打字猴:1.70717747e+09
1707177470
1707177471 这时,东胡很强大,月氏也很兴盛。这时匈奴的单于叫头曼,头曼敌不过秦国,就向北迁徙。过了十多年,蒙恬死去,各地诸侯纷纷而起,反叛秦国,中原连年混战,那些被秦流放戍边的人又全都离去了。于是匈奴得到宽缓之机,又渐渐渡过黄河,在南面和中原以原先的边塞为界。
1707177472
1707177473 头曼单于的太子叫冒顿,后来单于宠爱的阏氏又生了个小儿子。单于就想废黜冒顿而立小儿子为太子,于是便派冒顿到月氏当人质。当冒顿来到月氏做人质的时候,头曼却急攻月氏,月氏欲杀冒顿,冒顿就偷了月氏的良马,骑着它逃了回来。头曼认为他很勇猛,就让他统领一万骑兵。冒顿就制造了一种响箭,用这种响箭训练他的部下,下令说:“我的响箭射什么,如果不跟着去射,就斩首。”他率人外出捕猎飞鸟走兽,遇到有不跟着响箭的方向射击的士兵,就当即斩杀。不久,冒顿用响箭亲自去射他的良马,左右侍从中,有不敢射击的,被冒顿立即斩杀了。不久,他又用响箭亲自去射爱妻,左右侍从恐慌不敢去射,冒顿就又斩了他们。过了不久,冒顿出外打猎,用响箭射单于的良马,左右之人全都跟着去射。这时冒顿知道他的侍从都已和他一条心,能够听从指挥了。他跟随父亲头曼单于打猎,便用响箭去射头曼,他的左右侍从也都跟着响箭发射,杀死了头曼单于,接着他又把他的后母、兄弟以及不服从于他的大臣统统杀尽,自己即位做了单于。
1707177474
1707177475 冒顿即位的时候,东胡很强大。听说冒顿杀父自立,东胡就派使者向冒顿索要头曼的千里马。冒顿问群臣,群臣都说:“千里马是匈奴的宝马,不能给他。”冒顿说:“跟人家做邻居,怎可吝惜一匹马呢?”于是就把千里马给了东胡。过了一段时间,东胡以为冒顿畏惧他,就派使者对冒顿说,想要单于的一个阏氏。冒顿又询问左右大臣,大臣都发怒说:“东胡无礼至极,竟敢想要阏氏,请出兵攻打他。”冒顿却说:“跟人家做邻居,怎可吝惜一个女人呢?”于是就把自己喜爱的阏氏送给了东胡。东胡王日益骄傲起来,向西侵犯。东胡与匈奴之间有一片荒地,无人居住,方圆一千多里,双方各自在边界上建有据点。东胡派使者对冒顿说:“匈奴和我们边界上屯守据点以外的荒地,是你们匈奴不能达到的地方,我们想要这块土地。”冒顿询问群臣,群臣中有人说:“这本来就是无人居住的不毛之地,给他们也可以,不给也可以。”冒顿大怒道:“土地,是国家的根本,怎可给他们!”把诸臣之中说送地给东胡的人都斩首了。冒顿亲自上马,对国人下令说,如有后退的就斩首,于是便向东袭击东胡。东胡起初轻视冒顿,因此没有戒备。后来冒顿大军杀到,大举进击,一开战就大败东胡,消灭了东胡王,掳走了那里的百姓以及牲畜等财产。回来后,冒顿大军又趁势西进打跑了月氏,向南吞并了楼烦、白羊河南王,并把蒙恬夺去的匈奴土地全部收复了,跟汉朝以原先的河南塞为界,最南到达朝那、肤施一带,并继续入侵燕国和代国。当时汉军正和项羽对峙,中原疲于征战,因此冒顿得以趁机壮大起来,能拉弓射箭的士卒有三十多万。
1707177476
