打字猴:1.707230548e+09
1707230548
1707230549 十五年,季文子出使到晋国。十八年二月,文公去世。文公有二妃:长妃是齐国女子,叫哀姜,生了儿子恶与视;次妃叫敬嬴,很受宠爱,生了儿子俀。俀私下侍奉襄仲,襄仲想立他为君,叔仲说不行。襄仲请齐惠公帮忙,惠公新立,想拉拢鲁国,就答应下来。冬十月,襄仲杀了恶与视而立俀为君,这就是宣公。哀姜返回齐国,哭着经过闹市,说:“天啊!襄仲大逆不道,杀死嫡子而立庶子!”街市上的人都哭了,鲁人称她为“哀姜”。从此鲁国公室逐渐衰落,三桓的势力越来越强大。
1707230550
1707230551 宣公俀十二年,楚庄王日见强大,围攻郑国。郑伯投降,楚庄王又恢复了郑国。十八年,宣公去世,其子黑肱继位,这就是成公。季文子说:“使我们杀嫡立庶而丧失强大外援的,就是襄仲。”由于襄仲拥立宣公,其子公孙归父受到宣公宠爱。宣公打算除掉三桓的势力,曾和晋国商量攻打三桓的事。时值宣公去世,季文子怨恨襄仲,公孙归父便逃往齐国。
1707230552
1707230553 成公二年春天,齐国伐取鲁国的隆邑。夏天,成公与晋郤克在鞍邑大败齐顷公,齐国再次归还侵夺鲁国的土地。四年,成公前往晋国,晋景公对鲁成公态度不恭敬。鲁成公想背叛晋国而与楚国和好,有人谏阻,才作罢。十年,成公又前往晋国。晋景公去世,晋人顺便留下成公送葬,鲁史讳而不言。十五年,成公始与吴王寿梦在钟离会面。
1707230554
1707230555 十六年,宣伯告诉晋国,想杀掉季文子。因季文子有义行,晋国不答应。十八年,成公去世,其子午继位,这就是襄公。这时襄公才三岁。
1707230556
1707230557 襄公元年,晋国立悼公为君。去年冬季,晋大夫栾书杀死了他的国君厉公。四年,襄公朝见晋君。五年,季文子去世。他的家中没有穿丝绸的妻妾,马厩中没有吃粮食的马匹,府库中没有金银珠玉,他连续辅助了三位国君。君子说:“季文子真是廉洁忠实啊!”九年,与晋军联合攻打郑国。晋悼公在卫国为襄公举行冠礼,季武子随从襄公,辅助举行冠礼时当司仪。十一年,三桓将公室的军队一分为三,各领一军。十二年,鲁襄公到晋国朝见。十六年,晋平公即位。二十一年,朝见晋平公。二十二年,孔丘诞生。
1707230558
1707230559 二十五年,齐国崔杼杀了他的国君庄公,立庄公的弟弟景公为国君。二十九年,吴国延陵季子出使鲁国,问他周王室的音乐,他完全了解其中的含义,鲁人对他很尊敬。三十一年六月,襄公去世。同年九月,太子也死了。鲁人拥立齐归的儿子裯为君,这就是昭公。
1707230560
1707230561 昭公十九岁时,还有童心。穆叔不想立他,说:“太子死后,还有同母所生的弟弟可立,如无母弟,才立庶长子。年纪如果相当,就选择贤能的,如果才能相当,就用占卜来决定。现在裯不是嫡系的继承人,而且在守丧期间心中毫无哀戚,反而有喜悦之色,如果真立他为君,必然成为季氏的忧患。”季武子不听,到底还是立他为君。等到安葬襄公时,昭公居然三次更换丧服。君子说:“这是得不到善终的。”
1707230562
1707230563 昭公三年,朝见晋君来到黄河岸边,晋平公辞谢请他回去,鲁人深以为耻。四年,楚灵王在申会见诸侯。昭公托词有病没有前往。七年,季武子去世。八年,楚灵王建成章华台,召见昭公。昭公前往祝贺,楚人赐予昭公珍宝(大曲之弓);但过后反悔,又骗了回去。十二年,昭公朝见晋君到达黄河,晋平公辞谢,请他回去。十三年,楚公子弃疾杀了他的君主灵王,自己立为国君。十五年,昭公朝见晋君,晋人留下昭公为晋昭公送葬,鲁人以此为耻。二十年,齐景公与晏子到鲁国的边境狩猎,顺便进入鲁国求问礼制。二十一年,又朝见晋君到达黄河,晋人辞谢,请他回去。
