松冈先生台鉴:
1706713753
1706713754
1706713755
1706713756 听到阁下荣升的消息,本人真是欣喜异常,不仅为阁下本人感到高兴,还为贵国和我国感到高兴。我应该先向哪一方表示祝贺呢?不如,同时向三方表达我的祝贺之意吧。记得我曾经多次提到,非常希望阁下成为外务大臣或是首相,阁下应该还记得吧?没想到,我果然如愿以偿了,还是在现今如此重要的时刻。阁下能够被这般重用,真替您感到欣慰。
1706713757
1706713758
1706713759
1706713760 在庆贺之后,我还要遗憾地告诉您,接下来要讲的是一个很严肃的话题,这件事让人很是痛心。日本驻上海大使馆发言人为了侮辱本人的人格,竭尽所能地败坏本人名声,特盼阁下能制止他的行为。当然,相信阁下已经猜到,我所说的正是鹤见先生。
1706713761
1706713762
1706713763
1706713764 我不想再向阁下讲述繁琐的细节,以免惹阁下厌烦,只是想对鹤见先生在公开记者会上所说的话表示强烈抗议,他的用词和他处理“阿班案件”的方式方法都有严重问题。
1706713765
1706713766
1706713767
1706713768 昨天召开的日方新闻招待会上,鹤见面对全世界新闻媒体在提到我的事时使用了侮辱性的语言,他的原话是:“假如真的有所谓的‘阿班案件’发生……”
1706713769
1706713770
1706713771
1706713772 这段时间中,有不少日本报社和通讯社的记者告诉我说,最近几次召开的日本传媒记者会上,鹤见不止一次在会上宣称,根本就没有什么“阿班案件”,那全是编造出来的。大家如果想知道真实内幕,他会在十年后的回忆录中写出来。他还说,阿班不是为了给新书造势,就是不想退还纽约Doubleday出版社的五百美元预付稿费,因为他知道自己没办法按照约定的时间完成书稿,肯定是为了解决这其中的一个问题,所以才会“编造”一宗“阿班案件”。
1706713773
1706713774
1706713775
1706713776 这些话让我感到很心痛,于是今天早晨时,我就向三浦总领事和鹤见先生提出见一面。11点45分,两人接见了我。我刚开始就告诉他们说,希望能通过此次谈话解决我们双方的矛盾,希望彼此本着友好的精神,最终达成一致,彼此原谅对方。我先问了鹤见先生一个问题,问他在日本新闻记者会上,是不是有人想与他为敌?那些人是不是想给他制造麻烦?他回答说不是,根本没有什么敌人。
1706713777
1706713778
1706713779
1706713780 他这样回答后,我把他在日本记者会上的话对他重复了一遍,也就是上面提到过的内容,我问他为什么要讲那样的话呢?他没有直接回答我的问题,只说他的看法是,这件事情“有些蹊跷,不太好解决”。
1706713781
1706713782
1706713783
1706713784 后来,我告诉三浦先生,说当天事情发生后,第一个进入我房间的就是鹤见先生,他还把日本领事馆的警察也叫了过去。他赶到的时候是凌晨0点45分,走的时候已经是2点10分,他当时仔细勘察过现场并全部做了记录,因为我和领事馆警察语言不通,他还为我们做了翻译。
1706713785
1706713786
1706713787
1706713788 我们讨论了很长时间,双方的情绪都有些激动,在我的坚持下,鹤见先生最终做了一定的让步,我们终于在两件事上达成了一致:
1706713789
[ 上一页 ]  [ :1.70671374e+09 ]  [ 下一页 ]