打字猴:1.707455112e+09
1707455112
1707455113 [103] 这促使品达在每一首诗中都吸收一则神话故事,并使其成为颂诗的核心,来解释当前的事件。参见费尔(Karl Fehr),《品达的神话故事》(Die Mythen bei Pindar ,Zuerich,1936);以及伊利格的《论品达故事的形式》。
1707455114
1707455115 [104] 《尼米亚颂歌》III,50ff.。
1707455116
1707455117 [105] 参见本卷第二章。
1707455118
1707455119 [106] 《尼米亚颂歌》III,38。
1707455120
1707455121
1707455122
1707455123
1707455124
1707455125 [107] 《尼米亚颂歌》III,56。我接受赫克(Hecker)的猜测,此处的文本是“ (而非 ) [在所有合适的事情上使他们的心灵成长]”。“ [在]”为施密德(Erhard Schmid)所增补。
1707455126
1707455127
1707455128
1707455129
1707455130
1707455131
1707455132
1707455133 [108] 例如,多恩赛夫就持这种观点。有些段落用两种方式都可以解释。不过,我们可以参看泰奥格尼斯770,在那里,“ [才智、智慧]”是诗人的一种高级智慧,它使他与凡夫俗子卓然不同,并使得教育他们成了他的义务和使命。“ [才智、智慧]”中包含三个相互区别的方面:思考和探究( ),指示( ),创作( )。显然,这与泰奥格尼斯790中的“ [智力德性]”是相同的。
1707455134
1707455135 [109] 塞诺芬尼残篇2,11及以下(第尔斯本)。
1707455136
1707455137 [110] 《凯歌》(Paean )VI,6。
1707455138
1707455139 [111] 《尼米亚颂歌》IV,8。
1707455140
1707455141 [112] 《奥林匹亚颂歌》I,26b。
1707455142
1707455143 [113] 《皮托颂歌》II,86。
1707455144
1707455145 [114] 《奥林匹亚颂歌》II,83。
1707455146
1707455147 [115] 《尼米亚颂歌》III,77.
1707455148
1707455149 [116] 《古希腊肃剧残篇》(Fragmenta Tragicorum ),残篇1047(诺克编)。
1707455150
1707455151 [117] 《奥林匹亚颂歌》II,94。
1707455152
1707455153 [118] 参见本卷论“智术师”章,此处 及以下。
1707455154
1707455155 [119] 泰奥格尼斯在他的诗歌中创造了“武士箴言(Ritterspiegel )”一词之后,品达也让他最后一首致西西里王的颂歌成为了一部“王侯箴言”(Fuerstenspiegel )。后来,伊索克拉底在其《致尼科克勒斯》(To Nicocles )中模仿了这种类型的教育,在《致尼科克勒斯》导言(4)中,他呼吁,统治者的教育是他那个时代最迫切的需要。
1707455156
1707455157
1707455158 [120] 《阿里斯托芬〈蛙〉评注》(Schol. Ad Aristoph. Ran. )1028(来自厄拉多塞[Eratosthenes]的《论谐剧》[ ])。
1707455159
1707455160 [121] 《科林斯地峡颂歌》VIII,9及以下。
1707455161
[ 上一页 ]  [ :1.707455112e+09 ]  [ 下一页 ]