打字猴:1.70727425e+09
1707274250
1707274251 十一年,谍报金分道渡淮,飞请合诸帅之兵破敌。兀术、韩常与龙虎大王疾驱至庐,帝趣飞应援,凡十七札。飞策金人举国南来,巢穴必虚,若长驱京、洛以捣之,彼必奔命,可坐而敝。时飞方苦寒嗽,力疾而行。又恐帝急于退敌,乃奏:“臣如捣虚,势必得利,若以为敌方在近,未暇远图,欲乞亲至蕲、黄,以议攻却。”帝得奏大喜,赐札曰:“卿苦寒疾,乃为朕行,国尔忘身,谁如卿者?”师至庐州,金兵望风而遁。飞还兵于舒以俟命,帝又赐札,以飞小心恭谨、不专进退为得体。兀术破濠州,张俊驻军黄连镇,不敢进;杨沂中遇伏而败,帝命飞救之。金人闻飞至,又遁。
1707274252
1707274253 时和议既决,桧患飞异己,乃密奏召三大将论功行赏。韩世忠、张俊已至,飞独后,桧又用参政王次翁计,俟之六七日。既至,授枢密副使,位参知政事上,飞固请还兵柄。五月,诏同俊往楚州措置边防,总韩世忠军还驻镇江。
1707274254
1707274255 初,飞在诸将中年最少,以列校拔起,累立显功,世忠、俊不能平,飞屈己下之,幕中轻锐教飞勿苦降意。金人攻淮西,俊分地也,俊始不敢行,师卒无功。飞闻命既行,遂解庐州围,帝授飞两镇节,俊益耻。杨么平,飞献俊、世忠楼船各一,兵械毕备,世忠大悦,俊反忌之。淮西之役,俊以前途粮乏訹飞,飞不为止,帝赐札褒谕,有曰:“转饷艰阻,卿不复顾。”俊疑飞漏言,还朝,反倡言飞逗留不进,以乏饷为辞。至视世忠军,俊知世忠忤桧,欲与飞分其背嵬军,飞义不肯,俊大不悦。及同行楚州城,俊欲修城为备,飞曰:“当戮力以图恢复,岂可为退保计?”俊变色。
1707274256
1707274257 会世忠军吏景著与总领胡纺言:“二枢密若分世忠军,恐至生事。”纺上之朝,桧捕著下大理寺,将以扇摇诬世忠。飞驰书告以桧意,世忠见帝自明。俊于是大憾飞,遂倡言飞议弃山阳,且密以飞报世忠事告桧,桧大怒。
1707274258
1707274259 初,桧逐赵鼎,飞每对客叹息,又以恢复为己任,不肯附和议。读桧奏,至“德无常师,主善为师”之语,恶其欺罔,恚曰:“君臣大伦,根于天性,大臣而忍面谩其主耶!”兀术遗桧书曰:“汝朝夕以和请,而岳飞方为河北图,必杀飞,始可和。”桧亦以飞不死,终梗和议,己必及祸,故力谋杀之。以谏议大夫万俟卨与飞有怨,风卨劾飞,又风中丞何铸、侍御史罗汝楫交章弹论,大率谓:“今春金人攻淮西,飞略至舒、蕲而不进,比与俊按兵淮上,又欲弃山阳而不守。”飞累章请罢枢柄,寻还两镇节,充万寿观使、奉朝请。桧志未伸也,又谕张俊令劫王贵、诱王俊诬告张宪谋还飞兵。
1707274260
1707274261 桧遣使捕飞父子证张宪事,使者至,飞笑曰:“皇天后土,可表此心。”初命何铸鞠之,飞裂裳以背示铸,有“尽忠报国”四大字,深入肤理。既而阅实无左验,铸明其无辜。改命万俟卨。卨诬飞与宪书,令虚申探报以动朝廷,云与宪书,令措置使飞还军;且言其书已焚。
1707274262
1707274263 飞坐系两月,无可证者。或教卨以台章所指淮西事为言,卨喜白桧,簿录飞家,取当时御札藏之以灭迹。又逼孙革等证飞受诏逗遛,命评事元龟年取行军时日杂定之,傅会其狱。岁暮,狱不成,桧手书小纸付狱,即报飞死,时年三十九。云弃市。籍家赀,徙家岭南。幕属于鹏等从坐者六人。
1707274264
1707274265
1707274266 初,飞在狱,大理寺丞李若朴何彦猷、大理卿薛仁辅并言飞无罪,卨俱劾去。宗正卿士请以百口保飞,卨亦劾之,窜死建州。布衣刘允升上书讼飞冤,下棘寺以死。凡傅成其狱者,皆迁转有差。
1707274267
1707274268 狱之将上也,韩世忠不平,诣桧诘其实,桧曰:“飞子云与张宪书虽不明,其事体莫须有。”世忠曰:“‘莫须有’三字,何以服天下?”时洪皓在金国中,蜡书驰奏,以为金人所畏服者惟飞,至以父呼之,诸酋闻其死,酌酒相贺。
