打字猴:1.70725962e+09
1707259620 晔性精微有思致,触类多善,衣裳器服,莫不增损制度,世人皆法学之。撰《和香方》,其序之曰:“麝本多忌,过分必害;沈实易和,盈斤无伤。零藿虚燥,詹唐粘湿。甘松、苏合、安息、郁金、柰多、和罗之属,并被珍于外国,无取于中土。又枣膏昏钝,甲煎浅俗,非唯无助于馨烈,乃当弥增于尤疾也。”此序所言,悉以比类朝士:“麝本多忌”,比庾炳之;“零藿虚燥”,比何尚之;“詹唐粘湿”,比沈演之;“枣膏昏钝”,比羊玄保;“甲煎浅俗”,比徐湛之;“甘松、苏合”,比慧琳道人;“沈实易和”,以自比也。
1707259621
1707259622 晔狱中与诸甥侄书以自序曰:
1707259623
1707259624 吾狂衅覆灭,岂复可言,汝等皆当以罪人弃之。然平生行己任怀,犹应可寻。至于能不,意中所解,汝等或不悉知。吾少懒学问,晚成人,年三十许,政始有向耳。自尔以来,转为心化,推老将至者,亦当未已也。往往有微解,言乃不能自尽。为性不寻注书,心气恶,小苦思,便愦闷,口机又不调利,以此无谈功。至于所通解处,皆自得之于胸怀耳。文章转进,但才少思难,所以每于操笔,其所成篇,殆无全称者。常耻作文士。文患其事尽于形,情急于藻,义牵其旨,韵移其意。虽时有能者,大较多不免此累,政可类工巧图缋,竟无得也。常谓情志所托,故当以意为主,以文传意。以意为主,则其旨必见;以文传意,则其词不流。然后抽其芬芳,振其金石耳。此中情性旨趣,千条百品,屈曲有成理。自谓颇识其数,尝为人言,多不能赏,意或异故也。
1707259625
1707259626 性别宫商,识清浊,斯自然也。观古今文人,多不全了此处,纵有会此者,不必从根本中来。言之皆有实证,非为空谈。年少中,谢庄最有其分,手笔差易,文不拘韵故也。吾思乃无定方,特能济难适轻重,所禀之分,犹当未尽。但多公家之言,少于事外远致,以此为恨,亦由无意于文名故也。
1707259627
1707259628 本未关史书,政恒觉其不可解耳。既造《后汉》,转得统绪,详观古今著述及评论,殆少可意者。班氏最有高名,既任情无例,不可甲乙辨。后赞于理近无所得,唯志可推耳。博赡不可及之,整理未必愧也。吾杂传论,皆有精意深旨,既有裁味,故约其词句。至于《循吏》以下及《六夷》诸序论,笔势纵放,实天下之奇作。其中合者,往往不减《过秦》篇。尝共比方班氏所作,非但不愧之而已。欲遍作诸志,前汉所有者悉令备。虽事不必多,且使见文得尽。又欲因事就卷内发论,以正一代得失,意复未果。赞自是吾文之杰思,殆无一字空设,奇变不穷,同合异体,乃自不知所以称之。此书行,故应有赏音者。纪、传例为举其大略耳,诸细意甚多。自古体大而思精,未有此也。恐世人不能尽之,多贵古贱今,所以称情狂言耳。
1707259629
1707259630 吾于音乐,听功不及自挥,但所精非雅声,为可恨。然至于一绝处,亦复何异邪?其中体趣,言之不尽,弦外之意,虚响之音,不知所从而来。虽少许处,而旨态无极。亦尝以授人,士庶中未有一豪似者。此永不传矣。吾书虽小小有意,笔势不快,余竟不成就,每愧此名。
1707259631
1707259632 晔《自序》并实,故存之。
1707259633
1707259634 蔼幼而整洁,衣服竟岁未尝有尘点。死时年二十。
1707259635
1707259636 晔少时,兄晏常云:“此儿进利,终破门户。”终如晏言。
1707259637
1707259638 译文:
1707259639
