1707603681
文稿拾零 约翰·汉普登《二十出独幕剧》
1707603682
1707603683
这个集子收了二十出由二十位不同作家写的独幕剧。第一出剧出自格雷戈里夫人之手,写于一九〇七年,讲述了一个催人泪下的爱国故事。最后一出写于一九三六年。诺拉·拉特克利夫描写了一场沉闷的妖魔夜间聚会。这个集子里几乎所有的剧都使人不得不怀疑,独幕剧是一个错误的剧种。二十出剧中,只有三出使我们感到满意,并令我们摆脱上面那个教人伤心的假设。这三出剧是:约·米·辛格的《骑马下海的人》、邓萨尼勋爵的《酒馆之夜》和斯莱德·史密斯的《不能进天堂的男人》(也许还包括戈登·博顿利博士的《古尔宾·桑茨》合唱剧)。
1707603684
1707603685
这几出剧的最大共同特点是什么?我敢肯定地说,是它们完全没有心理描写,平铺直叙、一目了然。这是三个短故事。邓萨尼勋爵的《酒馆之夜》效果最好,情节编排也最出色。三个水手在印度斯坦偷了一块红宝石。那是神的一只眼睛。返回英国之后,三位远方的神的守护者追杀过来,以惩罚亵渎神明的行为,并夺回红宝石。但水手布下陷阱,杀死了守护者。他们欣喜若狂,因为在世上再也没有人知道这个秘密了。他们喝得酩酊大醉,狂呼乱叫。突然,失去一只眼睛的神走进酒馆。伤残的神是来杀水手的(邓萨尼勋爵后来又写过一本书《约肯斯先生回忆非洲》——讲述的是被梦魇守护的绿松石的故事。有人夜晚把它偷走,天明又将其送回。这则故事的名字是《金神》)。
1707603686
1707603687
我提到的是集子中情节编排最好的一出剧。最糟糕的一出剧名叫《进步》,由爱尔兰人圣约翰·厄文写成。选编者汉普登在序言中竟对他大加赞扬。此外,他在序言中还严肃地谈到诺埃尔·考沃德的“聪明才智”。
1707603688
1707603689
徐少军 王小方 译
1707603690
1707603691
1707603692
1707603693
1707603694
文稿拾零 一九三八年十月十四日
1707603695
1707603696
1707603697
1707603698
1707603700
文稿拾零 两部幻想小说[1]
1707603701
1707603702
雅克·施皮茨(曾在《地球的痛苦》中幻想美洲脱离地球,成为一个独立的星球)在他最新出版的作品《弹性人》中玩弄起侏儒和巨人来。在此之前,威尔斯、伏尔泰和乔纳森·斯威夫特都曾玩过人体测量游戏。这种游戏理所当然地十分出名,但也无甚意义。施皮茨的新奇之处在于富于变化。他想象,有一位生物学家——弗罗尔博士——发现了一种能将核子放大或变小的办法。这种发现可以改变生物,尤其是人类的体积。博士开始改造一个侏儒。后来,一场欧洲战争及时爆发,他的实验也得以扩大。国防部交给他七千人。弗罗尔没有把他们变成令人敬畏的庞然大物,而是变成四厘米高的小人。这些矮小的战士决定了法国的胜利。之后,人类开始选择不同的高度。有的只有几毫米高,有的则拖着长得吓人的影子。雅克·施皮茨在书中不无幽默地探讨了新人类的心理学、种族学和政治。
1707603703
1707603704
美国人威廉·乔伊斯·考恩的《有四条命的男人》的情节更为荒诞。一名英国上尉在一九一八年的战争中,四次杀死同一名德国上尉。他面貌一样,名字一样,戴的戒指也一样,金戒面上都有一座塔和一个独角兽的脑袋。就这样,作者引人得出一个解释:这个德国人是一个出土军人,他的影子可以战斗,并不止一次地为国捐躯。他在最后一页的结论亦十分荒诞:魔幻不如难以置信的解释。他写道,有四位兄弟,长着相同的面孔、相同的脑袋,有着相同的名字。这种同胞兄弟的混合,这种难以置信而又懦弱的相同体反复使我不寒而栗。我愿引用阿道夫·贝克尔的话:“当我得知这些,我感到周体冰凉,那是一种钢片插进腹部的感觉……”
1707603705
1707603706
休·沃尔波尔比我冷静。他写道:“我不敢肯定考恩先生解决问题的办法的真实性。”
1707603707
1707603708
徐少军 王小方 译
1707603709
1707603710
[1]此篇及以下三篇初刊于1938年10月14日《家庭》杂志。
1707603711
1707603712
1707603713
1707603714
1707603716
文稿拾零 一部悲剧性的英国小说
1707603717
1707603718
它的题目既甜蜜又刚硬,叫《布赖顿硬糖》(这是一种当地出的砂糖)。作者是格雷厄姆·格林。这是一部可以为之下许多定义的著作。任何一个定义都会显得苍白,但任何一个定义都具有一定的真实性。我们可以肯定地说,这是一部现实主义小说,如果我们不拿它与贝尼托·佩雷斯·加尔多斯相比,而是与海明威相比的话。我们可以肯定地说,这是一部心理小说,只要这奇怪的形容词不使我们想起法兰西学院的保尔·布尔热[1],而是来自印度洋的约瑟夫·康德拉。我们还可以肯定地说,这是一部侦探小说,只要我们还记得,《罪与罚》和《麦克白》也是同一类的小说。我提及这些伟人的名字是因为,他们同格林的新作一样,逐步揭示了一宗凶杀案,并描写了负罪感所引起的恐惧和痛苦。这是人的负罪感,但不是悔恨。
1707603719
1707603720
当我们认为一部书可称得上巨著时,我们实际上也承认(或暗示),这是一部单调的作品。《布赖顿硬糖》把这个可悲的规律发挥得淋漓尽致。它有老虎般的力量,也有象棋才有的无穷变化。至于它可能会有的忠诚……故事发生在布赖顿郊区一个肮脏的地方,可悲的英雄人物是信奉天主教或犹太教的恶棍。一天清晨,他们在跑马场外大动干戈,酣战至死。读者也许会问,在英国会发生这样的事情吗?当我们注意到,这部令人绝望的作品实际上反映了美国对英国生活的影响,反映了一个美国人(也就是威廉·福克纳)对一个英国人的影响的话,答案自然是肯定的。《布赖顿硬糖》中可恶的英雄平基·布朗是《圣殿》中可恶的主人公“金鱼眼”绝妙的翻版。这一事实论证了本人的观点。
1707603721
1707603722
格雷厄姆·格林是福克纳的继承者(也是简化者),是四分五裂的欧洲的悲剧性诗人,是当今英国最为成功的小说家之一。威廉·普洛美尔[2]写道:“他写的对话十分巧妙,可以同海明威相媲美,而且比后者还要多姿多彩。他对景色的描写极其细腻,令人想起弗吉尼亚·吴尔夫。格雷厄姆·格林极具个性,是一位成熟的小说家。”
1707603723
1707603724
徐少军 王小方 译
1707603725
1707603726
[1]Paul Bourget(1852—1935),法国作家、评论家。
1707603727
1707603728
[2]William Plomer(1903—1973),英语作家,生于南非,著有《我说非洲》等。
1707603729
[
上一页 ]
[ :1.70760368e+09 ]
[
下一页 ]