1707261370
我听说“文字不能完全表达要说的话,说出的话也不能完全表达思想。”虽然这样,但是思想不借助语言是不能表示,语言不借助文字也表达不尽,我心中积蓄着极大的愤慨,所以不能沉默不语。我想陛下自身聪明睿智,多才多艺。过去借助南齐末年衰微的形势,在汉水、沔水流域兴起帝业,平定凶残铲除祸乱,家门的怨仇得到昭雪,然后继承前代圣王的事业,遵守周文王、武王的法度,延续唐尧、虞舜的德行。加上魏国衰败,四邻没有强敌,所以能够攻取西方的华陵,北边以淮、泗为疆界,同东魏的高氏结好,使臣的车辆不断往来,边境没有战事,已经有十多年。您亲自操劳国家大事,勤心尽力求得治国之道。校正周公、孔子的遗著,阐明佛理的奥秘。在位的年代长久,宗族本枝坚如磐石。帝王治国的才干,没人能和你比量高低。这就是我在一方欢欣跳跃,仰望南方的风操而赞叹的原因。没有想到名声和事实并不相符,听说和眼见并不相同。我自从委身书名接受官职以来,前前后后遇到的事情,先前进上的奏表,已经全都写明了。我怀着不能忍耐的愤懑,再为陛下陈述如下:
1707261371
1707261372
陛下和魏国高氏和好,岁月已经超过十二年,车船往来,在陆路水路上不断,必定会分担灾难体恤忧患,同享甘美共分苦难;怎么可以为了接受我一个人臣服,贪图我治下的汝、颍地方,便同魏国断绝友好关系,发出檄文辱骂高澄,南朝的使臣还没有返回,便让他们陷进了虎口,举起刀兵敲起战鼓,侵入北朝彭、宋地面。古时敌国交战,听到对方有丧事就要休战,普通人的交情,还要托付遗孤委以重任;哪里有万乘之主的国君,像你这样见利忘义的呢?这是您第一个过失。
1707261373
1707261374
我和高澄,已经有了仇恨,按理不能同在一国为臣,应该归附有道的国君。陛下授给我上将的官职,委托给我专征的大权,赐给歌钟女乐,还有车服弓箭。我接受任命不加推辞,是想着感恩图报。我正要把义旗插上嵩山、华山,把战旗在冀、赵地方升起,消灭并清除敌人,使天下得到统一;陛下可以穿上礼服北渡长江,到泰山祭天报告成功,使大梁王朝如同黄帝时代一样兴盛,我的功绩和伊尹、吕望相比,给后代子孙留下幸福,美名在史册上流传,这就是我生平的志愿。可是陛下竟想分掉我的功劳,不能给予我信任,让我去进攻河北,想着自己独占淮河地区,派遣无能怯懦的贞阳王,重用骄傲贪鄙的胡贵孙、赵伯超,刚见到敌军的旗鼓,他们就像飞鸟走兽一样逃散。慕容绍宗乘胜席卷各地,涡阳各镇守将领无不弃甲败逃。急雷使人来不及掩耳,失去的土地不能完整保全,使我处境狼狈失去立足之地,妻儿被杀害,这是陛下对我极大的亏负。这是您第二个过失。
1707261375
1707261376
韦黯据守寿阳,兵众不到一旅,慕容绍宗凶猛锐利,打算攻渡长江,要不是我退却保卫淮南,那形势是很难预测的;不久慕容宗室逃遁,边境才得到安宁,命令我做本州的刺史,作为南朝的屏藩。正当我要收拾集合残余的力量,慰劳安抚百姓,磨好兵刃喂饱战马,有足够的力量继续未来的战斗,收殓死于韩山之战的尸体,洗刷涡阳败战的耻辱,陛下竟然失去了战斗的精神,不再有收复失地加以固守的气概,轻易地相信贞阳王荒谬的启奏,又要求和东魏和好。我屡次陈述意见,由于疑忌而拒不采纳。像这样反复无常,儿童都会为此感到羞耻,更何况是一国之君,竟然三心二意。这是您第三个过失。
1707261377
1707261378
对于惩处畏惧怯敌逗留不进的将帅,军法是有常规的。玉偶一失败,便被楚王杀掉;王恢触犯军法,就被汉王处死。贞阳王带领几万精兵,兵器战具堆积如山,慕容绍宗轻兵来袭,士兵不足百辆战车,竟然不能抵抗,贞阳王自己也被俘虏。作为皇帝的侄子,反而被缚送到敌庭,按军法应该消除他皇族的属籍,杀掉他用血来祭鼓。陛下对他丝毫不加追究责备,可怜他苟且偷生,反而打算拿我设法和东魏交换俘虏。国君执法,应当是这样吗?这是您的第四个过失。
1707261379
1707261380
悬瓠是国家重要的屏藩,古代称作汝、颍地区。我带领本州来归附,羊鸦仁顽固地不肯接纳我;我来到之后,他又无故地丢失了悬瓠,陛下对羊鸦仁不加谴责,仍然让他官居北司。羊鸦仁失守悬瓠,不算罪过,我得了悬瓠也不算功绩。这是您的第五个过失。
