打字猴:1.707576597e+09
1707576597
1707576598 如果说我们利用某些概念把某种东西从生命之中挑选出来,那么,我们这样做首先是为了描述生命所具有的独特性质。因此,这些一般性的概念都是为了表达对于生命的某种理解而存在的。在这里,存在的只不过是某种松散的、从某种预设前提出发向由这种预设前提得出的结论的前进而已;人们并不能从形式的角度出发,从这种预设前提之中得出某种前所未有的新的东西;毋宁说,理解过程是从人们已经把握的东西出发,走向可以通过这种东西加以理解的东西的过程。这种内在的关系就存在于进行再现和移情的可能性之中(8)。只要人们的理解过程离开了由语词及其意义组成的领域,只要他们所寻求的不是各种指号的意义而是有关生命的表达所具有的更加深刻的意义,那么,这种方法就是他们应当加以运用的方法。费希特(9)是第一个对这种方法进行过暗示的人。生命就像一首美妙的音乐,它的各种音符都不是对那些隐藏在内部的实在的表达。正像一首美妙的音乐所具有的各个音符,都仅仅表达这首音乐本身而不表达其他任何东西那样,生命所表达的也仅仅是它自身而已。
1707576599
1707576600 使意义在其中发生的最简单的现象,是对于一个语句的理解过程。每一个语词都具有某种意义,而通过把它们结合起来,我们就可以得出这个语句的意义。在这里,对于这个语句的理解过程,是由这些个别语词所具有的意义导致的。但是,这里也同样存在整体和它的各个组成部分之间的互动——通过这种互动,意义的含糊不清之处就会被消除,而且,这些个别语词所具有的意义就可以确定下来了。
1707576601
1707576602 在一种生命所具有的整体和各个组成部分之间,也存在同样的关系;而且,在这里,对于这种整体的理解过程、生命所具有的重要意义,也是由这种意义产生出来的……
1707576603
1707576604 因此,这种存在于意义和意味之间的关系也同样适用于生命历程;那些存在于外部世界之中、构成生命历程的个别事件,就像那些存在于一个语句之中的语词那样,都与它们所意指的东西具有某种关系。人们正是通过这种关系、根据某种整体,才从意味的角度把所有各种经验结合起来了。而且,正像我们之所以把一个语句的各个语词结合起来是为了使它们分别得到某种不同的意义那样,我们之所以把各种经验结合起来,是为了使我们自己得到某种生命所具有的意义。对于历史来说,情况也同样是如此。
1707576605
1707576606 而这样一来,意义这个概念就首先出现在与理解过程的关系之中了。它包含着某种外部的东西、某种对于感官来说是既定的东西,与某种内在的东西、与它所表达的东西的关系。但是,从本质上说,这种关系与语法关系并不相同。通过生活的各个部分对心理内容的表达,不同于运用一个语词对意义的表达。
1707576607
1707576608 因此,诸如意义、领悟、(某种生活或者一段历史所具有的)意味这样一些语词,都只不过是一些对于各种事件和某种内在联系之间的关系的指示者而已——这些指示者都包含在理解过程之中,并且是理解过程所必需的。
1707576609
1707576610 我们所正在寻找的,是生命本身所内在固有的那种联系;而且,我们是通过一些个别事件来寻找这种联系的。在这些对这种脉络有所助益的事件之中的任何一种事件之中,都必然包含着某种与生命的意义有关的东西,否则,它就不可能在它们的相互联系之中出现了。自然科学的各种行之有效的模型,都是由各种关于存在于自然界之中的因果关系秩序的概念构成的,而它们所特有的方法论,则是由自然科学家用来发现这种秩序的各种研究程序构成的;通过相似的方式,有关生命的各种范畴、它们相互之间的各种关系、它们所构成的行之有效的模型,以及人们用来理解它们的各种方法,就都变成我们可以理解的东西了。但是,一方面,我们正在研究论述的都是一些抽象的、就它们的本质而言在逻辑上都是明白无误的联系。另一方面,我们的目标却是理解生命本身所具有的联系状态,而这种联系状态则是永远不可能变成理解过程所完全能够接近的东西的。
1707576611
1707576612 我们理解生命的过程,只不过是一个持续不断地接近生命的过程而已;所谓生命展示给我们的方面,完全不同于我们在通过时间考虑它的历程的过程中所根据的观点,这种情况既是由理解过程的本性造成的,也是由生命的本性造成的……(10)
1707576613
