打字猴:1.707280371e+09
1707280371 家素贫,归老后食指益众,登门之士相望于道,好事争起邸舍以待之。然碑板之文,未尝苟作。南昌富民有伍真父者,资产甲一方,娶诸王女为妻,充本位下郡总管。既卒,其子属丰城士甘悫求集文铭父墓,奉中统钞五百锭准礼物,集不许,悫愧叹而去。其束修羔雁之入,还以为宾客费,虽空乏弗恤也。
1707280372
1707280373 集学虽博洽,而究极本原,研精探微,心解神契,其经纬弥纶之妙,一寓诸文,蔼然庆历乾淳风烈。尝以江左先贤甚众,其人皆未易知,其学皆未易言,后生晚进知者鲜矣,欲取太原元好问《中州集》遗意,别为《南州集》以表章之,以病目而止。平生为文万篇,藁存者十二三。早岁与弟槃同辟书舍为二室,左室书陶渊明诗于壁,题曰陶庵,右室书邵尧夫诗,题曰邵庵,故世称邵庵先生。
1707280374
1707280375 子四人,安民,以荫历官知吉州路安福州。游其门见称许者,莆田陈旅,旅亦有文行世。国学诸生若苏天爵、王守诚辈,终身不名他师,皆当世称名卿者。其交游尤厚者,曰范椁。
1707280376
1707280377 译文:
1707280378
1707280379 虞集字伯生,是宋朝丞相虞允文的五世孙。曾祖虞刚简,任利州路提刑,治理地方有成绩。曾和临邛魏了翁,成都的范仲黼、李心传等,在成都东门外讲学,能领会程、朱理学的隐微意旨,著《易诗书论语说》,阐明其中的意义,蜀人尊他为师。祖父虞㠭,知连州,也以长于文学有名于时,父亲虞汲,任黄冈尉。宋朝灭亡后,侨居临川崇仁,和吴澄是朋友,吴澄称赞他的文章清而醇。曾两次到京师,赎回被俘的族人十余口回家,因此家中愈来愈贫困。晚年曾出来做官,在教授的学生中,发现孛术鲁翀、欧阳玄,大为赞赏。以翰林院编修官致仕。娶杨氏,是国子祭酒杨文仲的女儿。南宋咸淳年间,文仲守衡州,带着虞汲。虞汲当时没有孩子,到南岳神庙去祈祷。虞集将要出生时,文仲早起,穿戴衣冠坐着打瞌睡,梦见一位道士来到面前,卫兵报告说:“南岳真人来见。”既醒以后,听说女婿得子,心中颇以为异。
1707280380
1707280381 虞集三岁便知读书。乙亥年,虞汲带着家人到五岭之外,动乱中没有带书籍,杨氏便口授《论语》《孟子》《左氏传》和欧阳修、苏轼的文章,虞集听后就能背诵。等到回长沙,跟老师读书,才得到刻本书籍,这时他已读遍诸经、了解大意了。杨文仲一家世代以精通《春秋》出名,他的族弟参知政事杨栋则长于理学,杨氏在家时就完全了解他们的学说。因而虞集和弟虞槃都受家庭熏陶,外出则以好友子弟的身份跟随吴澄学习,学问都是有渊源的。
1707280382
1707280383 江西行省左丞董士选调任江南行台中丞,请虞集到家塾中任教。大德初年,才到京师。得到大臣的推荐,任大都路儒学教授。虽然以教育学生为主要职责,但自己努力扩充知识,没有放松。迁国子助教,以教师的模范作用要求自己,学生们常常在他下课回家以后上门求教,其他馆舍的学生也前来请求指点。因母亲去世守制,服丧期满以后再为助教,迁博士。国子监的祭殿上举行仪式,一个姓刘的学生喝醉了酒在祭祀时有失礼的行为,虞集向国子监报告,要求开除他学籍。有的大臣为刘生说情,虞集坚持不同意,说:“国学是产生礼仪的地方,像这样的行为不加处理,还能搞好教育吗?”仁宗这时是东宫太子,传旨给虞集,叫他不要追究这件事。虞集将刘生失礼的情况书面上报,转到詹事院,终于将刘生黜免。而仁宗更看重虞集。