1707230564
1707230565 二十五年春天,鸜鹆飞到鲁国来筑巢。鲁大夫师己说:“文公与成公的时候有童谣说:‘鸜鹆来筑巢,君主在乾侯。鸜鹆来进窝,君主在野郊。’”
1707230566
1707230567 季氏与郈氏斗鸡,季氏给鸡套上铁甲,郈氏给鸡安上金属爪子,(季氏的鸡斗败了,)季平子发怒,侵占了郈氏的地盘,郈昭伯也怨恨季平子。臧昭伯的弟弟臧会伪装诬陷臧氏,躲在季氏家,臧昭伯便囚禁了季氏家臣。季平子很气愤,囚禁了臧氏的家臣宰。臧氏、郈氏把两家受难情况报告昭公。昭公在九月戊戌日攻打季氏,进入其宅邑。平子登台请求说:“君王听信谗言,没有细察我的罪过,就要前来谴责我,请求把我放逐到沂水边上。”昭公不答应。又请求囚禁到鄪邑,也不答应。再请求带着五辆车子逃亡,仍不答应。子家驹说:“君王还是答应他吧。鲁国的国政为季氏把持已经很久了,他们的党徒很多,人多就会合谋来对付你的。”昭公还是不听。郈氏说:“一定要把他杀了。”叔孙氏的家臣戾问他的党徒说:“没有季氏和有季氏,哪种情况对我们有利?”大家都说:“没有季氏,就没有叔孙氏。”戾又说:“即然如此,我们去救季氏吧!”于是就把昭公的军队打败。孟懿子听说叔孙氏战胜,也把郈昭伯杀了。郈昭伯被昭公派往孟氏家,因此孟氏抓到了他。三桓家族联合起来攻打昭公,昭公只得逃到国外。己亥日,昭公到达齐国。齐景公说:“愿奉送一千个社来接待君王。”子家说:“抛弃周公的王业而臣服于齐,可以吗?”因此没有接受。子家说:“齐景公为人没有信用,不如及早到晋国去。”昭公不听从。叔孙氏到齐国会见昭公,返回鲁国见到平子,平子叩头。起初想迎回昭公,但因孟孙、季孙后悔,就没有这么做。
1707230568
1707230569 二十六年春天,齐国攻打鲁国,夺取郓邑而让昭公居住。夏天,齐景公打算送昭公回国,命令手下的人不可接受鲁人的贿赂。鲁大夫申丰、汝贾(暗中)答应给齐臣高龁、子将五千庾粮食。子将对齐侯说:“鲁国的群臣不能侍奉鲁君,发生过怪异的事。宋元公为鲁君的事到晋国去,请求晋君送鲁君回国,却死在半路上。叔孙昭子也设法让他的国君回国,结果无病而死。不知究竟是上天要抛弃鲁国呢?还是鲁君得罪了鬼神?希望君王暂且等待一下。”齐景公听从了这个建议。
1707230570
1707230571 二十八年,昭公往晋国去请求帮他回国。季平子与晋国六卿有私交,六卿接受季氏贿赂后,劝阻晋君,晋君决定不送鲁君回国,而让昭公住在乾侯。二十九年,昭公前往郓邑。齐景公派人给昭公一封信,自称为“主君”。昭公以此为耻辱,生气而离开郓前往乾侯。三十一年,晋人想送昭公回国,召见季平子。季平子身穿麻布衣,赤脚行走,通过六卿向晋君谢罪。六卿替季平子向晋君说:“晋国想要送昭公回国,鲁国民众不依从。”晋人便作罢。三十二年,昭公死在乾侯。鲁人共同拥立昭公的弟弟宋为国君,这就是定公。
1707230572
1707230573 定公即位,赵简子问史墨说:“季氏会灭亡吗?”史墨回答说:“不会灭亡。季友对鲁国有很大功劳,受封于鄪邑,做了上卿,直到文子、武子,一代又一代地扩充他的基业。鲁文公去世时,东门遂杀掉嫡子立了庶子为鲁君,鲁君从这时起就丧失国政大权。国政被季氏所把持,到现在已经历四位国君了。百姓不知道国君,国君怎么能够掌握国家大权!因此做君王的,要谨慎地对待车服器物和爵位名号,不可轻易给予别人。”
1707230574
1707230575 定公五年,季平子去世。阳虎怀私愤,囚禁季桓子,和他订立盟约后,才释放了他。七年,齐军攻打鲁国,夺取郓邑,作为鲁国阳虎的封邑,让他参与政事。八年,阳虎想将三桓的嫡系继承人全部杀光,而改立与他要好的庶子来取代嫡系继承人;用车子载季桓子行,想乘机将他杀掉,桓子利用诈谋得以脱身。于是,三桓联合起来攻打阳虎,阳虎占据阳关。九年,鲁人攻打阳虎,阳虎逃到齐国,不久又投奔晋国赵氏。
