打字猴:1.707231364e+09
1707231364 二十二年,文公卒,子共公瑕立。始厚葬。君子讥华元不臣矣。
1707231365
1707231366 共公十年,华元善楚将子重,又善晋将栾书,两盟晋楚。十三年,共公卒。华元为右师,鱼石为左师。司马唐山攻杀太子肥,欲杀华元,华元奔晋,鱼石止之,至河乃还,诛唐山。乃立共公少子成,是为平公。
1707231367
1707231368 平公三年,楚共王拔宋之彭城,以封宋左师鱼石。四年,诸侯共诛鱼石,而归彭城于宋。三十五年,楚公子围弑其君自立,为灵王。四十四年,平公卒,子元公佐立。
1707231369
1707231370 元公三年,楚公子弃疾弑灵王,自立为平王。八年,宋火。十年,元公毋信,诈杀诸公子,大夫华、向氏作乱。楚平王太子建来奔,见诸华氏相攻乱,建去如郑。十五年,元公为鲁昭公避季氏居外,为之求入鲁,行道卒,子景公头曼立。
1707231371
1707231372 景公十六年,鲁阳虎来奔,已复去。二十五年,孔子过宋,宋司马桓魋恶之,欲杀孔子,孔子微服去。三十年,曹倍宋,又倍晋,宋伐曹,晋不救,遂灭曹有之。三十六年,齐田常弑简公。
1707231373
1707231374 三十七年,楚惠王灭陈。荧惑守心。心,宋之分野也。景公忧之。司星子韦曰:“可移于相。”景公曰:“相,吾之股肱。”曰:“可移于民。”景公曰:“君者待民。”曰:“可移于岁。”景公曰:“岁饥民困,吾谁为君!”子韦曰:“天高听卑。君有君人之言三,荧惑宜有动。”于是候之,果徙三度。
1707231375
1707231376 六十四年,景公卒。宋公子特攻杀太子而自立,是为昭公。昭公者,元公之曾庶孙也。昭公父公孙纠,纠父公子褍秦,褍秦即元公少子也。景公杀昭公父纠,故昭公怨杀太子而自立。
1707231377
1707231378 昭公四十七年卒,子悼公购由立。悼公八年卒,子休公田立。休公田二十三年卒,子辟公辟兵立。辟公三年卒,子剔成立。剔成四十一年,剔成弟偃攻袭剔成,剔成败奔齐,偃自立为宋君。
1707231379
1707231380 君偃十一年,自立为王。东败齐,取五城;南败楚,取地三百里;西败魏军,乃与齐、魏为敌国。盛血以韦囊,县而射之,命曰“射天”。淫于酒妇人。群臣谏者辄射之。于是诸侯皆曰“桀宋”。“宋其复为纣所为,不可不诛。”告齐伐宋。王偃立四十七年,齐湣王与魏、楚伐宋,杀王偃,遂灭宋而三分其地。
1707231381
1707231382 太史公曰:孔子称“微子去之,箕子为之奴,比干谏而死,殷有三仁焉”。《春秋》讥宋之乱自宣公废太子而立弟,国以不宁者十世。襄公之时,修行仁义,欲为盟主。其大夫正考父美之,故追道契、汤、高宗,殷所以兴,作《商颂》。襄公既败于泓,而君子或以为多,伤中国阙礼义,褒之也,宋襄之有礼让也。
1707231383
1707231384 译文:
1707231385
1707231386 微子启,是殷朝帝乙的长子,帝纣的庶兄。殷纣即位以后,昏暗无道,政事纷乱,淫逸奢侈,微子屡次进谏,纣不听从。等到祖伊由于周西伯姬昌实行德政,把阝九国灭掉,担忧祸患降临殷朝,把这件事奉告给纣。纣说:“我生下来不是有命在天吗?他能做出些什么呢!”这时,微子推测纣终究不能劝醒,打算一死了之,或离开纣出走,自己不能决断,就去询问太师、少师道:“殷政治不清明,无法治理天下。我朝的始祖汤成就功业于上世,纣嗜酒如命,对妇人言听计从,败坏汤的德政于后世。殷王室的人不论男女老少,都乐于做草野盗贼、犯法作乱的事。朝廷大臣也转相师效不顾法度,都有罪恶,他们屡次互相攻夺,以致没有常得爵禄的人。于是百姓各起一方,互相敌对而不和睦。现在殷朝的典章制度将要丧亡!仿佛渡水却没有渡口和尽头一样。殷朝一定灭亡,现在就到了。”又说:“太师,少师,我能起来另谋出路吗?我国或可免于灭亡吗?如今你们没有主意指示我,假如陷于不义,怎么办呢?”太师顺着说道:“王子,天帝严重降临灾祸灭亡殷朝,而纣竟然没有任何惧怕,不听从长老的教导。现在殷朝的人民竟轻视亵渎神祇的祭祀。如今如果能够治理好国家,国家得到大治,即使身亡,也不怨恨。如果死了,而国家仍然得不到治理,那么不如离去。”于是逃跑。
