1707155158
1707155159
秦王立一年,薨,谥为孝文王。太子子楚代立,是为庄襄王。庄襄王所母华阳后为华阳太后,真母夏姬尊以为夏太后。庄襄王元年,以吕不韦为丞相,封为文信侯,食河南雒阳十万户。
1707155160
1707155161
吕不韦娶了邯郸城中一位非常美丽又擅长跳舞的女子做姬妾,跟自己住在一起,知道她怀了孕。有一次,子楚在跟吕不韦饮酒的时候,见到了这位姬妾,非常喜欢她,于是就站起来向吕不韦敬酒,请求把这个女子送给他。吕不韦很生气,但又一想,自己已经为子楚花去了家里的大量钱财,想要借此钓取奇货,于是就把这位姬妾献给了子楚。这位姬妾隐瞒了已经怀孕的事情,到了十二个月以后,生下了一个儿子起名叫政。子楚于是立这位姬妾为夫人。
1707155162
1707155163
秦昭王五十年(前257年),派王齮率领秦军包围了邯郸,情势危急,赵国想杀死子楚来泄愤。子楚跟吕不韦商量,拿出六百斤黄金贿赂看守他们的官吏,终于逃出了赵国,逃到了秦军的军营中,于是回到了秦国。赵王又想杀死子楚的妻子和儿子,但子楚的夫人是赵国一家很有势力的人家的女儿,得以被藏匿起来,所以母子两个最终得以活下来。秦昭王五十六年(前251年),秦昭王去世,太子安国君被立为秦王,华阳夫人被册立为王后,子楚被册立为太子。赵国也把子楚的夫人和儿子政送回了秦国。
1707155164
1707155165
安国君被拥立为秦王只有一年的时间,就去世了,谥号是孝文王。太子子楚继承王位,他就是庄襄王。被庄襄王认为母亲的华阳夫人被尊为华阳太后,而他的生母夏姬也被尊为夏太后。庄襄王元年(前249年),任命吕不韦为相国,封号为“文信侯”,庄襄王把河南雒阳的十万户赏赐给吕不韦作为他的食邑。
1707155166
1707155167
庄襄王即位三年,薨,太子政立为王,尊吕不韦为相国,号称“仲父”。秦王年少,太后时时窃私通吕不韦。不韦家僮万人。
1707155168
1707155169
当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾。吕不韦以秦之强,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人。是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下。吕不韦乃使其客人人着所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言。以为备天地万物古今之事,号曰《吕氏春秋》。布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。
1707155170
1707155171
曾国藩:“吕不韦列传赞,孔子之所谓闻者,实与吕子不侔。子长读《论语》,别自有说。”
1707155172
1707155173
庄襄王即位三年后就死了,太子政被立为秦王,尊奉吕不韦为相国,还称他为“仲父”。由于秦王年纪很小,太后经常偷偷地与吕不韦私通。吕不韦家里的仆人有一万人。
1707155174
1707155175
在那个时候,魏国有信陵君魏无忌,楚国有春申君黄歇,赵国有平原君赵胜,齐国有孟尝君田文,他们都礼贤下士,结交宾客,并且争得很厉害。吕不韦认为秦国如此强大,在招纳门客这方面却不如这四位公子,因此觉得耻辱,也开始招纳贤士,对待他们非常好,最后食客的数量也达到了三千人。在这个时候,诸侯国都有很多能言善辩的人,像荀卿等人,他们的著作传遍了天下。吕不韦就命他的食客各自将所见所闻记下,综合在一起成为八览、六论、十二纪,共二十多万言。自认为其中包括了天地万物古往今来的事理,于是就命名为《吕氏春秋》。把这部书放在咸阳的城门上,又在城门上悬挂了一千金,邀请从各个诸侯国来到秦国游历的士人和宾客,如果能为这部书增加或删减一个字,就奖励他一千金。
1707155176
1707155177
始皇帝益壮,太后淫不止。吕不韦恐觉祸及己,乃私求大阴【大阴:大生殖器。】人嫪毐以为舍人,时纵倡乐,使毐以其阴关【关:穿。】桐轮而行,令太后闻之,以啖【啖:吃,喂,引诱。】太后。太后闻,果欲私得之。吕不韦乃进嫪毐,诈令人以腐罪【腐罪:指应判处腐刑(即宫刑)的罪。】告之。不韦又阴谓太后曰:“可事诈腐,则得给事中。”太后乃阴厚赐主腐者吏,诈论之,拔其须眉为宦者,遂得侍太后。太后私与通,绝爱之。有身,太后恐人知之,诈卜当避时,徙宫居雍。嫪毐常从,赏赐甚厚,事皆决于嫪毐。嫪毐家僮数千人,诸客求宦为嫪毐舍人千余人。
1707155178
1707155179
始皇七年,庄襄王母夏太后薨。孝文王后曰华阳太后,与孝文王会葬寿陵。夏太后子庄襄王葬芷阳,故夏太后独别葬杜东,曰“东望吾子,西望吾夫。后百年,旁当有万家邑”。
1707155180
1707155181