1707259640 范晔字蔚宗,顺阳人,是车骑将军范泰的小儿子。他母亲上厕所时生下他,额头被砖碰伤,所以用“砖”做他的小名。他过继给从伯父范弘之做儿子,袭封武兴县五等候。
1707259641
1707259642 范晔年少时便好学,广泛涉猎经史著作,善于作文章,会写隶书,通晓音律。十七岁时,州府召做主簿,不去就任。后来做宋武帝的相国椽,彭城王刘义康的冠军参军,随义康迁转而转任右军参军,入朝任尚书外兵郎,又出任荆州别驾从事史。不久召回做秘书丞,因为父亲去世离职。服丧期满,做征南大将军檀道济司马,兼任新蔡太守。檀道济讨伐北魏时,范晔害怕出征,借口有脚病推辞不去,皇帝不准,命令他由水路用船押运兵器和部队。北征军归来后,任司徒从事中郎。不久,迁调尚书吏部郎。
1707259643
1707259644 元嘉九年冬,刘义康母亲彭城王太妃逝世,将要出殡安葬,在前一天晚上设奠祭送,僚属和故吏都集合在东府。范晔的弟弟范广渊,当时任司徒祭酒,这一天在班值差。范晔和司徒左西属王深住宿在范广渊那里,半夜里开怀畅饮,打开北窗听挽歌取乐。刘义康因此大怒,贬范晔去宣城做太守。范晔不得志,于是节取采集众家《后汉书》撰写成为一家的新作。在郡任太守几年之后,转任长沙王刘义欣镇军长史,加号宁朔将军。范晔的哥哥范皓做宜都太守,范晔的嫡母随范皓在宜都。元嘉十六年,嫡母去世,去世前范皓写信告诉范晔说母亲病重,范晔没有及时赶去,到动身的时候,又随带歌伎小妾,被御史中丞刘损奏参,宋文帝爱惜他的文才,没有治罪。服丧期满,任始兴王刘濬后军长史,兼任南下邳太守。当刘濬做扬州刺史时,从来不亲自办理政务,一切全都推给范晔。不久转任左卫将军,太子詹事。
1707259645
1707259646 范晔身高不足七尺,又胖又黑,眉毛胡须都稀稀拉拉。善弹琵琶,能演奏时新曲调,皇帝想听他的演奏,多次暗示,范晔故意装作不理解,始终不肯给皇帝弹琵琶。皇帝曾经在一次宴会上喝酒喝得很高兴,对范晔说:“我想唱歌,你来弹奏。”范晔才遵从旨意弹奏。皇帝的歌声刚一结束,范晔也跟着停弦不弹了。
1707259647
1707259648 当初,鲁国孔熙先博学多能,才气纵横,文史星算,没有不精通的。做员外散骑侍郎,不被当道赏识,久久不得升调。原先孔熙先的父亲孔默之做广州刺史时,由于贪赃受贿得罪被交付廷尉查处,大将军彭城王刘义康庇护他。所以才免受惩罚。等到刘义康遭到贬黜之后,孔熙先便暗中想着报效他,准备结交朝中大臣,但是不知道谁能被打动,由于范晔对朝廷心怀不满。便打算拉拢他。可是孔熙先平时不受范晔重视,没有机缘前去游说。范晔的外甥谢综,向来受到范晔赏识,孔熙先曾经和谢综相识,便专心亲近谢综,和他结下深厚的交情。孔熙先凭借他父亲在岭南遗留的财产,家业十分富足,便开始和谢综兄弟们一起赌博,故意装作外行,把钱财输给他们。谢综兄弟们都年轻,屡屡赢得财物之后,便每天每夜同孔熙先往来,情意逐渐融洽。谢综便把孔熙先引荐给范晔,范晔又和孔熙先赌博,孔熙先又故意装成不是对手,前前后后输给范晔很多财物。范晔既贪图孔熙先的财宝,又爱惜他的文才和技艺。孔熙先素来有口才善于辞令,便尽心侍奉范晔,范晔同他相好不同于平常,成为莫逆之交。孔熙先开始用委婉的话来说动范晔,范晔不动心没有回应,孔熙先便想尽言辞多方譬说。平时人们对范晔家庭私生活有多种闲言议论,朝廷内外都知道,所以门第家族虽然显贵,可是皇室不肯同他家结为姻亲。孔熙先借此来激他说:“您老人家假如认为朝廷厚待你,可是为什么不肯同您结亲,是因为不门当户对吗?人家当猪狗一样对等你,可是您还想着为朝廷效命,这不是太糊涂吗?”范晔沉默不答,但是他心里是打定主意了。