1707177477 从淳维到头曼这中间一千多年的时间,匈奴势力时强时弱,忽散忽离,因为时间久远,所以他们的世系不能依次列出来。到了冒顿时,匈奴势力达到顶峰,征服了北方所有的夷人,与南方的汉朝分庭抗礼。此后,他们的世系,国家的官位名号才开始被记录下来。
1707177478
1707177479 匈奴设置有左右贤王,左右谷蠡王,左右大将,左右大都尉,左右大当户,左右骨都侯等官位。匈奴人把“贤”称为“屠耆”,所以常常任命太子为左屠耆王。从左右贤王以下直到当户,官职大的拥有万名骑兵,小的也有数千骑兵,共有二十四位长官,都称“万骑”。诸位大臣的官职是世袭的。有呼衍氏、兰氏,后来又有须卜氏,这三个是他们贵族的姓。左方诸王都居住在东方,对着上谷郡以东地区,东与秽貉、朝鲜接壤。右方诸王都居住在西方,对着上郡以西地区,和月氏、氐、羌接壤。而单于的大本营所在地正对着汉朝的代郡和云中郡。他们各有自己的分地,逐水草而迁徙。左右贤王和左右谷蠡王的封地最大,左右骨都侯辅佐单于治国。二十四位首领也可以各自设置千长、百长、什长、裨小王、相封、都尉、当户、且渠等属官。
1707177480
1707177481 每年正月,各位首领在单于王庭举行小聚会,进行祭祀。五月,在龙城有大的聚会,祭祀祖先、天地和鬼神。秋天,马肥壮时候,在蹛林有大的集会,核算人口和牲畜的数目。匈奴的法律规定,拔刀伤人造成伤口一尺长的要处死,犯盗窃罪的要没收家产,犯罪轻者压断其骨节,重者处死。坐牢时间最长的也不过十天,全国的囚犯不过几人而已。单于清晨要走出营地,朝拜初升的太阳,夜晚朝拜月亮。他们的坐法是,年长的在左边,面朝北方。对于日期,他们把戊己两日作为良辰。他们给死者安葬,有棺椁、金银和衣裘,但却没有坟和树以及丧服礼仪。王侯贵族死后,以近臣和宠妾陪葬,一般数十人或多至上百人。准备打仗前,要先观察星月,如果月亮圆满就进攻,月亮亏损就退兵。作战时,杀死或俘虏敌人,都会赏赐一壶酒,所缴获的战利品也归他,抓到的人也给他们充做奴婢。所以在打仗时,人人为了自身利益主动上前,善于用诱敌之军来包围敌军。所以他们见到有利可图时就一拥而上,如同飞鸟云集。如果遇到危难失败,队伍就会瓦解,如同云雾消散。谁能将战死同伴的尸体运回来,就把死者的全部家产给他。
1707177482
1707177483 后来,冒顿又向北征服了浑庾、屈射、丁零、鬲昆、薪犁诸国。于是匈奴的贵族、大臣都很信服冒顿,认为冒顿单于非常贤能。
1707177484
1707177485 这时,汉朝刚刚平定了中原,把韩信改派到代国,建都马邑城。匈奴大举进攻马邑,韩信投降了匈奴。匈奴得到了韩王信,便引兵南下,越过句注山,攻打太原,直到晋阳城下。高帝亲自率军前往迎击。正逢严冬大寒下雪,十分之二三的士卒冻坏手指,这时冒顿便佯装战败逃跑,引诱汉军。汉军追击冒顿,冒顿把他的精兵都隐藏起来,而让一些老弱残兵暴露在外。于是汉朝出动全部大军,多半是步兵,共三十二万人,向北追击匈奴。高帝率少数人马率先到达平城,步兵还未全到,冒顿指挥他的四十万精锐骑兵,把高帝包围在白登。一连七天,汉军内外不能相互救济军粮。而匈奴的骑兵,西方的全是白马,东方的全是青马,北方的全是黑马,南方的全是赤色马。