打字猴:1.706871101e+09
1706871101
1706871102 对于这次茶会可能对郭嵩焘造成的名誉伤害,郭本人事后有很大的忧虑。1878年圣诞节,中国使馆内全无喜庆的气氛。郭嵩焘记载:他听说张佩纶上折引茶会为词,而“茶会实成于姚彦嘉、马格里,吾意甚不乐也。《申报》又添入多少议论,伦敦数十家新报皆无之,此语竟不知所自来。姚彦嘉谓出自刘锡鸿之诬造。刘锡鸿鬼蜮,何所不至,然其人劣材也,必尚有为效指嗾者。”郭嵩焘日记中的马格里,为中国使馆聘用的英籍参赞,姚彦嘉即姚岳望。从文字内容看,郭嵩焘已退缩自保,将举办茶会推诿给别人,似乎他本人并不乐意。自从郭嵩焘与刘锡鸿的矛盾爆发后,他一直认为刘敢于捣鬼,是有人指使。这个幕后人物,是军机大臣李鸿藻。他曾写信告诉两江总督沈葆桢,刘锡鸿“在京师受命李兰生,令相攻揭。其出京一切皆未携备,惟携备折件,亦出李兰生之意”。“李兰生当国二十年,日思比附人言,以取重名于时。”[44]他在日记中抱怨:“其行为则直累及我家室,传之天下万世,使不能为人。刘锡鸿之酷毒惨烈,亦姚彦嘉之授之隙而资之以狂逞也。”[45]我们从前面引用的使馆随员张德彝日记中其实已经知悉,茶会是姚岳望与郭嵩焘共同筹划的,用郭夫人的名义发柬,则是郭本人的想法。这种正常的社交礼仪,在后世看来完全不是问题,但在当时,却成了政治攻讦的毒药,使得郭嵩焘备感压力。倘若不是张德彝事先劝阻,真的以郭夫人名义发柬邀请并主持茶会,事态还不知发展到何种结局呢。
1706871103
1706871104 郭嵩焘是顶着巨大压力出国的。在此之前,经过第二次鸦片战争,西方国家通过《天津条约》,将他们的公使馆开进了北京,但中国始终没有向西方国家对等地派出使团。因为中国历来以天朝自居,从来不向周边纳贡小国派遣常驻使节。有时即便派出使者,也不是用以相互致意,而是高高在上,赏赐荣誉,或者是接到请求后去排解纠纷。总理衙门在同治朝的十几年的时间里,想出种种办法,拒绝和拖延外国使节觐见中国皇帝(因为涉及外国人拒绝行跪拜礼的争执),也不在西方国家设立使馆。这次郭嵩焘出使,其首要的使命,是以英国驻华使馆翻译马嘉理在云南被杀事件,向英女王当面赔礼谢罪。然后,按照英国驻华公使威妥玛强加给中方,作为解决马案的条件之一,留在伦敦,建立使馆,代表中国,开展外交活动。这样的出使,本身含有巨大的屈辱性。但没人赴英道歉,就解不开中英外交危机的死结。出国之前,慈禧太后当面告诉他:“国家艰难,须是一力任之。我原知汝平昔公忠体国,此事实亦无人任得,汝需为国家任此艰苦。”“旁人说汝闲话,你不要管他,他们局外人随便瞎说,全不顾事理。不要顾别人闲说,横直皇上总知道你的心事。”[46]明明是为国家忍辱负重,整个舆情偏偏对他毫不理解,他的老家湖南风气保守,尚未到杨度二十多年后豪情万丈地吼出《湖南少年歌》,大声疾呼“中国如今是希腊,湖南当作斯巴达,中国将为德意志,湖南当作普鲁士”的时代,对于出使西方全不理解,当作卖国行为,名士王闿运编诌了恶毒的对联谩骂他:
1706871105
1706871106 出乎其类,拔乎其萃,不容于尧舜之世;
1706871107
1706871108 未能事人,焉能事鬼,何必去父母之邦。
1706871109
1706871110 郭嵩焘自己在奏折中也提道:“去年京师编造联语,以何必去父母之邦相诮责。家乡士子直诘臣以不修高洁之行,蒙耻受辱,周旋洋人,直欲毁其家室。”使得他“呕心沥血,时自伤哽”[47]。郭嵩焘行事风格上特立独行,对世界变化的大事有自己的先见之明,中国使团在伦敦,不仅没有受到歧视,还在他的带领下,很快融入当地的社交圈,广交朋友,扩大影响,但他还是预感到茶会事件不处理好,将会在国内引起更大的风波。
1706871111
1706871112 1879年1月,郭嵩焘的继任者曾纪泽抵达巴黎,郭嵩焘开始作回国准备。14日,他接到英国外交大臣索尔兹伯里侯爵的邀请,女王将于17日与他话别,他立即决定带梁夫人一起参加。他在日记中写道:
1706871113
1706871114 梁氏随行数万里,一被参于刘锡鸿,再被参于张佩纶,不能为荣而只为辱,乃决计令其一见君主,归为子孙言之,足证数万里之行,得与其君主相见,亦人生难得之际会也。[48]
1706871115