1707280384
1707280385 国子监大成殿得到皇帝新赐的登歌乐,教师世代生活在江南,乐生则是河北农村的居民,双方性情很不一样。虞集亲自教授,然后能演奏成曲。又请设置司乐一人负责此事,以等待稽考修正。仁宗即位,对国子监学提出要求,任御史台大臣为国子监祭酒,任命吴澄为司业,都是为了有所改革,符合皇帝的意愿。虞集完全赞成这些做法。有人提出不同看法加以破坏,吴澄递上辞职报告就走了,虞集也以有病为名免职。没有多久,任太常博士。丞相拜住刚任太常礼仪院使,向虞集详细询问祭器和祭祀的意义,虞集向他介绍古代圣王制作礼仪,和古今变革治乱的原因,拜住听了以后很称赞,更加相信儒者有用。
1707280386
1707280387 朝廷正实行科举取士的制度,有的人说治国平天下用武力也可以实现,独有虞集以为应当治理根本。迁官集贤修撰,在讨论学校问题时,提出建议说:“为人师表的标准确立,那么好人就多了。学校是学生接受教育以成为有用人才的地方。现在天下的学官都是凭资格当上的,强加于学生之上,称之为师,有关部门不相信,学生也不相信,这对学校是没有益处的。这样做而希望确立为人师表的标准,可能吗?下州小县的读书人,见闻狭隘,父兄对子弟的教导,并不是真正为了学问,老师朋友的交往,也分不清好坏。所谓杰出人才,并非从天降下或从地产生,这样下去能有希望吗?为现在考虑,最好是让地方长官寻求精通经典有德行的人,尊奉为师,以至诚来恳求,这样的人教化一方,可以改正人们的观感。其次则求品行端正不为惊世骇俗行为的人,确守以前著名学者关于经义的解说而不为奇谈怪论的人,众人敬佩而不是故意讨好的人,请他们来讲读经典,使学生跟随学习,听入耳中记在心里,根本端正,那么以后也会有所成就。其次则用乡贡到京师考试落第回来的人,这种人的议论文字,也可以令人耸动,不像一般人不知学问的根底。”延祐六年,任翰林待制兼国史院编修官。仁宗曾对左右叹道:“儒者都已安排职务了,只有虞伯生没有重用。”但仁宗很快去世,来不及安排。
1707280388
1707280389 英宗即位,拜住为丞相,比较注意提拔有才能的人。当时虞集因为服丧回江南,拜住不知道,对皇帝提出,派遣使者到四川去找他,找不到;再到江西寻求,又找不到。虞集当时正在吴中省墓,使者到来,他受命回朝,但拜住已死见不到了。泰定初年,在礼部主持考试,和同事们说:“国家科举考试的办法,经、传各用一种注本为主,这是为了使道德、风俗统一,并不是要使读书人只会专门之学,如同近代五经学究那样固执浅陋。圣人的经典含义深远,不是一人的见解可以穷尽的。考试的文字,只选水平高的录取,不必先有框框;如果先定框框,那么求贤的心就显得狭小,而误差也就会出现了。”他以后再为考官,都持这种见解,所以录取的结果都被认为得人。
1707280390
1707280391 泰定初年,任国子司业,迁秘书少监。皇帝巡幸上都,因为经筵讲书的官员大多年岁已高,所以命虞集和集贤侍读学士王结带着经书跟随前去。由此以后每年都随从去上都。经筵的制度是取经史中与道德修养和治世之道有密切关系的段落,用蒙古语、汉语两种语言进读给皇帝听。翻译润色的时候,考虑到讲述经典不容易抓住要点,而联系现实更难以符合实际,所以选择对各种经典有精深研究的学者担任,即使这样也要好几天才完成一篇。虞集每次都反复考辨古今名号物色的发展变化,然后能做到不抵触,其言语所表达的不到万分之一,讲完退下没有不暗自叹息的。