高帝就派使者暗中送给阏氏厚礼,阏氏就对冒顿说:“两国的君王不能相互逼得太甚。即使得到汉朝的土地,单于终究还是不会居住在那里的。而且汉王也是有天神相助的,希望单于认真考虑这件事。”冒顿与韩信的将军王黄、赵利约定了会师的日期,但王黄与赵利的军队迟迟未到,冒顿就疑心他们同汉军有预谋,便采纳了阏氏的建议,解除了包围圈的一角。于是高帝命令士兵们全都拉满弓,搭上箭,面向外,从解开的一角径直冲出重围,终于和大军会合,而冒顿也领兵离去。汉军罢兵还朝后,派刘敬前往匈奴缔结和亲的盟约。
1707177486
1707177487 此后,韩王信当上匈奴的将军,他同赵利、王黄屡次违背汉与匈奴所订的盟约,侵掠代郡和云中郡。过了不久,汉朝将军陈豨造反,和韩信合谋进攻代地。汉朝派樊哙前去阻击,重新攻占了代郡、雁门和云中等郡县,没有出兵塞外。当时,投降匈奴的汉朝将军很多,所以冒顿常常入侵代地。汉朝对此也很忧虑,高帝就派刘敬护送宗室的公主去给单于当阏氏,又每年送给匈奴一定数量的棉絮、缯、酒、米和食物,结为兄弟之国,实行和亲政策,冒顿才稍稍减少了侵扰。后来,燕王卢绾造反,率领数千党徒投降了匈奴,又来侵扰上谷以东的地区。
1707177488
1707177489 高祖去世后,孝惠帝、吕太后掌政,汉王朝刚刚安定,所以匈奴非常狂妄。冒顿竟写信给高后,口出狂言。高后想要去攻打他,将官们都说:“以高帝那样的贤明勇武,尚且被围困在平城。”高后只好作罢,重又和匈奴和亲。
1707177490
1707177491 到了孝文帝继位初期,国家又推行和亲政策。文帝三年的五月,匈奴右贤王住到河南地,侵掠上郡保卫边塞的外族百姓,屠杀抢掠人民。于是文帝下令丞相灌婴率八万五千战车和骑兵,进军高奴,攻打右贤王。右贤王战败逃到塞外。文帝亲到太原,恰逢济北王刘兴居造反,文帝就又回到京城,撤回了丞相的军队。
1707177492
1707177493 第二年,匈奴单于给汉朝送来一封信说:“上天所立的匈奴大单于恭敬地问候皇帝平安,前些时候,皇帝所说和亲的事,和信中所言相符,双方都很高兴。汉朝边境的官吏侵侮右贤王,右贤王没有请示我,却听信了后义卢侯难氏等人的计谋,同汉朝官吏对峙交战,破坏了匈奴单于与汉朝皇帝缔结的条约,离间了汉朝与匈奴的兄弟之情。皇帝责备匈奴的书信,我们派出使者回信,结果不知什么原因使者被汉朝扣留未归,而汉朝的使者也不到匈奴来,汉朝不愿和好,邻国之人也不得归附。如今因为小吏破坏了和约的缘故,我惩罚了右贤王,派他西击月氏。依靠上天护佑,官吏和士卒都很精良,战马强壮有力,因此消灭了月氏,月氏死的死、降的降。接着又平定了楼兰、乌孙、呼揭和旁边的二十六个国家,使他们都变成匈奴的臣民,使所有骑马射箭的民族都成为了一家。北方已经安定,我们愿意停战,使百姓休养生息,消除从前的不快,恢复旧有的盟约,用以安定边境百姓,友好如初,使年少的都能够健康成长、老年人安度晚年,世世代代和平安乐。我们尚不知皇帝的想法如何,所以派郎中系雩浅奉书前往,并献上骆驼一匹、战马二匹、驾车之马八匹。皇帝如果不想让匈奴靠近汉朝的边塞,那也该让您的官吏百姓远离边塞居住。使者到达后,请即刻让他回来。”使者于六月中旬来到薪望这个地方。书信送到后,汉朝就商议攻打和和亲哪种政策更有利。公卿们都说:“单于刚打败月氏,正处势头上,不能攻打他,况且匈奴所处都是低洼盐碱地,不能居住,还是和亲为上策。”于是汉朝答应了匈奴的请求。
