1707180050
1707180051
太史公执掌天文之后,不管民事。他有个儿子名叫司马迁。
1707180052
1707180053
司马迁生于龙门,在黄河之北、龙门山之南,过着耕种畜牧生活。年仅十岁便已习诵古文。二十岁开始南游江、淮地区,登会稽山,探察禹穴,游览九疑山,泛舟于沅水、湘水之上;北渡汶水、泗水,在齐、鲁两地的都会与人研讨学问,考察孔子的遗风,在邹县、峄山行乡射之礼;在鄱、薛、彭城遭到困厄,经过梁、楚之地回到家乡。于是司马迁出仕为郎中,奉命西征巴蜀以南,往南经略邛、笮、昆明,归来向朝廷复命。
1707180054
1707180055
这一年,天子开始举行汉朝的封禅典礼,而太史公被滞留在周南,不能参与其事,所以心中愤懑,致病将死。其子司马迁恰逢出使归来,在黄河、洛水之间拜见了父亲。太史公谈握着司马迁的手哭着说:“我们的先祖是周朝的太史。远在上古虞夏之世便显扬功名,执掌天文之事。后世衰落了,现在会断绝在我手里吗?你继任做太史,就能接续我们祖先的事业了。现在天子继承汉朝千年一统的大业,在泰山举行封禅典礼,而我不能随行,这是命啊,是命啊!我死之后,你必定要做太史;做了太史,不要忘记我想要撰写的著述啊。再说孝道始于奉养双亲,进而侍奉君主,最终在于立身扬名。扬名后世来显耀父母,这是最大的孝道。天下称道歌颂周公,说他能够论述歌颂文王、武王的功德,宣扬周、邵的风尚,通晓太王、王季的思虑,乃至于公刘的功业,并尊崇始祖后稷。周幽王、厉王以后,王道衰败,礼乐衰颓,孔子研究整理旧有的典籍,修复振兴被废弃破坏的礼乐,论述《诗经》、《尚书》,写作《春秋》,学者至今以之为准则。自春秋末期以来四百余年,诸侯相互兼并,史书被丢弃殆尽。如今汉朝兴起,海内统一,明主贤君忠臣死义之士,我作为太史却未能予以论评载录,断绝了天下的修史传统,对此我甚感惶恐,你可要记在心上啊!”司马迁低下头流着眼泪说:“儿子虽然驽笨,但我会详述先人所整理的历史旧闻,不敢稍有缺漏。”
1707180056
1707180057
司马谈去世三年后,司马迁任太史令,开始缀集历史书籍及国家收藏的档案文献。司马迁任太史令五年,正当汉太初元年,十一月甲子朔旦冬至,汉朝的历法开始改用夏正,即以农历一月为正月,天子在明堂举行了实施新历法的仪式,诸神皆受瑞纪。
1707180058
1707180059
太史公说:“先人说过:‘自周公死后五百年而有孔子。孔子死后到现在五百年,有能继承清明之世,正定《易传》,接续《春秋》,意本《诗经》、《尚书》、《礼记》、《乐经》的人吗?’其用意就在于此,在于此吧!我又怎敢推辞呢?”
