打字猴:1.706981088e+09
1706981088
1706981089 原文
1706981090
1706981091 3·21 东海有牛体鱼〔1〕,其形状如牛。剥其皮悬之,潮水至则毛起,潮去则毛伏。
1706981092
1706981093
1706981094 注释
1706981095
1706981096 〔1〕牛体鱼:“牛”原作“半”,范校据《艺文类聚》、《太平御览》等改。又,《太平御览》卷九百三十九引无“体”字。
1706981097
1706981098
1706981099 译文
1706981100
1706981101 东海有一种牛体鱼,它的样子长得像牛。把鱼皮剥下挂起来,每当潮水来时,皮上的毛就会竖起;每当潮水退去时,皮上的毛就会倒伏。
1706981102
1706981103
1706981104 原文
1706981105
1706981106
1706981107 3·22 东海鲛鱼〔1〕,生子,子惊还入母腹,寻复出〔2〕。
1706981108
1706981109
1706981110 注释
1706981111
1706981112
1706981113
1706981114 〔1〕“东海”句:“鲛”原作“蛟错”,范校据《尔雅翼》改。鲛(jiāo cuò交错):即海鲨,皮粗厚可制刀剑鞘。
1706981115
1706981116
1706981117
1706981118 〔2〕“生子”三句:《尔雅翼》云:“有出入子,常随母行,惊则从口入母腹中,寻复出。”《文选·左思〈吴都赋〉》晋刘逵注:“子朝出求食,暮还入母腹中。”“腹”原作“肠”,范校据《太平御览》及《文选》注改。
1706981119
1706981120
1706981121 译文
1706981122
1706981123
1706981124 东海里的鲛鱼产小鱼后,要是小鱼受了惊,会回到母亲肚里去,不久又从肚里出来。
1706981125
1706981126
1706981127 原文
1706981128
1706981129 3·23 吴王江行食鲙有余〔1〕,弃于中流,化为鱼〔2〕。今鱼中有名吴王鲙余者〔3〕,长数寸,大者如箸〔4〕,犹有鲙形。
1706981130
1706981131
1706981132 注释
1706981133
1706981134 〔1〕吴王:指孙权。鲙:同“脍”,切细的鱼肉,特指生食的鱼片。
1706981135
1706981136 〔2〕化为鱼:范校云《太平御览》作“化而为异鱼”。
1706981137
[ 上一页 ]  [ :1.706981088e+09 ]  [ 下一页 ]