1707177494
1707177495 孝文帝前元六年,汉朝送给匈奴的信中说:“皇帝敬问匈奴大单于平安,郎中系雩浅送给我的信中说:‘右贤王没作请示,就听信了后义卢侯难氏等的计谋,破坏了两国的和约,损害了兄弟之情,汉朝因此不肯与我们和解,邻国也不得归附。如今因为小官吏破坏了和约,所以罚右贤王到西边去攻打月氏,完全平定了他们。希望偃武修文,使百姓休养生息,消除从前的嫌隙,恢复旧约,以使边民得到安宁,使年少的都能够健康成长、老年人安度晚年,世世代代和平安乐。’我很赞成这一想法,这是古来圣明君主的心意啊。汉朝和匈奴缔结和约,结为兄弟,用来馈赠匈奴的礼物非常丰厚。而违背和约、离间兄弟之情的,却常常是匈奴。但是右贤王所为是在大赦之前,单于就不要深责了。单于若是按信中之意,明确告知各位官吏,不要违背和约,信守承诺,我们会谨遵单于信中所言。使者说单于亲自率军讨伐别国,立有功劳,作战却很辛苦。特备下绣袷绮衣、绣袷长襦、锦袷袍各一件,比余一个,黄金装饰的腰带一件,黄金带钩一个,绣花绸十匹,锦缎三十匹,赤绨和绿缯各四十匹,派中大夫意、谒者令送给单于。”
1707177496
1707177497 这以后不久,冒顿单于去世,他的儿子稽粥当了君王,叫做老上单于。
1707177498
1707177499 老上稽粥单于刚刚继位,孝文帝就送皇族公主去做单于的阏氏,让宦官燕国人中行说随行。中行说不愿去,汉朝强迫他。他说:“一定要我去,我将成为汉朝的祸患。”结果中行说到达后,就投降了单于,深得单于宠幸。
1707177500
1707177501 起初,匈奴喜欢汉朝的缯絮和食物,中行说就说:“匈奴的人口,抵不上汉朝的一个郡,然而之所以能够强大,就在于衣食与汉人不同,不必依赖汉朝。如今单于若改变原来风俗,而喜欢汉朝的东西,那么汉朝用不着拿出十分之二的物产,就会把整个匈奴完全收买了。希望您穿上汉朝送的缯絮奔驰在杂草棘丛中,让衣裤都被扯烂撕裂,以此显示汉朝的缯絮不如匈奴的旃衣皮袄坚固完美。把从汉朝得来的食物都丢掉,以此显示它们不如匈奴的乳酪味美。”中行说还教单于身边的人分条记事的方法,以便统计他们的人口和牲畜。
1707177502
1707177503 汉朝送给单于的书信,木牍长度为一尺一寸,开头是“皇帝敬问匈奴大单于无恙”,及所送的东西和要说的话。中行说就让单于用一尺二寸的木牍写信送给汉朝皇帝,封套所盖的印也又宽又长,开头语傲慢地写道:“天地所生、日月所置的匈奴大单于敬问汉朝皇帝无恙。”再写上所送东西和要说的话。
1707177504