1707180060
1707180061
上大夫壶遂问:“从前孔子为什么要作《春秋》呢?”太史公说:“我听董生讲:‘周朝王道衰败废弛,孔子担任鲁国司寇,诸侯嫉害他,卿大夫阻挠他。孔子知道自己的意见不被君主采纳,政治主张无法实行,便褒贬评定二百四十二年间的是非,作为天下评判是非的标准,贬抑无道的天子,斥责为非的诸侯,声讨乱政的大夫,为的是使国家政事通达而已’。孔子说:‘我与其载述空洞的说教,不如举出在位者所做所为来显现他的是非美恶,这样就更加深切显明了。’《春秋》这部书,上阐明三王的治道,下辨别人事的纪纲,辨别嫌疑,判明是非,论定犹豫不决之事,褒善怨恶,尊重贤能,贱视不肖,使灭亡的国家存在下去,使断绝了的世系继续下去,补救衰敝之事,振兴废弛之业,这是最大的王道。《易经》载述天地、阴阳、四时、五行,所以在说明变化方面见长;《礼记》规范人伦,所以在行事方面见长;《尚书》记述先王事迹,所以在政治方面见长;《诗经》记山川溪谷、禽兽草木、牝牡雌雄,所以在风土人情方面见长;《乐经》是论述音乐立人的经典,所以在和谐方面见长;《春秋》论辨是非,所以在治人方面见长。由此可见《礼记》是用来节制约束人的,《乐经》是用来诱发人心平和的,《尚书》是述说政事的,《诗经》是用来表达情意的,《易经》是用来讲变化之道的,《春秋》是用来论述道义的。平定乱世,使之复归正道,没有什么著作比《春秋》更切近有效了。《春秋》不过数万字,而其要旨就有数千条。万物的离散聚合都在《春秋》之中。在《春秋》一书中,记载弑君事件三十六起,被灭亡的国家五十二个,诸侯出奔逃亡不能保其国家的数不胜数。考察其变乱败亡的原因,都是丢掉了作为立国立身根本的春秋大义。所以《易经》中讲‘失之毫厘,差以千里’。所以说‘臣弑君,子弑父,并非一朝一夕的缘故,其发展渐进已是很久了’。因此,做国君的不可以不知《春秋》,否则就是谗佞之徒站在面前也看不见,奸贼之臣紧跟在后面也不会发觉。做人臣者不可以不知《春秋》,否则就只会墨守常规之事却不懂得因事制宜,遇到突发事件则不知如何灵活应对。
1707180062
1707180063
做人君、人父的人若不通晓《春秋》的要义,必定会蒙受首恶之名。做人臣、人子的人如不通晓《春秋》要义,必定会陷于篡位杀上而被诛伐的境地,并蒙死罪之名。其实他们都认为是好事而去做,只因为不懂得《春秋》大义,而蒙受史家口诛笔伐的不实之言却不敢推卸罪名。如不明了礼义的要旨,就会弄到君不像君、臣不像臣、父不像父、子不像子的地步。君不像君就会被臣下干犯,臣不像臣就会被诛杀,父不像父就会昏聩无道,子不像子就会忤逆不孝。这四种恶行,是天下最大的罪过。把天下最大的罪过加在他身上,也只得接受而不敢推卸。所以《春秋》这部经典是礼义根本之所在。礼是在事情发生之前禁绝坏事,法规是在坏事发生之后施行的;法规施行的作用显而易见,而礼教禁绝的作用却隐而难知。”
1707180064
1707180065
壶遂说:“孔子时候,在上没有圣明君主,他处在下面又得不到任用,所以撰写《春秋》,留下一部空洞的史文来裁断礼义,当作一代帝王的法典。现在先生上遇圣明天子,下能当官供职,万事已经具备,而且全部各得其所,井然相宜,先生所撰述的想要阐明什么呢?”
1707180066
1707180067
太史公说:“是,是啊,不不,不完全是这么回事。我听先人说过:‘伏羲最为纯厚,作《易经》八卦。尧舜的强盛,《尚书》里面作了记载,礼乐在那时兴起。商汤周武时代的隆盛,诗人予以歌颂。《春秋》扬善贬恶,推崇夏、商、周三代盛德,褒扬周王室,并非仅仅讽刺讥斥呀’。汉朝兴建以来,到当今英明天子,获见符瑞,举行封禅大典,改订历法,变换服色,受命于上天,恩泽流布无边,海外不同习俗的国家,辗转几重翻译到中原边关来,请求进献朝见的不可胜数。臣下百官竭力颂扬天子的功德,仍不能完全表达出他们的心意。再说士贤能而不被任用,是做国君的耻辱;君主明圣而功德不能被广泛传扬到大家都知道,是有关官员的罪过。况且我曾担任太史令的职务,若弃置天子明圣盛德而不予记载,埋没功臣、世家、贤大夫的功业而不予载述,违背先父的临终遗言,罪过就实在太大了。我所说的缀述旧事,整理有关人物的家世传记,并非所谓著作呀,而您拿它与《春秋》相比,那就错了。”
1707180068
1707180069