1707576614 只有通过生命的各种事件所具有的意义,与理解过程和这种整体所具有的意味的关系,我们在生命方面所发现的各种联系才能得到适当的表征。只有在这里,共同存在状态或者从属状态才会被超越。而这样一来,作为对于生命的理解过程的个别方面而存在的、有关价值和意图的范畴,就会变成这种理解形式所具有的领悟性脉络的组成部分。
1707576615
1707576616
1707576617
1707576618
1707576619 历史中的意义 [:1707575893]
1707576620 历史中的意义 六、补充第三节:生命的模式
1707576621
1707576622 通过与有关做事过程和受难过程的联系,这里就会出现有关力的范畴。正像我们已经看到的那样,在各种自然科学之中,做事过程和受难过程都是因果关系原理的基础。就这种原理的严格的存在形式而言,它是在力学之中得到发展的。在各种自然科学之中,力都是一个具有假说性的概念。无论人们在哪里假定它的有效性存在,它都是由因果关系原理决定的。就各种精神科学研究而言,力是以某种范畴的形式存在的、对于某种可以体验的东西的表达。当我们转向未来的时候,它就会表现出来——这种情况是以各不相同的方式发生的;在那些有关未来的美好梦想之中,在想象各种可能性的游戏之中,在犹豫不决的过程之中,以及在恐惧过程之中……都会出现这样的情况。但是,让我们现在把这种对于我们的生存状态的无所事事的扩展集中起来,并且集中注意一个关节点;在各种各样的可能性的包围下,我们决心把其中的一种可能性付诸实现。现在显现出来的有关某种意图的观念,包含着某种新的、即将由我们把它置于实在的循环过程之中去的东西;在这里,在完全独立于任何一种有关意志的理论的情况下,我们具有了某种精神振奋过程(心理学家也许会从生理学角度对这种过程加以解释),具有了某种坚决果断的心态,出现了打算实现某种东西的意向,出现了对某种具体目标进行选择和界定的过程,既出现了对于实现这种目标的各种手段的选择,也出现了这种目标的实现本身。我们可以把导致所有这一切的、持续不断的生活过程,都称之为“力”——这是一个对于各种精神科学研究来说至关重要的概念;无论现存的各种事态的扩展过程达到了什么程度,我们都是在处理一个连贯的整体——这个整体始终把这些事态包含在自身之中;但是,只要历史为了理解和表达各种变迁而奋斗,它就会运用那些表达能量、表达各种趋势、表达对于各种历史力量进行重组的过程的概念。各种历史概念对这种特征呈现得越多,它们对它们的主题所具有的本性的表现也就越出色。使人们通过一个概念来确定某个对象的过程得到其永恒的有效性的东西,本来就完全是以其逻辑形式而存在的。因此,它必然会形成各种既表达生命的自由、又表达历史的自由的概念。霍布斯(11)经常指出,生命就是持续不断的运动。而莱布尼茨(12)和沃尔夫(13)也曾经指出,无论对于个体来说、还是对于共同体来说,幸福都存在于有关进步的意识之中。
1707576623
1707576624 所有这些有关生命和历史的范畴都是一些形式——它们即使不是一些经验性陈述的形式,也是其他的那些思想过程从它们出发所发展出来的陈述的形式,而一般说来,这些陈述都变成了可以运用于各种精神科学研究的东西。它们都来源于经验本身。它们并不是画蛇添足式的形成过程;生命在其时间历程之中所具有的各种结构形式,都由于各种建立在意识统一体基础之上的形式方面的运作,而通过它们表达了出来。那么,这些范畴所具有的主题是什么呢?这种主题就是在人体内部发生的生命历程,而它作为一种既具有其各种意向,又经历这些意向受到来自外部世界的压力的挫败过程的自我,被人们与存在于外部世界之中的、陌生的、不可能加以体验的东西区别开来了。但是,除此以外,它也是由各种已经得到说明的谓项决定的;而这样一来,我们的所有各种陈述就都已经处于这种经验领域之中了——只要这些陈述都与生命历程有关,并且因此而(根据各种陈述的本性)从有关某种具体脉络的各种谓项出发,表达与它有关的各种谓语,情况就是如此。通过把客观精神当做它们的背景,通过把有关其他人的真知灼见,当做它们的持续存在的对应物,它们就可以达到普遍性……
1707576625
1707576626 一个人对自己的生命加以把握和解释的过程,是在一个由各个阶段组成的漫长的系列之中发生的;自传就是这种把握和解释的最完满的表现。在这里,自我以某种可以使它意识到人类生命的基础的方式——也就是说,以某种可以使它意识到把它交织在其中的各种历史关系的方式,来把握它自己的生命历程。归根结底,自传可以扩展成为对于历史的某种描绘;这种描绘虽然是有限的,但是,如果我们把它建立在——使自我及其与这个世界的关系变成可以理解的东西的——经验的基础上,那么,我们就可以使它充满意义。一个人对于他自己的反思仍然是他确定取向的关节点和基础。