1707177505 汉朝使者中有人说匈奴“虐待老人”时,中行说就反问汉朝使者:“你们汉朝风俗,凡有当兵被派去戍守边疆的,将要出发时,他们年迈的父母难道不会省下暖和的衣物和肥美的食物,送给出行者吃穿吗?”汉朝使者说:“是这样的。”中行说说:“匈奴人都知道战争非常重要,那些年老体弱的人不能打仗,所以把肥美的食物让给强壮体健的人,这正是为了保卫自己,这样父子都能长久地相互保护,怎么可以说匈奴虐待老人呢?”汉朝使者说:“匈奴人父子竟然同在一个毡房睡觉。父亲死后,儿子竟以后母为妻。兄长死后,弟弟竟以嫂子为妻。毫无冠带服饰,不讲朝廷礼仪。”中行说说:“匈奴的风俗是,吃畜肉,喝乳汁,穿皮毛;牲畜吃草喝水,随时令而转移。所以他们在紧急时候,人人练习骑马射箭;闲暇时,人人和乐无事。约束很少,容易做到。君臣之间也没有繁文缛节,指挥一个国家,就像大脑指挥一个人的身体一样,父子和兄弟死了,活着的娶他们的妻子为妻,这是担心种族没有后代。所以匈奴虽然伦常混乱,但却一定要立本族的子孙。如今中原人虽然佯装正派,不娶父兄的妻子,可是关系却日益疏远,而且相互残杀,甚至改朝易姓,都是这类缘故造成的。况且礼义发展的末路,上下交相怨恨,而营造宫室则极尽奢华,使得民力劳力衰竭。人们努力耕田种桑,以满足衣食所需,修筑城郭以自卫,使得百姓在战时,不熟习战事,和平时期又疲于耕作。哎,可叹你们这些身居土屋的人们,还是闭上嘴吧,如果还要喋喋不休、窃窃私议,就算头戴高冠,又有什么了不起的呢?”
1707177506
1707177507 自此之后,汉使中无论谁想要辩论,中行说就说:“你们无须多言,我们只想着汉朝送给匈奴的缯絮米蘖,能够保质保量就行了,何必还要说其他的话呢?而且供给匈奴的东西一定要齐全要好,如果不齐全、粗劣,那么等到庄稼成熟时,匈奴就要骑着铁骑践踏你们的庄稼。”中行说还日夜教导单于等待有利的进攻时机和地点。
1707177508
1707177509 汉文帝十四年,匈奴单于率领十四万骑兵攻入朝那、萧关,杀死北地都尉孙卬,劫掠了很多百姓和牲畜,进而到达彭阳,并派突击队侵入并烧毁了回中宫。匈奴侦察兵到达雍地的甘泉宫。这时汉文帝任命中尉周舍、郎中令张武为将军,派出千辆兵车、十万骑兵,驻守在长安附近,防备匈奴的侵扰。同时又任命昌侯卢卿为上郡将军,宁侯魏遬为北地将军,隆虑侯周灶为陇西将军,东阳侯张相如为大将军,成侯董赤为前将军,大举出动战车、骑兵前往攻打匈奴。匈奴单于在汉朝边塞逗留了一个多月才离开,汉朝兵马追出塞外不远就返回了,没能杀伤敌军。匈奴日益骄横,每年入侵边塞,屠杀、掳掠很多百姓和牲畜,云中郡和辽东郡受害最为严重,至于代郡则被掠杀一万多人。汉朝廷对此很忧虑,又派使臣送书信给匈奴。单于也派了一个当户送信来,以表谢罪之意,双方再次商量和亲之事。
1707177510
1707177511 孝文帝后元二年,派使者给匈奴送信说:“皇帝敬问匈奴大单于无恙。你派当户且居雕渠难和郎中韩辽送给我的两匹马,已经收到,敬受。汉朝先帝曾规定:长城以北,是拉弓射箭者的国家,受命单于。长城以内,是礼仪之邦,由我受命治理。双方要使得万民百姓耕种纺织,射猎劳作,丰衣足食,使父子不相离散,君臣修睦,全都没有暴虐横逆的事情。如今听说有些邪恶之徒贪图攻掠的小利,就背信弃义,破坏和约,不顾及万民的性命,离间两国君主的友好,但这些都是以前的事情了。