1707261381
1707261382
我在涡阳受挫撤退,这不是作战的过失,实际是陛下君臣相互给我造成的失误。于是我退还到寿春,我并没有反悔,还是恭敬地侍奉朝廷,掩盖起坏事而显扬朝廷的好处。羊鸦仁自己明知道丢弃悬瓠的罪过,深怀叹恨,心里羞愧恐惧,于是启奏说我想要反叛。打算造反一定会有迹象,又在哪里能找到证据?对我加以诬陷到这样,陛下竟然不加审察究问,默默地信了谗言。难道可以和凭空给人捏造莫大罪名的人,在一起并肩侍奉国君吗?这是您的第六个过失。
1707261383
1707261384
赵伯超是从无能之辈里选拔出来的,担任重要的刺史官职,只知道剥削压榨百姓,多多积蓄兵士战马,并不是想着为国家立功,只是为了维护自己的富贵。他用钱财贿赂权要贵人,收买人心沽名钓誉,朱异一些人,靠受贿积累金银财宝,于是称赞胡贵孙、赵伯超,可以同古代的关羽、张飞相比,用谎言蒙蔽天子的耳目,把虚假说成是真实。他们在韩山战斗时,自己随身带着歌妓,刚听到战鼓声,便带上妻妾逃跑,不等待贞阳侯,所以这次败仗连一辆车子都没能回来。这是他们的罪过,应该处以诛灭九族的刑罚;他们反而向朝中要人纳贿,仍然处在州刺使的职位上。赵伯超不问罪,我的功勋怎么评断?赏罚没有章程准则,用什么来治理国家。这是您第七个过失。
1707261385
1707261386
我对待部下从来严格,不侵夺百姓任何财物,关卡市场征收的税金,全都停收或免除,寿阳地方的民众,很拥护这样的关怀和优待。裴之悌等曾在那里协助戍守,怕我对他们的约束和管制,竟无缘无故地逃跑回去;反过来启奏说我要谋反。陛下不责备裴之悌等违背军令擅离职守,反而受他们谗言诽谤的影响,把我放在无权而又受困的处境里,让我到哪里去找安身之地。这是您第八个过失。
1707261387
1707261388
我的才能虽然远不如古人,但是我很有阅历,安抚百姓统帅军队,从少年直到年长,稍稍活动,很少有失策的时候。等到我归附有道的南朝之后,竭尽忠心图谋报效,每当向朝廷有所陈述,经常遭到压制阻拦。朱异在军事上专权武断,周石珍总管兵器制造,陆验、徐麟等掌管军需的谷米布帛,他们都公开声言贪求贿赂,没有他们的命令什么事也办不成。京城以外的大小事情,在舍人的官署里决定对策;任命将领出兵作战,只是向朱异和管事的人员报告。我对朝中的这些人不曾贿赂,所以经常遭到压制排斥。这是您第九个过失。
1707261389
1707261390
鄱阳王萧范镇守合肥时,和我的地面相邻,我推重他因为他是皇族近枝,每每向他表示敬意;可是他的儿子昏庸怯懦,待我虚情假意并受到他的戒备,我每当奉行使命,他必定要加以弹劾中伤,或声言我要反叛,或是启奏我的些小过失。接待臣下应当遵照礼仪,忠烈之臣怎能忍受这样无礼的对待。这是您第十个过失。
1707261391
1707261392
其余的各条罪状,不能一一全面陈述。现在我进也不易退也艰难,所以多次进表上疏。言辞忠直措辞强硬,多次触犯皇上的意志,于是便颁下严厉的诏书,受到攻击讨伐。大舜是真诚的孝子,还要逃避凶恶父亲的杖责;赵盾是忠贤之臣,并不讨伐杀害昏君的凶手。我同陛下有什么亲缘关系又有什么罪过,而要坐着等待被歼灭削平呢?韩信是英雄豪杰灭亡项羽使汉王称霸,最后被女后吕雉烹杀,这时才后悔没有听从蒯通的劝说。我每当阅读历史传记时,在心里常笑韩信无谋。我怎么能走翻车的老路,死在陛下的佞臣之手使他们快意呢?因此我才在晋阳发兵,横流直渡长江,希望能够登上朝廷,踏上文石,亲口陈述事情的曲直,指明善恶,诛灭陛下左右的恶臣,清除国家朝廷的弊政,然后回军守卫我的藩镇,从而保持我的忠节,这就是我的最高的愿望。
1707261393
1707261394
三月初一晨,城里因为侯景违背盟约,点起烽火击鼓呐喊,于是羊鸦仁、柳敬礼、鄱阳王世子萧嗣向东府城北进军。栅栏营垒还没有建立起来,就遭到侯景部将宋子仙的攻击,梁军战败,跳进秦淮河里死的几千人。叛贼把砍下的首级都送到宫城下。
1707261395
1707261396
