打字猴:1.706833903e+09
1706833903
1706833904 [2] 关于土地神信仰的研究,见王永谦:《中国的土地神信仰》,《中国民间文化——民间文学探幽》,学林出版社,1994年第3期(总15期),第1—20页。
1706833905
1706833906 [3] 沈宝媛:《一个农村社团家庭》,第29页。
1706833907
1706833908 [4] 傅崇矩:《成都通览》上册,第546—561页。
1706833909
1706833910 [5] 刘沅:《蜀中新年竹枝词》,林孔翼编:《成都竹枝词》,四川人民出版社,1986年,第126—127页;“Chentu Notes”,West China Missionary News,1905,no.3,p.57;J.Vale,“The Small Trader of Szchuan,”West China Missionary News,1906,no.10,pp.237-238,no.11,p.262;Grainger,“Chinese New Year Customs,”West China Missionary News,1917,no.1,p.8。
1706833911
1706833912 [6] 沈宝媛:《一个农村社团家庭》,第18—19页。原文误作“荆周”,现改正。
1706833913
1706833914 [7] 见王大煜:《四川袍哥》,《四川文史资料选辑》第41辑(1993年),第139—163页。
1706833915
1706833916 [8] 刘师亮:《汉留全史》,第36页。
1706833917
1706833918 [9] Prasenjit Duara,“Superscribing Symbols:The Myth of Guandi, Chinese God of War.”Journal of Asian Studies 47. 4(1988),pp.778-95;Prasenjit Duara, Culture, Power, and the State:Rural North China,1900-1942(Stanford:Stanford University Press,1988).
1706833919
1706833920 第七章 神秘的语言
1706833921
1706833922 [1] E. J.Hobsbawm, Bandits(Revised edition.New York:The New Press,2000),pp.43-44.
1706833923
1706833924 [2] 沈宝媛:《一个农村社团家庭》,第44页。
1706833925
1706833926 [3] 沈宝媛:《一个农村社团家庭》,第46页。我把这些词大概归纳为以下六个方面。日常生活类:被窝——拖棚子,饭馆——粉子窑;钱币类:洋钱——并子,十元——一寸水,钞票——花花子,百元——一尺水;物品类:头发——青丝子,人头——张点子,手枪——喷筒子,火药——粉子,当票——朵子;地方类:当铺——富贵窑,庙宇——哑吧窑,衙门——威武窑;活动类:理发——栏草窑,赌博——栏把,探路——踩窑,盗墓——驾杜子,绑票——拖叶子,坐牢——造古文;人物类:兵士——棋盘子,盗贼——二杆旗。
1706833927
1706833928 [4] 刘师亮:《汉留全史》,第3—4页;王纯五:《袍哥探秘》,巴蜀书社,1993年,第62页。
1706833929
1706833930 [5] 平山周:《支那革命党及秘密结社》,《日本及日本人》第69号,政教社,1911年,第64—65页;刘师亮:《汉留全史》,第2页。
1706833931
1706833932 [6] 刘师亮:《汉留全史》,第3页。
1706833933
1706833934 [7] 刘师亮:《汉留全史》,第38页。
1706833935
1706833936 [8] 一种对《海底》的解释是:“如海洋之底,渊奥浩瀚,能载育万物,潜藏万象,而为百川之总汇。”但是另一种解释把其与组织的缘起联系在一起,我将在本章后面进行讨论(李子峰编:《海底》,上海书店根据1940年版影印,《民国丛书》,第1编,第16辑,第1页)。
1706833937
1706833938 [9] 王纯五:《袍哥探秘》,第61页。一吊钱即一千个铜钱。
1706833939
1706833940 [10] 李子峰编:《海底》,第269页。
1706833941
1706833942 [11] 《现代汉语词典》,商务印书馆,1997年,第515页。
1706833943
1706833944 [12] 卓亭子:《新刻江湖切要》,收入冷学人:《江湖隐语行话的神秘世界》,河北人民出版社,1991年,第243—274页;该书第7—24页亦收入相关资料。民国时期这类书更多地印行,如吴汉痴编:《全国各界切口大词典》,上海东陆图书公司,1924年。
1706833945
1706833946 [13] 《现代汉语词典》,第515页。傅崇矩列出了袍哥所使用的126个词,可以大致分为五类:组织(14),非法活动(30),情况(12),行为(36),器物(34)。见傅崇矩:《成都通览》下册,第48—50页。由于其活动的性质,他们的语言中有许多忌讳,以避免霉运。不过傅也单列了“成都之江湖言词”,共22类,包括天文、地理、时令、人物、店铺、工匠、经纪、医药、星相、娼优、乞丐、盗贼、僧道、身体、器用、舟具、衣饰、饮馔、数目、疾病、生死、人事等(傅崇矩:《成都通览》下册,第47、50—66页)。一般来讲,行话主要是便于从业者的生计,而隐语则在于保守秘密,但两者有诸多联系。
1706833947
1706833948 [14] Charles D. Kaplan, Helmut Kämpe, and José Antonio Flores Farfán,“Argots as a Code-Switching Process:A Case Study of the Sociolinguistic Aspects of Drug Subcultures,”in Rodolfo Jacobson(ed.),Codeswitching as a Worldwide Phenomenon(New York:Peter Lang,1990),pp.142-143.
1706833949
1706833950 [15] William Stanton, The Triad Society or Heaven and Earth Association(Shanghai:Kelly&Walsh, Ltd. 1900),pp.97-98.
1706833951
1706833952 [16] Liao T’ai-ch’u,“The Ko Lao Hui in Szechuan,”p. 164.
[ 上一页 ]  [ :1.706833903e+09 ]  [ 下一页 ]