1707274269
1707274270 飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归。母有痼疾,药饵必亲。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交驩,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,岂大将安乐时?”却不受,玠益敬服。少豪饮,帝戒之曰:“卿异时到河朔,乃可饮。”遂绝不饮。帝初为飞营第,飞辞曰:“敌未灭,何以家为?”或问天下何时太平,飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣。”
1707274271
1707274272 师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠习之。子云尝习注坡,马踬,怒而鞭之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者。军号“冻死不拆屋,饿死不卤掠。”卒有疾,躬为调药;诸将远戍,遣妻问劳其家;死事者哭之而育其孤,或以子婚其女。凡有颁犒,均给军吏,秋毫不私。
1707274273
1707274274 善以少击众。欲有所举,尽召诸统制与谋,谋定而后战,故有胜无败。猝遇敌不动,故敌为之语曰:“撼山易,撼岳家军难。”张俊尝问用兵之术,曰:“仁、智、信、勇、严,阙一不可。”调军食,必蹙额曰:“东南民力,耗敝极矣。”荆湖平,募民营田,又为屯田,岁省漕运之半。帝手书曹操、诸葛亮、羊祜三事赐之。飞跋其后,独指操为奸贼而鄙之,尤桧所恶也。
1707274275
1707274276 张所死,飞感旧恩,鞠其子宗本,奏以官。李宝自楚来归,韩世忠留之,宝痛哭愿归飞,世忠以书来谂,飞复曰:“均为国家,何分彼此?”世忠叹服。襄阳之役,诏光世为援,六郡既复,光世始至,飞奏先赏光世军。好贤礼士,览经史,雅歌投壶,恂恂如书生。每辞官,必曰:“将士效力,飞何功之有?”然忠愤激烈,议论持正,不挫于人,卒以此得祸。
1707274277
1707274278 桧死,议复飞官。万俟离谓金方愿和,一旦录故将,疑天下心,不可。及绍兴末,金益猖獗,太学生程宏图上书讼飞冤,诏飞家自便。初,桧恶岳州同飞姓,改为纯州,至是仍旧。中丞汪澈宣抚荆、襄,故部曲合辞讼之,哭声雷震。孝宗诏复飞官,以礼改葬,赐钱百万,求其后悉官之。建庙于鄂,号忠烈。淳熙六年,谥武穆。嘉定四年,追封鄂王。
1707274279
1707274280 五子:云、雷、霖、震、霆。
1707274281
1707274282 译文:
1707274283
1707274284 岳飞,字鹏举,相州汤阴人,世代务农,父亲岳和,能够节约食物以救济饥饿的人。有人耕田侵占了他家的土地,他便割让这块土地送给了这人;有人赊欠他的财物也不去索回。岳飞出生时,有一只像鹄一样的大鸟,在他的屋顶上飞旋呜叫,因此而取名。没有满月,黄河在内黄决口,洪水汹涌冲来,母亲姚氏抱着岳飞坐在瓮中,被波涛冲到岸边得以幸免,人们认为这是一件不平常的事。
1707274285
1707274286 岳飞少年时有志气节操,性格朴实敦厚,很少说话,家庭贫穷却努力学习,尤其喜好《春秋左氏传》、孙、吴兵法。天生有神力,没有成年,能拉三百斤的硬弓,八石的强弩。向周同学习射箭,把周同射箭的技术全部掌握,能左右开弓。周同去世,岳飞每月初一、十五到他的坟上祭奠。父亲认为这样做很对,说:“你能为当今社会所用,必能为国殉身,为正义而死。”
1707274287