侯景又派于子悦进城来,再次请和。朝廷派御史中丞沈浚来到侯景的住处,侯景并没有离去的意向,沈浚严肃地责备侯景。侯景大怒,立即挖开石阙前的水口,又从各个方面攻城,昼夜不停,台城被攻陷了。于是全部掠走皇帝的车子服饰玩物,后宫的嫔妃,收捕王侯朝臣送去永福省关押,撤掉皇帝宫太子宫的侍卫。派王伟守卫武德殿,于子悦屯兵在太极东堂,假造皇帝诏书大赦天下,侯景自己做大都督、总管内外诸军事、录尚书,他原有的侍中、使持节、大丞相、王等职位不变。当初,城中堆积的死尸没工夫埋葬,又有的死了还没有入殓,还有的要死还没断气,侯景把这一切都聚集起来放火烧掉,尸臭气味远闻到十多里之外,尚书外兵郎鲍正病危,叛贼拉出去把他烧了,鲍正在火中翻转,过很久才死去。在这时所有的援军都溃散了。
1707261397
1707261398
侯景又假造诏书说:“往日,奸臣专断王命,几乎灭亡了国家,依靠丞相英明,入朝辅佐我执政,召集前来的镇将牧守可以各自回到本职的任地。”贬萧正德降做侍中、大司马,其他百官都恢复原职。
1707261399
1707261400
侯景派遣董绍先率兵攻打广陵,南兖州刺史南康嗣王萧会理带领投降。侯景用董绍先做南兖州刺史。
1707261401
1707261402
当初,北兖州刺史定襄侯萧祗和湘潭侯萧退,以及前潼州刺史郭凤一同起兵,将要前来救援,到这时,郭凤阴谋在淮阴响应侯景,萧祗等没有力量能够制止,便一起逃去东魏。侯景用萧弄璋做北兖州刺史,州民发兵抗拒,侯景又派厢公丘子英、直阁将军羊海率兵前去援助,羊海杀掉丘子英,率领他的部队向东魏投降,于是东魏便占据了淮阴。
1707261403
1707261404
侯景又派仪同于子悦、张大黑率兵进入吴地,吴郡太守袁君正出来迎降。于子悦等到来后,破坏掠夺吴中,又多方征调聚敛财物,逼迫掠夺子女,毒害虐待百姓,吴人无不怨恨愤怒,于是各地立起城寨栅栏拒敌自守。
1707261405
1707261406
在这个月,侯景转移到西洲屯兵,派仪同任约做南道行台,坐镇姑孰。
1707261407
1707261408
五月,梁武帝萧衍死在文德殿。起先,宫城陷落之后,侯景先派王伟、陈庆进宫拜见武帝,武帝说:“侯景现在何处?你们可以把他召来。”当时武帝坐在文德殿,侯景入宫朝见,带领甲士五百人自卫,身佩宝剑上殿。礼拜完了,武帝问道:“你在军队中日久,岂不是很劳苦吗?”侯景沉默不答。又问道:“你是哪州人,竟胆敢来到这里?”侯景又不能对答,随从的人代他回答。等到出来,对厢公王僧贵说:“我经常坐在马鞍上对敌作战,箭射刀砍,但是意气安然平缓,毫无恐惧的心理。今天拜见萧公,让人自生恐惧,岂不是天子的威严不可侮犯。我可不想再见到他。”武帝虽然在表面上已经屈服于侯景,可是心里还是怀着怨恨愤慨,当时凡是有事奏上,多半遭到谴责推却。侯景深深敬畏,也不敢过分逼迫。侯景派遣军人进入宫殿值差,武帝问制局监周石珍说:“这些是什么人?”回答说:“是丞相派来的人。”武帝故意问:“哪一个丞相?”回答说:“是侯丞相。”武帝发怒说:“这个人名叫侯景,为什么称他丞相!”从这以后,每当武帝有所要求,大多不能使他满意,以至于饭食也被裁减降低,武帝便忧愤得病而死。
1707261409
1707261410
侯景便保密不办丧事,暂时将灵柩停放在昭阳殿,外朝的官员都不知道实情。二十多天过后,把灵柩又停放在太极前殿,迎接皇太子萧纲即皇帝位。于是颁假诏书赦免奴婢身份的北方人,希望笼络这些人并依靠他们效力。
1707261411
1707261412
侯景又派遣仪同来亮率兵进攻宣城,宣城内史杨华设计诱骗来亮并把他斩掉;侯景派他的部将李贤明攻打杨华,杨华带郡投降。
1707261413
1707261414
侯景又派出仪同宋子仙等率领大军向东进驻钱塘,新城戍主戴僧易据守县城抵抗。
1707261415
1707261416
这个月里,侯景派中军侯子鉴进入吴地驻军,收捕于子悦、张大黑送回京城杀掉。
1707261417
1707261418
这时东扬州刺史临城公萧大连据守州城,吴兴太守张嵊据守本郡,从南陵以上,各地方都据城坚守。侯景的命令能够通行的地方,只有吴郡以西,南陵以北而已。
1707261419
[
上一页 ]
[ :1.70726137e+09 ]
[
下一页 ]