1707230576
1707230577 十年,定公与齐景公在夹谷盟会,孔子主持礼赞。齐人打算袭击鲁君,孔子按照礼仪登上台阶,制止齐国的淫乐,齐侯畏惧,停止了袭击,并归还侵夺鲁的土地,表示道歉。十二年,定公派仲由毁掉三桓的城墙,收缴他们的铠甲兵器。孟氏不肯毁城,就派兵前往攻打,没有攻下来,只好作罢。季桓子接受齐国赠送的女乐队,孔子便离开鲁国。十五年,定公去世,其子将继位,这就是哀公。
1707230578
1707230579 哀公五年,齐景公去世。六年,齐国田乞杀了他的国君孺子。七年,吴王夫差国势日强,攻打齐国,到了缯地,向鲁人索取牛、羊、猪各百头。季康子派子贡去说服吴王与太宰嚭,以礼节折服了他们。吴王说:“我断发文身,不能用礼仪来要求我。”于是作罢。
1707230580
1707230581 八年,吴国为邹国而讨伐鲁国,打到国都的城下,订立盟约后离去。齐国攻打鲁国,夺取了三个城邑。十年,鲁国攻打齐国南部边境。十一年,齐国攻打鲁国。季氏任用冉有建立战功,于是想到孔子,孔子从卫国返回鲁国。十四年,齐国田常在俆州杀死了他的国君简公。孔子请求鲁君派兵讨伐田常,哀公不听。十五年,派子服景伯为使臣,子贡为副使,出使齐国,齐国归还了侵占的鲁国土地。田常初任齐相,打算安抚诸侯。十六年,孔子去世。二十二年,越王句践消灭了吴王夫差。
1707230582
1707230583 二十七年春天,季康子去世。夏天,哀公担心三桓的势力,想利用诸侯的力量来剥夺三桓的势力,三桓也怕哀公发难,以致君臣之间的隔阂很深。哀公到陵阪去游玩,在街上遇见孟武伯,哀公说:“请问我将会死吗?”孟武伯回答说:“不知道。”哀公想利用越人来攻打三桓。八月,哀公到有山氏那里。三桓攻打哀公,哀公逃跑到卫国,又离开卫国前往邹国,接着前往越国。鲁国人迎接哀公回国,死在有山氏家中。其子宁继位,这就是悼公。
1707230584
1707230585 悼公时,三桓得势,鲁君有如小侯,地位低于三桓家族。十三年,三晋消灭了智伯,瓜分他的土地而占有晋国。
1707230586
1707230587 三十七年,悼公去世,其子嘉继位,这就是元公。元公二十一年去世,其子显继位,这就是穆公。穆公三十三年去世,其子奋继位,这就是共公。共公二十二年去世,其子屯继位,这就是康公。康公九年去世,其子雠继位,这就是景公。景公二十九年去世,其子叔继位,这就是平公。这时六国都已称王。平公十二年,秦惠王去世。二十年,平公去世,其子贾继位,这就是文公。文公元年,楚怀王死于秦国。二十三年,文公去世,其子雠继位,这就是顷公。
1707230588
1707230589 顷公二年,秦国攻下楚国的郢都,楚顷王将国都东迁到陈。十九年,楚国攻打鲁国,夺取了徐州。二十四年,楚考烈王消灭了鲁国。顷公逃亡,迁居下邑,成为平民百姓,鲁国的宗庙断绝祭祀。顷公死于柯邑。
1707230590
1707230591 鲁国从周公开始到顷公止,共传了三十四代。
1707230592
1707230593 太史公说:我听说孔子曾这样说:“鲁国的礼仪之道真是衰落到了极点!洙泗之间争吵不息啊。”看一看庆父以及叔牙在闵公时的行为,是多么乖乱呀!隐公桓公的事;襄仲杀嫡立庶的事;三桓虽北面称臣,却亲自率兵攻打昭公,昭公因此出逃。至于鲁国传统的揖让之礼依旧实行着,但做起事情来又是何等的暴戾啊!
1707230594
1707230595
1707230596
1707230597
[ 上一页 ]  [ :1.707230548e+09 ]  [ 下一页 ]