任翰林直学士,很快又兼国子祭酒,曾在进讲之余,论述京师依靠东南运粮,消耗民力航行无法预测吉凶的大海上,这种办法不能使远方百姓宽裕和发挥地利。便与同列进言道:“京师以东沿海几千里地方,北到辽海,南靠近青、齐,是生长芦苇的场所。海潮每日到来,淤积成为沃土。用江浙地区百姓的办法,筑堤防水可以成为稻田。凡是想做官的富民,按照召集的人众分给土地,由政府划定界限。能带领万人耕种的,分配给他万人之田,任万夫长;千人、百人也是一样。发现其人懒惰便加以替换。一年不征税,二年不征税,第三年起,察看收成的情况,以土地的好坏,由朝廷规定数额,按次序逐步征税。第五年,粮食有积蓄,正式任命他做官,从储蓄的粮食中支给俸禄。第十年,授予符牌、印章,可以传给子孙,和军官制度一样。这样一来,东面便有几万民兵,近则可以保卫京师,外则可以抵御海外势力,远则可以减少东南海运,使疲乏的百姓得到休息。而且满足了富民想做官的愿望,江海之间逃亡百姓和盗贼,都有归宿的地方。”在朝中讨论时,有人认为一旦实行这种办法,承担者必须贿赂才能成事,因而不能进行。事情便中止了。后来设立海口万户,大体上就是照此办理的。
1707280392
1707280393 文宗即位以前已知道虞集的名字。即位后,命他仍兼经筵。曾以先世的坟墓在吴、越因为时间久远而被湮没为理由,请求当地方官。皇帝说:“以你的才能担任什么职务都可以,但现在不能走。”授他为奎章阁侍书学士。当时关中发生严重饥荒,百姓纵横相枕而死,有些地方几百里没有人烟。皇帝问虞集用什么办法拯救关中,回答说:“太平日久,人们都习惯于安逸,有志之士急于成事,便会引起怨言。不幸发生大灾,这正是君子更新治理的机会。如果派遣一二位有仁心,懂得民间疾苦的人,放宽禁令,使他们能有所作为。就地方上选择可用的人,在过去百姓居住之处,确定城郭,整修乡里,浚通沟渠,限制每人占有的土地,减轻赋税,召徕伤残老弱百姓,逐渐以自身的力量耕作。这样,逃到远方的百姓便会渐渐归来,春耕秋收,都有所帮助。一两年间,不征税不摊派徭役。土地的疆界既已确定,人们互相友好帮助,从四方回来的,整齐划一,都采用同样的方法,在空虚的田野上就会见到上古三代的百姓了。”皇帝说好,因而提议说:“如果能给臣一处地方,试行这种办法,三五年间必然有成绩可以向朝廷报告。”皇帝身边的人说:“虞伯生想乘此离开朝廷。”便不听他的建议。有命令兼职不能过三,因此免去虞集的国子祭酒职务。
1707280394
1707280395 这时宗藩离心,功臣骄侈,朝廷的刑赏与教化都没有建立起来。皇帝准备在朝廷上举行考试,虞集被任命为读卷官,于是拟出皇帝钦定的试题送上,第一篇的问题是怎样能做到“勉励亲族,关心群臣,同一风俗,协和万邦!”皇帝没有采纳。虞集感到自己侍奉皇帝于宴饮之余,对时政无益,而且妒忌的人很多,便和大学士忽都鲁都儿迷失等上奏说:“陛下亲自做主,建立奎章阁,博览书籍,设置学士等人员,以备顾问。臣等充当学士职务,没有什么可以报答的,恐怕对皇帝的德行不利,请求允许辞职。”皇帝说:“过去我的祖先具有聪明才智,对于治国的道理,生下来就懂得。朕早年经历各种艰难,和祖宗相比,没有这种天生的才能,对于治理国家怎能考虑周全呢?因此建立奎章阁,设置学士人员,每日讲祖宗的教训和古今治乱得失。你们只需尽自己所学,帮助朕实现这一愿望。至于军国大事,自有中书省、枢密院、御史台处理,不是你们的责任。不要再辞了。”
