打字猴:1.70706924e+09
1707069240
1707069241 呜呼!惟我文考若日月之照临,光于四方,显于西土,惟我有周诞受多方。……      《周书·泰誓下》
1707069242
1707069243 呜呼!乃祖成汤克齐圣广渊,皇天眷佑,诞受厥命。……      《周书·微子之命》
1707069244
1707069245 呜呼!丕显哉,文王谟。      《周书·君牙》
1707069246
1707069247 (5)在文献语言中,“呜呼”通常被用来表示悲痛哀伤。有时“呜呼”与“哀哉”连文,表示极度悲哀,此种用法在西周《禹鼎》铭文即已出现,后世常用。今文《尚书》“呜呼”用法与金文同,今文《尚书》中“呜呼”用来表示悲痛哀伤的就有10见,例如:《周书·大诰》:“呜呼!允蠢鳏寡,哀哉!”[40]但是,这种用法在古文《尚书》中却很少见,出现频率最低,仅有1见。
1707069248
1707069249 其五曰:“呜呼曷归?予怀之悲。……”      《虞夏书·五子之歌》
1707069250
1707069251 其中第五首说:“啊呀!我们归向何方啊?我一想到这点就感到悲伤。……”[41]今古文《尚书》叹词“呜呼”的用法差异,对于古文《尚书》真伪考辨也有文献价值。
1707069252
1707069253
1707069254
1707069255
1707069256 “呜呼”作叹词,不仅用法多,写法也有多种,或写作“乌呼、乌乎、呜虖、於乎、於虖、於戏、吁嗟”等,战国时代还可写作“於虎、於、於”,但是其义是相通的。颜师古《匡谬正俗》认为尽管“古文《尚书》悉为‘於戏’字,今文《尚书》悉为‘呜呼’字,而《诗》皆云‘於乎’字,中古以来文籍皆为‘呜呼’字”,但是“文有古今之变,义无美恶之别”。[42]《经传释词》也说:“一言则曰‘於’;下加一言则曰‘於乎’。或作‘於戏’,或作‘乌呼’,其义一也。《小尔雅》:‘乌呼,吁嗟也。’有所叹美,有所伤痛,随事有义也。”黄侃批云:“於乎字皆于之借。”[43]《说文·乌部》:“乌,孝鸟也。孔子曰:乌,呼也,取其助气,故以为乌呼。”“呜呼”叠韵,上古皆为模韵的字。“呜呼”同为喉音,声亦相近。
1707069257
1707069258
1707069259
1707069260
1707069261 《尚书》诠释研究 [:1707060960]
1707069262 《尚书》诠释研究 四 叹词的语用分布、特点及其语音结构
1707069263
1707069264 为了详尽地考察古文《尚书》叹词共时的语用情况和历时的演变情况,现将各叹词语用情况列表如下。
1707069265
1707069266 1.叹词的语用分布表
1707069267
1707069268 古文《尚书》叹词语用分布表
1707069269
1707069270
1707069271
1707069272
1707069273 古文《尚书》叹词语用分布表-续表
1707069274
1707069275
1707069276
1707069277
1707069278 古文《尚书》的叹词主要分布于23个篇目。《虞夏书》3个篇目,出现10个叹词:都、格、嗟、来、於、呜呼、毋、吁、俞、咨,凡13见。《商书》8个篇目,出现3个叹词:嗟、来、呜呼,凡15见。《周书》12个篇目,出现3个叹词:嗟、呜呼、猷,凡22见。
1707069279
1707069280 都、格、於、毋、吁、俞、咨,仅见《虞夏书》;猷,仅见于《周书》。嗟、呜呼,三书皆备,尤以“呜呼”数量最多,在整个文献语言中,“呜呼”一直是一个常见叹词。
1707069281
1707069282 2.叹词的特点
1707069283
1707069284 我们知道,叹词本身不具有意义。其所表示的情感取决于上下文所营造的语义环境。因此评判叹词类型功能的标准往往是上下文与叹词的语法关系以及上下文的语境意义,而后者是基本标准。根据语法关系标准和语境意义标准分析,古文《尚书》的叹词语用功能有六类。表示感慨:都,1见。呜呼,7见。表示祈使:於,1见。呜呼,13见。吁,1见。表示赞美:呜呼,5见。表示哀伤:呜呼,1见。表示呼告:格,1见。嗟,3见。来,2见。呜呼,10见。猷,1见。咨,1见。表示应答:毋,1见。俞,3见。
1707069285
1707069286 古文《尚书》叹词的语用以表示“呼告”为主,有18见,超过叹词总词次的1/3,其次是“祈使”,有14见。其中表示“呼告”的词目最多,有6个叹词表示“呼告”,占叹词总数的一半,除了“呜呼”一词多用外,其他5个词目只表示“呼告”。古文《尚书》这种现象的出现是由其文体特点决定的,《尚书》大致可分为4种体式:典、训诰、誓、命。基本上是君王的文告和君臣之间的谈话记录。君臣在进行训诰誓命时,往往要对受众发出呼吁,以产生共鸣。而进行训诰誓命的目的往往是要提点受众吸取经验教训,因此“告诫”祈使语气的普遍出现也就不足为奇了。史官记录言语,便不可避免地要将这些叹词记录在册,这就使得《尚书》的叹词较别的文献典籍丰富,使用的频率也比较高。但是,《清华大学藏战国竹简》叹词与古文《尚书》叹词有别,不仅数量少,而且语用功能上主要表示祈使语气。
1707069287
1707069288 古文《尚书》叹词总量虽大于今文《尚书》,但是出现的总次数却远远小于今文《尚书》,两者比例为51∶108,今文《尚书》叹词出现次数是古文《尚书》的两倍之多。这是因为古文《尚书》11个叹词中,有8个叹词仅出现过一次。古文《尚书》叹词的另外一个特点是大多出现在《虞夏书·大禹谟》中,有8个之多,除了“俞”3见外,其余皆为1见。而贯穿虞夏、商、周三书的叹词“呜呼”在《大禹谟》中未出现。
1707069289
[ 上一页 ]  [ :1.70706924e+09 ]  [ 下一页 ]