1707259649
1707259650 当时范晔和沈演之一同受到皇帝的知遇厚待,每每两人同时被召见。范晔如果早到,一定要等沈演之同去进见,沈演之要是早到,却曾经单独被召见,范晔又因此而怨恨。范晔多次担任过刘义康府中的佐僚,受到的待遇一向很优厚。等到被贬做宣城太守之后,对刘义康就不再是一条心了。谢综做刘义康的大将军记室参军,随从镇守豫章。谢综回来,向范晔表白刘义康的心意,希望消除过去的嫌隙,重新修复以往的友情。范晔既然有了叛逆的心思,还想探听皇上的思想,于是便向皇帝进言说:“我从头至尾阅读前代两汉时期的历史,各封国藩王用妖言诅咒皇帝幸灾乐祸,朝廷就治以大逆不道之罪。况且刘义康奸险的心思罪恶的事迹,远近闻名,可是直到今天还安然无事,我私下里很不理解。再说大害久存不除,将会引起祸乱,骨肉亲人之间的关系,局外人是很难说话的。因为我受皇恩深厚,所以才冒死吐露真诚。”皇帝没有理睬。
1707259651
1707259652 孔熙先平素善于观察天象,曾经说过宋文帝必将在非常的变故中死去,很可能是由于骨肉相残。江州地方要出天子,认为刘义康上应天象。谢综的父亲谢述也受到刘义康的知遇,谢综的弟弟谢约又是刘义康的女婿,所以宋文帝让谢综随从刘义康南上,受到孔熙先的劝说之后,谢综也有了酬报刘义康的心意。广州人周灵甫养有家兵部队,孔熙先拿出六十万钱给他,让他在广州会合兵力。周灵甫拿了钱一去不回。大将军府史仲承祖,是刘义康往日信任的人,多次奉刘义康的命令来到京城,并且在暗中勾结心腹之人,谋划叛逆的事情。听说孔熙先有诚意,便秘密同他交结。丹阳尹徐湛之,一贯受到刘义康的喜爱,虽然是舅父和外甥的关系,对徐湛之的恩惠却超过对自家子弟,仲承祖因此和徐湛之结交,并且把秘密谋划的计划告诉给他。仲承祖南下,向萧思话和范晔表达刘义康的心意,说:“原本打算和萧家结成姻亲,遗憾的是当初的心愿没能实现。和范晔的情意本来不薄,中途失和,这都是受外人闲话离间造成的。”
1707259653
1707259654 有个名叫法略的和尚,先前受到刘义康的供养,得到的是一般的知遇和招待,又有王国寺法静尼姑也出入刘义康家里,他们都感激旧日的恩德,也谋划着救助刘义康,并且都和孔熙先有往来。孔熙先让法略和尚还俗,恢复本姓孙,改名叫景玄,用他做臧质的宁远参军。孔熙先善于治病,又会诊脉。法静尼姑的妹夫许耀,是皇城中的领队,在宫中值宿保卫。许耀曾经得病,托法静尼姑到孔熙先那里求医,孔熙先给他调和一剂汤药,许耀的病药到即除。许耀亲自前去酬谢,从此交往成了朋友。孔熙先认为许耀的胆量才干可以利用,深情厚意相待,于是便告诉他谋反的意图,许耀答应做内应。豫章的胡遵世,是胡藩的儿子,和法略的情感很融洽,也秘密相互配合。法静南上,孔熙先打发婢女采藻随她前去,交给她书信,陈说江州出天子的图谶。法静回来时,刘义康带给孔熙先铜匙、铜镊、袍缎、棋盘奁匣等礼物。孔熙先担心这事泄露,用毒酒害死采藻。徐湛之又对范晔等说:“臧质受到的待遇不同寻常,年内就要回来,已经写信报告臧质,把他的门生故旧全带来,他也会理解我们的意图,所以从臧质那里能得到几百健儿。臧质和萧思话感情密切,应当依靠他们,这两个人也都受到大将军的爱护亲待,一定不会有二心。萧思话三州地方的部下故旧的力量,也不会比臧质的少。加上郡中的文武官员,以及会合各地方侦察巡逻人员,也该不少于一千人。不必担心兵力不足,只是应当不错过时机才是。”于是便开始安排设置官员,徐湛之做抚军将军、扬州刺史,范晔做中军将军、南徐州刺史,孔熙先做左卫将军,其余的人都有选派担任的官职。凡是平时不友好以及不亲附刘义康的人,又另设有名簿,全都列入处死的一类。