1707280396
1707280397 皇帝有旨,收集本朝的典故,仿效唐、宋的《会要》,修《经世大典》,命虞集和中书平章政事赵世延一同担任总裁。虞集说:“礼部尚书马祖常,熟悉过去的典章;国子司业杨宗瑞,平素长于历象、地理、记问、度数之学;两人可以共同负责。翰林修撰谢端、应奉苏天爵、太常李好文、国子助教陈旅、前詹事院照磨宋褧、通事舍人王士点,都对典故有所了解,可以帮助写作。这样的话此书可望早日完成。”皇帝曾下令修辽、金、宋三史,但没有做出成绩,所以《经世大典》要奎章阁学士率领属下人员专门负责。接着因为历朝的事实有好些不清楚,便请求翰林国史院将修祖宗《实录》时各衙门上报的有关资料提供出来,供参考修订之用。翰林院官员对皇帝说:“《实录》,法律规定不许外传。有关的资料也不能给人看。”又请求用蒙古文《脱卜赤颜》来增修太祖以来的事迹。承旨塔失海牙说:“《脱卜赤颜》不是可以让外人传看的。”两件事都没有成功。不久赵世延回家养病,虞集专门负责这件事。再过一年,书编成,凡八百帙。送上以后,以眼睛有病请求解除职务,不允。于是推荐治书侍御史马祖常代替自己,也不答复。
1707280398
1707280399 御史中丞赵世安钻空子代虞集请求说:“虞伯生居住京师时间已久,很清贫,又有眼病,希望能到外地任职,便于治病。”皇帝发怒说:“一个虞伯生,你等都容不下吗!”皇帝正重视文学,因为虞集博学多才,是个多面手,一时的重要文告都出于他的手笔,所以不愿他离去。虞集每次接受诏书撰写文字,必定要以帝王之道、治理与荒乱的原因,从容劝说,希望对皇帝有所启发。每当皇帝问到古今政治得失,更是婉转陈说。有时根据具体事情进行规劝,出来后不告诉别人。劝说如果未被接受,回家就郁郁不乐,家中人见到,也不敢问为什么。当时世家子弟以才学进用的很多,他们对虞集受到皇帝知遇的隆重感到不满,常常想进行离间。不能见效,便摘录虞集的文句,指责说这是讽刺诽谤。好在皇帝知道原因所在,所以中伤未能成功。但是虞集遇到这样的人,态度依旧没有变化。有一天,皇帝命虞集起草封乳母丈夫为营都王的制书,让出身贵族的近侍阿荣、夔夔传旨。这二人平日一贯妒忌虞集,编造谎言说封为营国公。虞集已将文稿写成,正好丞相从皇帝坐榻前出来索取制书文字很急,虞集将文稿送上,丞相感到意外询问原因。虞集知道受骗,立即请求改易文稿送上,始终没有说明原因。二人感到惭愧。他的雅量,由此可见。
1707280400
1707280401 他认为荐举人才,首先要看度量见识,如果难以满意,决不笼络借以沽名钓誉。评议文章,一定指出使之尽善尽美的要求,对于违背儒家经典的,文字虽好,不肯称誉。因为这两种态度得罪人,并引来指责,但始终不变。光州人龚伯璲因为才俊为马祖常所赏识。祖常任御史中丞,伯璲出入于门下,祖常很称赞他。希望虞集加以推荐。虞集不同意,说:“这个人虽然小有才气,但不是宏大的才器,而且可能不得好死。”祖常仍不以为然。有一天,邀请虞集到自己家中,设宴款待,吃到一半,拿出推荐的文书求虞集签字,虞集坚决拒绝,祖常很不高兴只好作罢。文宗去世,虞集休假,想回到南方,未能成行。小皇帝宁宗死,大臣将立妥欢帖穆尔太子为帝,引用至大年间的例子,将老臣们召到上都去议政,虞集也在其中。马祖常派人告诉他:“御史有意见。”于是便请病假回到临川。
1707280402