1707576627
1707576628
1707576629
1707576630
1707576631 历史中的意义 [:1707575894]
1707576632 历史中的意义 七、更加高级的理解形式
1707576633
1707576634 理解过程的主题始终都是某种具有个体色彩的东西。通过它的各种高级形式,理解过程便从一部著作、一个人或者一个情境所给定的东西出发,得出它那有关存在于这部著作之中、存在于这个人之中或者存在于这个情境之中的模式的结论,并且通过归纳把这些结论结合起来。但是,有关我们自己的经验的分析和理解过程表明,在这个受到精神影响的世界之中,个体是一种内在固有的价值;的确,它是我们可以毋庸置疑地加以确定的唯一一种内在固有的价值。而这样一来,我们就不是仅仅把这种个体当做一个与一般人有关的例子来涉及,而是把他当做他自己来涉及了。如果我们完全不考虑持续不断地迫使我们认真对待其他人的实践旨趣,那么,这种无论是高尚还是邪恶、无论是庸俗还是愚蠢的关注,便都会在我们的生命之中占据一个相当大的位置。人格所具有的奥秘,持续不断地吸引我们去做出新的和更加深刻的、为了这种人格而理解这种人格的尝试。而且,在进行这样的理解的过程中,由包括各种人及其创造过程组成的个体的领域,便处于开放状态。就各种精神科学研究而言,理解过程所做出的特殊贡献就在于此;客观精神和个体的力量共同决定了这个受到精神影响的世界。历史就建立在由这两者构成的理解过程基础之上。
1707576635
1707576636 但是,我们是借助于个体相互之间的亲密关系,借助于他们所共同具有的各种特征,来理解这些个体的。这种过程以某种——存在于人们共同具有的东西和使这些个体区别开来的东西之间的——联系为预设前提。根据这种联系,各种各样的心理性实存就可以揭示出来,而且,通过这种联系,我们就能够持续不断地——可以说——通过我们的精神,来完成与生存过程有关的实际任务,来完成与揭示个体性有关的实际任务。与完成这种任务有关的材料,是由我们通过归纳结合到一起的那些事实构成的。其中的每一种事实都具有个别的特征,并且都是根据这样的特征而得到把握的;因此,任何一种这样的事实,都包含着使我们根据它的个体性领悟这种整体的那些个别特征成为可能的东西。但是,当我们全神贯注于这样的特殊部分并且把它与其他事物进行比较的时候,这种研究程序所依赖的预设前提却呈现出一些越来越发达的形式;而这样一来,与理解过程有关的任务,就会使我们触及到这个受到精神影响的世界所具有的那些更加深刻的层次了。正像客观精神包含着某种由类型组成的结构性秩序那样,人类的精神也同样包含着这样的结构性秩序,而这种情况将会使我们从一般的人类本性所具有的规律性和结构出发,走向理解过程在把握各种个体的过程中所利用的那些类型。如果我们假定这些个体都并不具有与众不同的独特性质,而是,可以说,由于我们强调了某些特殊的成分——无论人们从心理学角度出发如何表达这种情况——才变成这样的,那么,这种情况就代表了某种内在的、与个体性的崛起有关的原理。而且,如果就这种理解活动而言,我们有可能把这些由——存在于生命之中和精神状态之中的——各种境况导致的变化,当做有关个体性崛起的外部原理来把握,并且把对于这些结构性成分的各种各样的强调,都当做有关这种崛起的内部原理来把握,那么,对于各种人的理解过程、对于诗歌作品的理解过程,以及对于文学作品的理解过程,就会成为一种探讨生命的最大奥秘的方式。而且,实际情况正是这样的(14)。
1707576637
1707576638 (1) 例如,即使我们连续几个夜晚观看了“职业拳击赛”表演的各个部分,我们仍然可以把有关这种表演的经验,看做是一种经验。
1707576639
1707576640 (2) 例如,一段音乐可能会唤起有关我过去曾经认识的一位女郎的记忆。我非常想再次见到她,但是我却决心压抑这种欲望,因为她已经嫁给了一个非常嫉妒的丈夫。
1707576641
1707576642 (3) 这里只是对于一种心理过程类型,亦即对于做出各种实际判断的心理过程的描述。
1707576643
1707576644 (4) 例如,对一支香烟的享受与在一处风景那里得到的愉悦就是如此。
1707576645
1707576646 (5) 如果我们认为犹太教对于基督教来说仅仅是某种准备,那么,我们就应当根据意图进行思考,因而就应当根据从属状态进行思考,狄尔泰是拒斥这种处理历史的做法的。
[ 上一页 ]  [ :1.707576597e+09 ]  [ 下一页 ]