1707259655
1707259656 孔熙先让他弟弟孔休先生作好檄文说:
1707259657
1707259658
1707259659 那善和恶是相互更替的,世道也没有永恒的安泰,狂暴狡猾之徒放纵作乱,圣明睿智的人便除掉这些人物。所以齐桓公小白才建树起一匡天下的功勋,晋文公重耳才取得保卫天子的功绩。自从少帝景平年间开始,皇室内部便不断发生事故,已故的皇帝是天生的英才,聪明智慧,从藩王被选拔做太子,继位称帝统治天下,忧劳国家大事,专心各种政务,因此国内安定,四海清明。可是连年以来,奸臣乱政,刑罚错乱,阴阳不顺,以致引起宫廷内部的祸难,危害国家的灾难集中出现。贼臣赵伯符心怀怨恨胸藏毒计,于是恣意作奸凶横,纵兵侵犯皇帝,祸害波及皇子和大臣,他推崇扶植的人都不是善类,使皇室的基业受到倾倒坠毁的威胁。他的罪恶超过寒浞和他的儿子戈百倍,他的罪过超过刘玄和王莽十倍,开天辟地以来,没听说有谁的罪恶能和他相比。普天下的人都为此痛心,汉夷各族都为此泣血,人们都怀抱着牺牲的诚心,都想着杀身报效国家。
1707259660
1707259661 徐湛之、范晔和暂任中领军萧思话、暂任护军将军臧质、暂任右卫将军孔熙先、建威将军孔休先,都是精忠上达天日,诚意明于鬼神,为正义不伸而痛心,为国事危急而不忍目睹,舍命举兵,万死不顾,起兵当天把赵伯符斩首,连同他的同党。虽然豺狼已被杀掉,王道焕然一新,但是天下没有圣明的君主,百姓没有归属。彭城王刘义康是高祖子孙,自身圣明,德高天地,勋业誉满天下,不幸世路坎坷,不被重用而处在南方藩国,如同龙潜在渊、凤栖于林,至今已经六年,苍生思念有德的帝王,亿兆人渴盼圣明的教化,难道只有周公东征才会产生《鸱鸮》的歌谣,只有陕西才会有思念召公的诗篇吗?神灵已经预示了上应天心的征兆,谶记已经表明了出现帝王的符瑞,上合天心,下悦民望,登上皇帝御座的,不是彭城王那还能有谁?现在派遣暂任护军将军臧质等人,送上皇帝御玺印绶,星夜急奔奉迎天子,百官已经礼仪整齐,陆续前进,并且责成所有将帅,如同平时一样镇守各地。假如有谁敢阻挠侵犯义军,惩罚决不宽恕。往年使者回来,徐湛之接到彭城王亲赐的手书,预料并告诫朝廷将有祸乱,事先已看出祸乱的征兆,命令向朝中的贤士宣示手书,共同拯救国家的危难。缺乏决断,错失良机,使天子陷入无边的灾难,重大的事变迅速到来,使人摧肝裂肺,捶胸悲咽,不知何处,可以安身。因此统率薄弱的队伍起事,直到战死而后罢休。
1707259662
1707259663 孔熙先认为既然要干大事,应该要有刘义康的意旨才是,范晔就伪造一篇刘义康写给徐湛之的信,并向同党宣示说:
1707259664
1707259665 我是个平凡的人才能浅薄,生长在富贵的皇室,任情使性放纵自用,有什么过错也听不到指正,对待人与事没有常性,喜怒之情常常不符合事实,致使一些小人对我多怀怨恨,善人贤士不肯前来归附。自己造成了祸败,还不能及时觉察醒悟,退下来细加思索反省,才明白是自己招来的,感到如同切肤刻骨般的痛苦,不知怎么才能改正补救。然而至于尽心恭奉皇上,我的忠诚贯通幽明,诚恳谨慎,唯恐有不足之处,怎么可以仗恃宠信骄傲自满,实在不敢有意欺罔君上,难道还敢暗怀反逆的心思,因此招来杀身之祸?所以推心致诚表明自己的本心,不再提防回避会有什么嫌隙,任凭着本性诚心,不顾虑众人会有什么议论,这样便招来谗佞奸巧之徒暗中的诬陷,各种恶名都归到我身上。甲某奸险贪利,深深辜负了我的用心;乙某凶顽无耻,扇扬无稽之谈;丙某、丁某全是趋利小人,只知道谄媚求进,窥伺别人的缺失,一同捏造虚言妄说,致使骨肉之亲陷于自相残害的祸难,无罪的竟遭到杀害。凡是被定为有罪的,究竟有什么根据,受到刑罚伤害的,不分轻重全和首恶同罪,损害和谐违背天理,感慨充满天地之间。