你在信中说:‘两国已经和亲,两国君王都高兴,偃武修文,休养生息,世代和乐,安定友好,重新开始。’我特别赞成这个想法。圣人天天都能有新的进步,改正不足,重新开起,使年老的得到安养、年幼的能够健康成长,各自平平安安度过一生。我和单于都遵循这个道理,顺乎天意,体恤万民,代代相传,延续无穷,使天下人无不获得其利。汉朝与匈奴实力相当,又互为邻国,而匈奴地处北方,气候寒冷,肃杀之气早早降临,所以我诏命官吏每年送给单于一定数量的秫蘗、金帛、丝絮及其他物品,如今天下太平,万民安乐,朕与单于都是民之父母。我回想从前的事情,都是些微不足道的小事,是谋臣失策导致的,但都不足以离间我们兄弟之情。我听说天地都是无私的,不会偏袒哪一方,我和单于都要捐弃前嫌,同遵世间正道,消除从前不快,共图长久和好,让两国人民有如一家的子弟一样和睦。千千万万的善良百姓,以及水中的鱼鳖,天上的飞鸟,地上爬行的、喘息的蠕动的种种动物,无不趋吉避凶。所以前来归顺的都不阻止,这是上天好善之德。往事就让它过去,我不再追究逃往匈奴的汉人的罪责,单于也不要再责备章尼等人。我听说古来帝王,都是约定分明而从不食言。希望单于留心盟约,天下将会太平,两国和亲之后,汉朝绝不首先负约,希望单于明察。”
1707177512
1707177513 单于签署和亲盟约后,文帝就下令御史说:“匈奴大单于给我的信中说,和亲已确定,过去以牺牲士卒为代价的战争不足以增加民众和扩大土地,今后匈奴人不再闯入边塞,汉朝人也不要走出边塞,违犯条约的立即处死,这样就可以长久保持亲近友好关系,不再产生祸患,对双方都有利。我已答应了他的要求,希望向全国发布告示,让百姓都知道此事。”
1707177514
1707177515 汉文帝后元四年,老上稽粥单于去世,他的儿子军臣继位。军臣单于继位后,文帝又与匈奴和亲。而中行说又继续侍奉军臣单于。
1707177516
1707177517 军臣单于继位第四年,匈奴又破坏和亲盟约,大举进攻上郡、云中郡,各派出三万骑兵,杀死许多汉人,抢掠大量财物才离去。于是汉朝派出张武等三位将军,驻军北地、代国的句注山,赵国的飞狐口、沿边要塞,也都派兵坚守,防备匈奴入侵。又派周亚夫等三位将军率兵驻守长安西边的细柳、渭河北岸的棘门和灞上,以防御匈奴。匈奴骑兵入侵到代地句注山边界,报警的烽火一直传到甘泉和长安。几个月后,汉军来到边境,匈奴也就远远地离开边塞,汉朝的军队也就作罢。一年多后,孝文帝去世,孝景帝继位,赵王刘遂暗中派人与匈奴勾结。吴、楚七国叛乱时,匈奴想同赵国联合入侵边塞。后来,汉王朝很快灭了赵国,匈奴也就停止入侵的计划。这以后,景帝又和匈奴和亲,开放边境贸易,赠送匈奴礼物,派遣公主下嫁,一如原有的盟约。一直到景帝去世,匈奴虽然时有小的骚扰活动,却没有大的侵掠行动。
1707177518
1707177519 当今皇帝武帝继位后,重新申明和亲的各项规定,并厚待匈奴,互通关市,赠送大批财物。匈奴从单于到平民都与汉朝亲善,经常与汉朝人在长城脚下往来。
[ 上一页 ]  [ :1.70717747e+09 ]  [ 下一页 ]