1706871116 女王同意了他的请求,可见郭嵩焘是个极有主见也很会抓住机遇的人。17日,郭嵩焘夫妇在索尔兹伯里陪同下,乘英国政府安排的铁路包车,到达朴次茅斯,再换船渡过索伦特海峡,到怀特岛的奥斯本宫。女王先单独接见了梁氏,问候之后,还将女儿贝亚特丽斯公主介绍给她。[49]尔后,女王会见郭嵩焘,对他的离任表示惋惜。郭嵩焘说:“中国妇女无朝会之礼,所有盛典概不敢与,今旦夕回国,以私接见,得蒙赏准,实是感悦。”会见后设宴,皇家宫廷官询问,公使夫人能否同席?马格里答复说,按中国礼节不同席。这样,英方为梁氏别设一席。[50]当时若是直接询问郭嵩焘本人,估计他必会欣然接受。这次会见,是19世纪中国妇女在国际外交舞台上获得的最高礼遇,也是郭嵩焘对于他出使活动受到保守势力批评的直接回击。
1706871117
1706871118 我后来参观过奥斯本宫,这里花园辽阔,宫殿主体是座四层楼的建筑,优雅精致,适合王室家族私密地居住,是维多利亚女王和丈夫艾伯特亲王最最钟爱的一处行宫。1901年,女王亦是在这里与世长辞。我在奥斯本宫徜徉,底层的会客厅里,铺着厚厚的法国奥布松织花地毯。灰白色意大利大理石立柱顶端,双层毛茛叶雕塑的柯林斯柱头,托举着英国皇家的玫瑰图案。枝形水晶吊灯下,金色绸缎包裹着的沙发,和金色的落地窗帘帏幔相互呼应。温馨高雅的客厅,应当就是接见郭嵩焘的地方了。而在客厅隔壁,是粉红色的餐厅,这里确实也有两组餐桌。维多利亚女王在位的六十多年时间里,有过无数次外事接待,与中国公使夫妇的离别会面和宴会,显然只是一场官式礼仪,但在郭嵩焘的私人记忆中,却是永远铭记的最高规格的外交活动。
1706871119
1706871120 1月31日,郭嵩焘结束了在英法的外交使命,离开伦敦,取道法国、意大利回国,3月27日抵达上海。次日,他便筹划委托英国律师担文(W.V.Drummond)、鼾林向《申报》交涉。在此之前,他已请英国驻沪领事达文波(Arthur Davenport)代向《申报》老板、英国人美查(Ernest Major)交涉。美查轻描淡写地表示:“此游戏之文而已,无足深论。”但达文波告诉他:此案一经法官审理,恐获罪非轻。在当年,租界实行领事裁判权,领事即为其本国公民司法诉讼的首席法官。所以达文波的警告,含义十分明确。达文波对于第一任中国驻英公使,是给足了面子的。郭嵩焘则认为,他的举措,不是与美查“校论得失,但欲穷知造谣之源”[51]。此次交涉,也是中国新闻史上最早的媒体与当事人之间的名誉侵权纠纷案。
1706871121
1706871122 经交涉,美查承认报道失实,将按西律课罪,遂于4月10日在《申报》发表公开道歉:
1706871123
1706871124 本报于去年夏秋间,叠登郭侍郎在外洋画照宴客等事,一时误听谣传,语多失实,在后访知颠末,歉仄莫名,爰即辩正在报,现在此事已闻于驻沪英达(文波)领事,故而请领事据情能达(郭)侍郎,以明本馆并非有意嘲谑。蒙侍郎俯鉴愚忱,不与计较,而本馆益深愧恧矣。按日报规例,凡记述事实,本以确访明查为第一要着,本馆总当以此为念,不再有误听谣言登报也。[52]
1706871125
1706871126 次日,《申报》又以“纪郭侍郎出使英国事”为题,正面评论出使归来的郭嵩焘的外交活动,文中提到,“上年在英都特设茶叙,上自执政大臣,以及官绅士庶,来会者几千余人。侍郎一一接晤,睹者惟觉词和气蔼,如坐春风,伦敦人士无不仰其仪容,佩其言论,深望侍郎久驻京都,得以长亲教益,尤不禁遥领中朝皇上之知人善任也。”[53]这使郭嵩焘感到安慰,他因出使英国,受到守旧势力强烈攻击,回国后,不打算进京述职,以身体不佳为由,直接返回湖南老家,退隐林下。因此,看到《申报》的道歉,他就决定适可而止,鸣金收兵,不再追究“造谣之源”。用他自己的话说:“得其‘误听谣言’一语,亦可以不加苛论矣。”[54]
1706871127
1706871128 一场招待会引出的风波,至此方告结束。
1706871129
1706871130 2010年8月初稿
1706871131
1706871132 2012年6月修订
1706871133
1706871134 2014年11月三稿
1706871135
1706871136 (本文插图见彩版九至彩版十二)
1706871137
1706871138
1706871139
1706871140
1706871141 中国首任驻英公使郭嵩焘   中国首任驻英副使、首任驻德公使刘锡鸿  
1706871142
1706871143 欧洲的宫廷舞会彩
1706871144
1706871145 彩版九·社交季的新客人
1706871146
1706871147
1706871148
1706871149
1706871150 伦敦波特兰大街45号,中国驻伦敦公使馆第一个馆舍。第一场招待会即在这里进行。目前为肯尼亚驻英国高级专员署
[ 上一页 ]  [ :1.706871101e+09 ]  [ 下一页 ]