1707259666
1707259667 我虽然终日苦于处在幽禁之中,自知生命短在顷刻之间,那些慷慨仗义的人士,还不时有书信寄来,不断使我得知天象和人事的变化,以及外面世道人情,觉得土崩瓦解的形势,必将出现在早晚之间。因此在群贤中不断发生事故,祸乱在国家蔓延,激愤在心中日夜动荡,内心不安如同交战。朝廷中的君子和士庶人中凡是明辨黑白怀义守理的人,怎么能够不清醒地认识关系到国家命运的关键时刻,反而坐视邪恶的势力横行危害国家呢?清除皇帝左右的邪恶之臣,已经不止一个朝代如此,何况现在这等为非作恶狂暴逆乱的罪魁,是自古以来所没有的,对他们加以剪除消灭,不是比摧枯拉朽更容易吗?可以把我的心意向各位贤士宣告,假如能够同心协力奋发起来,灭除逆党,岂不是和开国创业的功绩相等,如同重新缔造宋朝皇室的基业吗?但是武器和战争是凶残危险的事物,也可能被人滥用,假如有一丝一毫违背正理,将会受到诛灭九族的刑罚。安排大事的重任,交付给各位贤人办理,大家都要恭敬地尊奉朝廷,一举一动都要启奏。往日的嫌隙怨恨,一时间都已消散排除,然后我就该向朝廷请罪,接受朝廷官员的惩罚。假如能够使国家得到安定,我将死而瞑目无恨。大家勉力勉力。
1707259668
1707259669 二十二年九月,征北将军衡阳王刘义季、右将军南平王刘铄出京赴镇所,皇帝在武帐冈设宴饯别,范晔等人预定在这天作乱,但是出了差错没能实现。在十一月,徐湛之上表自首说:“我和范晔,原来没有交情,中间我们有幸在宫中任职,又和他的官署邻近,他多次来相见,所以逐渐有了交往。连年以来,范晔的思想意图有转变的表现,有倾覆朝廷的险恶居心,更有追求富贵的贪欲,自以为没有得到更高的信任和重用,便产生了怨恨。不仅攻击朝中的人士,还讥刺诽谤当今圣明时代,经常对上议论朝廷,对下议论藩王大臣,宣扬鼓动是非,思想言论放肆无忌,这类事情,先前呈上的奏表中全都写过。最近员外散骑侍郎孔熙先突然让大将军府吏仲承祖转达范晔和谢综等人的意见,打算收罗集合心怀不满之徒,谋划要有所行动。因为我过去受到过刘义康的接待关照,去年一些小人又无故地给我捏造事端,他们认为我一定会对皇上产生又恨又怕的心理,所以就深受他们的劝说和引诱。他们又说人心乐于国家大乱,机会不可错过,谶纬图书和天文星象,都有征候预兆。范晔不久亲自到来,又具体叙说了这事,并且说人们对我的议论更加险恶,想保全自己是很难的。我立即启奏上闻,接到命令让我同他们应酬接近,详尽了解他们的情况。于是范晔全都拿出来他们的檄书、选官的文件,以及同伙的人名册、亲手写的书信,我小心封好呈给皇上,可见他们的凶恶悖逆到了极点,古今少有能和他们相比的。由于我在交友方面思想糊涂,听到这样大逆不道的阴谋,在写奏书的时候还感到震恐惊慌,怀着怖惧之情不知所措。”诏书说:“徐湛之表奏的这些情况,很让人感到震惊可怕。范晔素来不重视检束言行,年轻时就犯有过失和罪行,只是因为他的才艺有用,所以用他的长处,多次赐给他荣耀和爵位,接着担任朝中清要显贵的官职。可是他险诈贪利的本性,超过了深沟大壑,不知道感激朝廷对他的恩遇,反而还心怀怨恨。每次对他宽容扶持,希望他能改恶向善,没想到他同恶人之间互相勾结,狂悖到如此地步。立刻就加以收捕,依法严加追究。”
[ 上一页 ]  [ :1.70725962e+09 ]  [ 下一页 ]