打字猴:1.706982349e+09
1706982349 译文
1706982350
1706982351 《神农本草经》上说:鸡蛋可以制成琥珀,制作方法是,把茯苓同孵鸡不成而蛋黄蛋白混杂的鸡蛋放在一块儿煮,趁它还是软的时候,按自己所需要的样子刻成各种形状,再用醋泡上几夜,坚硬后,放进粉里。这样,做得好的琥珀就可以以假乱真了。这种方法为世人所常用,制作没有不成功的。
1706982352
1706982353
1706982354 原文
1706982355
1706982356 4·56 烧白石作白灰〔1〕,既讫,积著地,经日都冷,遇雨及水浇即更燃,烟焰起。
1706982357
1706982358
1706982359 注释
1706982360
1706982361 〔1〕白石:指石灰石。白灰:即生石灰。它遇水后会放出大量的热,变成熟石灰。
1706982362
1706982363
1706982364 译文
1706982365
1706982366 把石灰石烧成生石灰后,堆积在地上,经过一天全都冷却,倘若遇到下雨以及水浇,生石灰就会重新燃烧,腾起烟雾和火焰。
1706982367
1706982368
1706982369 原文
1706982370
1706982371 4·57 五月五日埋蜻蜓头于西向户下,埋至三日不食,则化成青珠〔1〕。又云埋于正中门。
1706982372
1706982373
1706982374 注释
1706982375
1706982376 〔1〕青珠:“青”字下原有“真”字,范校据《太平御览》及《太平广记》删。青珠,青琅玕的别名,一种青色似珠玉的美石。
1706982377
1706982378
1706982379 译文
1706982380
1706982381 五月初五把蜻蜓的头埋在朝西的门下面,一连埋三天不给它喂食物,就会变成青色的珍珠。另一种说法是埋在正中门下面。
1706982382
1706982383
1706982384 原文
1706982385
1706982386 4·58 蜥蜴或名蝘蜓〔1〕。以器养之,食以朱砂〔2〕,体尽赤,所食满七斤,治捣万杵,以点女人支体〔3〕,终身不灭〔4〕。唯房室事则灭,故号守宫。《传》云:“东方朔语汉武帝,试之有验。”〔5〕
1706982387
1706982388
1706982389 注释
1706982390
1706982391 〔1〕蜥蜴(xī yì希义):又名蝘(yǎn眼)蜓、壁虎、蠍虎、守宫,关于守宫得名的来历,除本条所云防女子不贞外,又一说是因它经常守伏在宫墙屋壁,捕食虫蛾,故名守宫。
1706982392
1706982393 〔2〕食以朱砂:“食”字原无,范校据《太平御览》补。
1706982394
1706982395 〔3〕“治捣”二句:“点”上原无“以”字,范校据《太平御览》、《埤雅》等补。治:指进行某种工作,“治”就是“捣”。杵(chǔ楚):本是舂米等用的木棒,这里用作量词。万:虚数,言次数之多。支:通“肢”。
1706982396
1706982397 〔4〕“终身”句:“身”原作“年”,范校据《太平御览》、《汉书》颜师古注等改。按:《汉书·东方朔传》颜师古注:“守宫,虫名也。术家云以器养之,食以丹砂,满七斤,捣治万杵,以点女人体,终身不灭,若有房室之事则灭矣。”
1706982398
[ 上一页 ]  [ :1.706982349e+09 ]  [ 下一页 ]