1707274288 宣和四年,真定宣抚使刘韐招募敢战士,岳飞应募。相州有大贼陶俊、贾进和,岳飞请求率领百名骑兵去消灭这些贼寇。他派遣士兵伪装成商人进入贼人盘踞的地区,贼寇掠夺这些人以扩充自己的部队。岳飞派遣一百人埋伏在山下,自己率领几十名骑兵逼近贼寇营垒。贼寇出战,岳飞假装败北,贼寇赶来追击,伏兵四起,先前派遣的士兵擒获陶俊和贾进和归还军营。
1707274289
1707274290 康王来到相州,岳飞因刘浩而见到康王,命令他去招安贼人吉倩,吉倩率领部众三百八十人投降。岳飞补为承信郎。率领铁骑三百前往李固渡试向敌军挑战,打败敌军。跟从刘浩解东京围,与敌军相持于滑州南面,岳飞率领百名骑兵在黄河上操练。敌军突然杀来,岳飞指挥自己的部队说:“敌军虽然众多,但不知我们虚实,应当趁他们立足未定攻击他们。”于是岳飞单骑冲向敌军。敌军的一员猛将挥舞大刀前来迎战,岳飞把他斩死,敌军大败。升秉义郎,隶属东京留守宗泽。转战开德府、曹州都立下战功,宗泽十分惊奇岳飞的才能,说:“你的勇敢机智、才能武艺,古代良将不能超过,然而你喜好野战,不是万全之计。”因此传授阵图给岳飞。岳飞说:“布阵之后战斗,这是兵法的常规,运用的妙处,在于将领一人的体会。”宗泽赞同岳飞的这个观点。
1707274291
1707274292 康王即位当皇帝,岳飞呈上长达数千言的奏章,大意是:“陛下已登皇位,社稷有了主人,已经有足够的讨伐敌人的谋略,而且援救皇帝的军队一天天地聚集,敌人认为我方一向懦弱,应该乘敌人懈怠而攻击他们。黄潜善、汪伯彦这些人不能秉承圣上心意恢复中原,却送皇上车驾一天天向南,这样恐怕不能维系中原百姓的敬仰。我希望陛下乘敌人巢穴尚未坚固,亲自率领六军北渡黄河,那么将士士气大振,中原可望恢复。”奏章上达朝廷,朝廷以岳飞越职上书罢免了他的官职,让他回乡。
1707274293
1707274294 岳飞投奔河北招讨使张所,张所用国士的礼仪接待他,借补为修武郎,充任中军统领。张所问道:“你能抵挡多少敌人?”岳飞说:“作战不能只靠勇猛,用兵在于战前制定谋略,栾枝用拖树枝的计策打败楚国,莫敖用派兵打柴的计策打败绞国,都是制定谋略的结果。”张所肃然起敬地说:“您大概不是行伍出身的人。”岳飞借机对他说:“国家定都在汴梁,依靠河北作为安全保障。如果占据交通要地,屹立起系列有重兵驻守的城池,一座城池受到敌军包围,其他城镇或是阻挠敌人援军,或是救援被围的城市,金人不能窥伺河南,而京城根本之地就能巩固了。您如果能率领部队迫近敌境,岳飞绝对听从您的命令。”张所十分高兴,借补岳飞为武经郎。
1707274295
1707274296 命令岳飞跟随王彦渡黄河,到达新乡,金兵很多,王彦不敢前进。岳飞率领自己的部队与金军激战,夺取金军大旗挥舞,众将士奋勇争先,于是攻占新乡。第二天,在侯兆川与金军交战,岳飞负伤十多处,士兵都拼死战斗,又打败金军。夜晚驻扎在石门山下,有人传说金兵又来了,全军都很惊慌,岳飞坚持躺着不为所动,金兵终于没来。粮食没有了,岳飞到王彦营中求借军粮,王彦不答应。岳飞率领军队更加向北,战斗在太行山,擒获金将拓跋耶乌。住了几天,又遭遇敌军,岳飞单骑拿着丈八铁枪,刺死黑风大王,敌军溃败逃走。岳飞自知和王彦有矛盾,又重归宗泽部下,任留守司统制。宗泽死,杜充替代宗泽,岳飞仍任原职。
1707274297
1707274298 建炎二年,在胙城作战,又在黑龙潭作战,都取得大捷。跟从闾勍保护帝王陵寝,大战汜水关,射死金将,大破金军。驻军竹芦渡,与敌军相持,岳飞挑选三百名精锐士兵埋伏在前山脚下,命令他们各自扎好两束交叉的柴草,半夜,点燃两束柴草的四头并高举起来,金兵怀疑宋援军来到,惊慌溃逃。
1707274299
[ 上一页 ]  [ :1.70727425e+09 ]  [ 下一页 ]