始皇九年,有告嫪毐实非宦者,常与太后私乱,生子二人,皆匿之。与太后谋曰“王即薨,以子为后”。于是秦王下吏治,具得情实,事连相国吕不韦。九月,夷嫪毐三族,杀太后所生两子,而遂迁太后于雍。诸嫪毐舍人皆没其家而迁之蜀。王欲诛相国,为其奉先王功大,及宾客辩士为游说者众,王不忍致法【致法:予以法律制裁。】。
1707155182
1707155183
秦王十年十月,免相国吕不韦。及齐人茅焦说秦王,秦王乃迎太后于雍,归复咸阳,而出文信侯就国河南。
1707155184
1707155185
岁余,诸侯宾客使者相望于道,请文信侯。秦王恐其为变,乃赐文信侯书曰:“君何功于秦?秦封君河南,食十万户。君何亲于秦?号称仲父。其与家属徙处蜀!”吕不韦自度稍侵,恐诛,乃饮酖【酖:通“鸩”。毒酒。】而死。秦王所加怒吕不韦、嫪毐皆已死,乃皆复归嫪毐舍人迁蜀者。
1707155186
1707155187
始皇十九年,太后薨,谥为帝太后,与庄襄王会葬茝阳。
1707155188
1707155189
秦始皇一天天长大,但太后一直淫乱不止。吕不韦害怕事情败露,灾祸会降临到自己的身上,就暗地里寻访到一个阴茎很大名叫嫪毐的人来当自己的门客,时常纵情地欣赏歌舞,命令嫪毐把桐木做的车轮套在自己的阴茎上,使车轮转动行走,并让太后听说这件事,来引诱太后。太后听说以后,果然想暗中得到嫪毐。吕不韦于是把嫪毐进献给太后,假装让人用应当判处腐刑的罪名来控告嫪毐。吕不韦又私下对太后说:“可以让嫪毐假装受了腐刑,就可以在供职宫中的人员中得到他。”太后于是暗地里赏赐给施行腐刑的官员厚重的礼物,假装判处嫪毐腐刑,拔掉他的胡须和比较粗重的眉毛,假充宦官,于是得以侍奉太后。太后暗中和嫪毐私通,非常喜欢他。后来怀孕了,太后怕有人知道这件事,就谎称自己占卜不吉利,应当换个地方躲避灾难,迁居到雍地的宫殿里居住。嫪毐经常跟在太后身边,得到的赏赐非常丰厚,所有的事情都由嫪毐来决定。嫪毐家里的仆人有几千人,从各地来到秦国谋求官职来当嫪毐门客的有一千多人。
1707155190
1707155191
秦始皇七年(前240年),庄襄王的生母夏太后去世。孝文王的王后是华阳太后,已经跟孝文王合葬在寿陵。夏太后的儿子庄襄王安葬在芷阳,所以夏太后另外单独安葬在杜原之东,说是“向东可以看到我的儿子,向西可以看到我的丈夫。一百年以后,我的陵墓旁边,就会出现一座一万户规模的城邑”。
1707155192
1707155193
秦始皇九年(前238年),有人向秦始皇告发嫪毐实际上并不是宦官,经常和太后私通淫乱,生下了两个儿子,还把这两个孩子藏了起来。嫪毐还跟太后商量说“大王如果死了,就让我们的儿子继承王位”。于是秦王派官员调查这件事,弄清了事情全部的真相,事情牵连到相国吕不韦。这年九月,秦王下令杀了嫪毐的三族,又杀死了太后跟嫪毐所生的两个儿子,然后就让太后迁往雍地。所有嫪毐家的门客全都被抄没家产,然后发配到蜀地。秦王想把相国吕不韦也杀掉,因为他侍奉先王立下了很大的功劳,再加上宾客和说客为吕不韦说情的人有很多,秦王不忍心用法律制裁他。
1707155194
1707155195
秦王十年(前237年)十月,罢免了吕不韦相国的职务。等到齐国人茅焦游说秦王之后,秦王就把太后从雍地的宫殿中接回了咸阳,但是让文信侯前往位于黄河以南的封地。
1707155196
1707155197
过了一年多,各个诸侯国的宾客和使者在道路上络绎不绝,请文信侯到各自的国家去做官。秦王害怕吕不韦会发动叛乱,于是就写了一封信给他,说:“您对秦国有什么功劳?秦国把你封在黄河以南,食邑十万户。您和秦王有什么亲情?被秦王称为‘仲父’。您还是跟家人迁徙到蜀地去吧!”吕不韦觉得自己正在被步步逼迫,害怕被秦王杀害,就喝毒酒自杀了。秦王怨恨的吕不韦、嫪毐都已经死了,就让迁徙到蜀地的嫪毐门客都回来了。
1707155198
1707155199
秦始皇十九年(前228年),太后死了,谥号为“帝太后”,跟庄襄王合葬在了茝阳。
1707155200
1707155201
太史公曰:不韦及嫪毐贵,封号文信侯。人之告嫪毐,毐闻之。秦王验左右,未发。上之雍郊,毐恐祸起,乃与党谋,矫太后玺发卒以反蕲年宫。发吏攻毐,毐败亡走,追斩之好畤,遂灭其宗。而吕不韦由此绌矣。孔子之所谓“闻”者,其吕子乎?
1707155202
1707155203
太史公说:吕不韦和嫪毐地位尊贵,吕不韦被封为文信侯。有人告发嫪毐,嫪毐听说了。秦王向身边的人打听情况,事情并没有暴露。秦王到雍地祭天,嫪毐害怕灾祸发生,就跟同党谋划,盗用太后的玺印调拨军队,在蕲年宫发动了叛乱。秦王派出官兵攻打嫪毐,嫪毐失败逃走,秦王的军队追到好畤,砍下了嫪毐的脑袋,于是把嫪毐全族都杀死了。吕不韦也因此被罢黜。孔子所说的骗取好名声的小人,指的就是吕不韦吧?
1707155204
1707155205
1707155206
1707155207
[
上一页 ]
[ :1.707155158e+09 ]
[
下一页 ]