1707280403 起初,文宗在上都,准备立自己儿子阿剌忒纳答剌为皇太子,便说妥欢帖穆尔太子的奶妈丈夫讲过,明宗在世时,常常说太子不是他的儿子。以此为理由,将妥欢帖穆尔太子流放到江南。通过驿站召翰林学士承旨阿邻帖木儿、奎章阁大学士忽都鲁笃弥实将这件事写在《脱卜赤颜》上;又召来虞集,让他写诏书,通告中外。这时省、台的大臣们都是文宗一贯信用、同功一体的人,御史也不敢指责这件事,用意不过是让虞集赶紧离开而已。后来龚伯璲因为掌权失败被杀,世人才佩服虞集能认识人的好坏。
1707280404
1707280405 元统二年,皇帝遣使赏赐上等酒、金织文锦二匹,召还翰林院,疾病发作不能上路。皇帝屡次命令,要他就在家中撰文,褒赠勋旧、侍臣。有人提起过去那份诏书的事,皇帝很不高兴地说:“这是我家族的事,由得了这个书生吗!”至正八年五月己未,病死,年七十七岁。他的官职由将仕郎开始,十二转而为通奉大夫。死后赠江西行中书省参知政事、护军,封仁寿郡公。
1707280406
1707280407 虞集为人孝顺父亲,与兄弟友爱。他的双亲出身有美德的世家大族,中间经过战乱流亡,侨居偏僻小城,虞集在父母身边侍奉,从不违背他们的愿望。兄弟虞槃早死,教育其子就像自己的孩子一样。兄虞采,因为管理仓库到京师缴纳赋税,亏空几千贯,尽力借债代为赔偿,毫无难色。抚养庶出的兄弟,父母死后经办妹妹的婚事,都表现出恩爱之意。对于山林中懂得古学的读书人,一定降低身份表示谦让。接待后辈读书人,尽管年少而且地位低贱,一定也看成和自己同等之人。对于声势显赫的权门,从来不去依附。在中书省会集讨论政务时,言论正直,多被接受,屡次以简单的言语解开疑难和错误,使处于死亡边缘者得救,而自己不以为有恩于人。张珪、赵世延特别尊重他,有疑难必定要咨询。
1707280408
1707280409 家中一贯贫穷,老病归来后人口更多,登门请教的人不断,好事的人竞相盖造旅舍供来访者居住。但是,碑志文字,仍不随便写作。南昌富民伍真父家产为一方之冠,娶诸王女为妻,任本投下在南昌路的总管。死后,他的儿子请丰城儒生甘悫出面,求虞集为父亲作墓志铭,献上中统钞五百锭作为礼物。虞集不接受,甘悫惭愧感叹而去。学生所献礼物,回过来作为客人的费用,虽然家用不足也不在意。
1707280410
1707280411 虞集的学问虽然广博,但他能探讨事物的本原,非常精细,心领神会,既包罗万象又有条理,这种优点见诸文字,俨然有庆历、乾道和淳熙的遗风。曾经考虑江南先贤颇多,他们的为人和学问都不易为人所了解,后生晚进知道的很少,准备模仿太原元好问编《中州集》的做法,编一部《南州集》来加以表彰,但因眼病而中止。平生写作文章万篇;保存下来只有十之二三。早年和兄弟虞槃将书房改成两室,左面一室壁上写着陶渊明的诗,上题陶庵;右面一室壁上写邵尧夫诗,上题邵庵,因而世人称之为邵庵先生。
1707280412
1707280413 儿子四人,安民,以父荫官至知吉州路安福州。向他请教得到赞赏的有莆田陈旅,也有文章行世。国学生员如苏天爵、王守诚等,终身不提其他教师的名字,尽管都是当时有名的官员。交情最深的是范梈。
1707280414
1707280415
1707280416
1707280417
1707280418 二十四史(文白对照精华版) [:1707223218]
1707280419 二十四史(文白对照精华版) 元史卷二百二列传第八十九
1707280420
[ 上一页 ]  [ :1.707280371e+09 ]  [ 下一页 ]