于是太史公就开始论述编次所得文献和材料。到了第七年,太史公遭逢李陵之祸,被囚禁狱中,于是喟然而叹道:“这是我的罪过啊!这是我的罪过啊!身体残毁没有用了。”回过头来深思道:“《诗经》、《尚书》含义隐微而言辞简约,是作者想要表达他们的心志和情绪。从前周文王被拘禁羑里,推演了《周易》;孔子遭遇陈蔡的困厄,作有《春秋》;屈原被放逐,写成《离骚》;左丘明双目失明,才编撰了《国语》,孙子的腿受了膑刑,却论述兵法;吕不韦被贬徙蜀郡,世上才流传《吕览》;韩非被囚禁在秦国,才写有《说难》、《孤愤》;《诗经》三百篇,大都是圣人贤士抒发愤懑而作的。这些人都是心中聚集郁闷忧愁,理想主张不得实现,所以追述往事,思考未来。”于是我终于下定决心记述唐尧以来直到武帝获白麟那一年的历史,从黄帝开始。
1707180070
1707180071
从前黄帝以天地为法则,颛顼、帝喾、尧、舜四位圣明帝王先后相继,各建成一定的法度;唐尧让位于虞舜,虞舜因觉自己不能胜其任而不悦;这些帝王的美德丰功,万世流传。作《五帝本纪》第一。
1707180072
1707180073
大禹治水之功,九州同享他的成就,光耀唐虞之际,恩德流传后世;夏桀荒淫骄横,于是被放逐鸣条。作《夏本纪》第二。
1707180074
1707180075
契建立商国,传到成汤;太甲被放逐居桐地改过反善,阿衡功德隆盛;武丁得到傅说的辅佐,所以被称为高宗;帝辛沉湎无道,诸侯不再进贡。作《殷本纪》第三。
1707180076
1707180077
弃发明种谷,西伯姬昌美德美名传遍天下;武王在牧野伐纣,安抚天下百姓;幽王、厉王昏暴淫乱,丧失了丰、镐二京;王室衰败直至赧王,洛邑断绝了周室宗庙的祭祀。作《周本纪》第四。
1707180078
1707180079
秦的祖先伯翳,曾经辅佐大禹;秦缪公思及君义,祭悼秦国在崤战死的将士;缪公死后以活人殉葬,《黄鸟》一诗诉其哀伤;昭襄王开创了帝业。作《秦本纪》第五。
1707180080
1707180081
秦始皇即位,兼并了六国,销毁兵器,铸为钟鐻,希望能够使干戈止息,尊号称为皇帝,耀武扬威,专凭暴力,秦二世承受国运继位,子婴投降做了俘虏。作《秦始皇本纪》第六。
1707180082
1707180083
秦朝丧失了王道,豪杰并起反抗暴秦;项梁开创反秦大业,项羽接续;项羽杀了卿子冠军宋义,解救了赵国,诸侯拥立他;可他诛杀子婴,背弃义帝怀王,天下都责难他。作《项羽本纪》第七。
1707180084
1707180085
项羽残酷暴虐,汉王施行仁德;发愤于蜀、汉,率军北还平定三秦;诛灭项羽建立帝业,安定了天下,又改革制度,更易风俗。作《高祖本纪》第八。
1707180086
1707180087
惠帝早逝,诸吕用事使百姓不悦;吕后提高吕禄、吕产的地位,加强他们的权力,诸侯图谋剪除他们;吕后杀害赵隐王,又囚杀赵幽王刘友,朝中大臣疑惧,终于导致了吕氏宗族覆灭。作《吕太后本纪》第九。
1707180088
1707180089
汉朝初建,惠帝死后帝位继承人不明确,众臣迎立代王刘恒即位,天下于是心服;文帝废除肉刑,开通水陆要道,博施恩惠,死后被称为太宗。作《孝文本纪》第十。
1707180090
1707180091
诸侯王骄横恣肆,吴王率先叛乱,朝廷派兵讨伐,七国叛乱先后伏罪,天下安定,太平富裕。作《孝景本纪》第十一。
1707180092
1707180093
汉朝兴建五世,在建元年间兴隆盛世,天子外攘夷狄,内修法度,举行封禅,修订历法,改变服色。作《今上本纪》(也即《孝武本纪》)第十二。
1707180094
1707180095
夏、商、周三代太久远了,具体年代已经不可考证,大致取之于传世的谱牒旧闻,以此为据,进而大略地推断,作《三代世表》第一。
1707180096
1707180097
幽王、厉王之后,周朝王室衰落,诸侯各自为政,《春秋》有些未作记载;而谱牒只记概要,五霸又交替盛衰,为考察周朝各诸侯国的先后关系,作《十二诸侯年表》第二。
1707180098
1707180099
春秋以后,陪臣执政,强国之君竞相称王,等到秦王嬴政的时候,终于吞并各国,铲除封地,独享尊号。作《六国年表》第三。
[
上一页 ]
[ :1.70718005e+09 ]
[
下一页 ]