1707231387
1707231388 箕子,是纣的亲属。纣开始制造象牙筷子。箕子叹息说:“他既然制造象牙筷子,一定会制造玉杯;制造了玉杯,就一定会打算得到远方珍贵奇异的器物来使用。车马宫室的逐渐奢侈华丽,从此开始,他无法振作了。”纣荒淫放荡,箕子进谏,他不听从。有人说:“可以离去了。”箕子说:“作君王的臣下,规劝不听就离去,这是张扬君主的过失,而自己讨人民的喜欢,我不忍这样做啊。”于是披头散发,装疯当了奴隶。从此隐居起来,弹琴悲叹自己的不幸遭遇,他的琴曲流传下来叫《箕子操》。
1707231389
1707231390 王子比干,也是纣的亲属。看见箕子规劝纣不听从,去当奴隶,就说:“君主有过失而不用直言规劝,百姓遭殃,百姓有什么罪呢!”于是直率地劝谏纣。纣勃然大怒说:“我听说圣人的心有七个孔,真有这事吗?”于是杀了王子比干,剖开胸腔看他的心。
1707231391
1707231392 微子说:“父亲跟儿子有骨肉一样的亲密关系,而臣子跟人君是凭道义联系起来的。所以父亲有过错失误,儿子屡次进谏不听,就跟着他大声号哭。臣子屡次进谏人君不听,那么他依据道义原则可以离开了。”于是太师、少师才劝微子离去,微子便走了。
1707231393
1707231394 周武王讨伐殷纣王,战胜殷朝,微子就拿着宗庙里的祭器到武王的营门去,他裸露上身,把手捆在背后,左边让人牵着羊,右边让人拿着茅,跪着向前行走,求告武王。于是武王就释放微子,恢复微子的爵位,与以前一样。
1707231395
1707231396 武王封纣的儿子武庚禄父为殷君,让他继续殷朝的祭祀,让管叔、蔡叔辅佐、监视他。
1707231397
1707231398 武王灭亡殷朝之后,便去访问箕子。
1707231399
1707231400 武王说:“呜呼!天不说话,默默地安定下界人民,帮助他们和睦相处,我却不知道天用来安定人民的治国常理次序。”
1707231401
1707231402 箕子回答道:“早先鲧堵塞洪水,把五行的规律搞乱了,于是天帝勃然大怒,不给予大法九种,治国常理从此败坏。鲧受惩罚而死,禹就继承他父亲的事业兴起。天帝就把大法九种赐给禹,治国常理从此有了次序。
1707231403
1707231404 “(这九种大法)一叫五行;二叫五事;三叫八政;四叫五纪;五叫皇极(建立君权);六叫三德;七叫稽疑(考察疑惑);八叫庶征(各种征兆);九叫劝导用五福(五种幸福),让害怕用六极(六种困厄)。
1707231405
1707231406 “五行:第一是水,第二是火,第三是木,第四是金,第五是土。水的自然常性是滋润万物,而向下润湿。火的自然常性是炎热旺盛,而向上燃烧。木可以揉造使它弯曲或伸直。金可以销熔顺从人的意愿改变形状。土可以种植收获百谷。水向下浸润成卤产生咸味。火向上燃烧产生苦味。木揉成曲直产生酸味。金顺从人的意愿销熔变形产生辣味。土种植收获的百谷产生甜味。
1707231407
1707231408 “五事:一是容貌,二是言论,三是观察,四是听闻,五是思考。容貌必须恭敬,言论必须正确,观察事物必须明白,听闻必须广远,思考必须通达。容貌恭敬就能严肃,言论正确就能治理,观察事物明白就能不受蒙骗,听闻广远就能善于谋划,思考问题通达就能圣明。
1707231409
1707231410 “八种政务官员:一是管粮食生产的官,二是管财货流通的官,三是管祭祀的官,四是管营建的官,五是管教育的官,六是管社会治安的官,七是管礼宾的官,八是管军事的官。
1707231411
1707231412 “五种记时方法:一是年,二是月,三是日,四是星辰的出现情况,五是推算日月运行所经历的周天度数。
1707231413
[ 上一页 ]  [ :1.707231364e+09 ]  [ 下一页 ]