打字猴:1.701417081e+09
1701417081 提问的力量:风靡美国政界与商界的11种提问模型 [:1701415693]
1701417082 提问的力量:风靡美国政界与商界的11种提问模型 留意倾听
1701417083
1701417084 关心你的事业会带来承诺,知识渊博意味着权威性,留意倾听则能提供机会。如果你要坚决抵抗市长或是周边的流氓,你需要抵抗罪恶的勇气和事实的实质内容。你想用时间来发挥你的优势。
1701417085
1701417086 CNN主持人安德森·库珀(Anderson Cooper)精通以上所有技巧。他亲切友善,但当他对他人施加压力,迫使他们讲出他们曾经的一言一行时,他姿态强硬、毫不畏缩。在CNN时,我们曾有过一些交集。他的知识面和真诚总能给我留下深刻的印象。他住在下曼哈顿区,房子是经过翻新的老式消防站。我们在他家里碰面,谈论这些类别的问题。屋子里装饰着主人从范德比尔特祖先处得来的古董、收藏品,以及其他的珍宝,我尤其喜欢起居室赫然出现的两米多高的黑熊。整座房子融古代世界的王室风范与赶时髦的现代都市休闲风于一体。库珀的曾祖父、铁路船运巨头康内留斯·范德比尔特(Commodore Vanderbilt)的画像占据着显眼的位置,我们在画像附近坐定,谈论问题、聆听和对抗如何相互联系,成为一体。
1701417087
1701417088 库珀因为工作的缘故,曾亲临可怕的自然灾害和爆炸事件现场,也曾到过非洲战乱不休、肮脏混乱的泥坯房,还曾去往美国的心脏地带,旁观总统辩论。他解释说,他的天性中存在悲天悯人的一面,他设法成为一名“有能力的接受者”,即对于他人的任何故事和任何情绪都全然接纳。尊重沉默对他而言很重要。他练习正念禅修,以便能更好地“活在当下”。
1701417089
1701417090 他向他人问责的兴趣是后天习得的技巧。他承认:“对抗并非无源之水,无本之木。”但他认为大众很少对公职官员进行周密、彻底的问责。当他掌握了与现实情况或有的人的言行完全不同的事实时,他会强迫自己公然发起挑战。
1701417091
1701417092 他解释说他自己并不喜欢“基于个人见解的对抗型采访”。“我发现,这样的采访喜欢绕弯子,并且结果都不尽如人意。”他还表示,这些采访“最不友好”,原因在于它们需要大量的准备工作,并且“你要将真实情况当作武器”。他正在不断完善自己的方法。
1701417093
1701417094 “我曾经误以为我要面面俱到。而现在我终于意识到在那些采访中,在那些对抗型的采访中,你要集中在一两个点上。”他知道时间在一分一秒地流逝,而对手则深谋远虑。“对方常常仰仗采访的时限,料定你最终会妥协让步,继续提下一个问题。但是,如果你拒绝进入下一个问题,宁愿反复询问同一个问题,而他们不做回答,这就提示了其中必有隐情。”
1701417095
1701417096 对抗型提问通常需要果断打断对方或是重复提问,目的在于给对方改变话题或刻意耗费时间制造困难。
1701417097
1701417098 在2005年卡特里娜飓风过后的那场灾难中,库珀转换了另一种视角来看待采访的定义。他曾经驻扎现场数日,亲眼见证洪水的威力,和每个人谈话,上到官员代表,下至民众和第一批回答者。在这一天,他和来自联邦紧急事务管理署的救援队外出作业。他们去遭受洪灾的家园,在那里,遇难者还躺在起居室的地板上。散发的恶臭,现场的画面,遭受的损失,这一切仍鲜活地存在于他的脑海中。这些画面与他在其他地方目睹的惨状相互碰撞,在索马里、卢旺达和萨拉热窝等战乱中的国家和城市,他看到尸体横陈,直至腐烂。但这里是美国,这里是他的家。
1701417099
1701417100 这一切是如何发生的?
1701417101
1701417102 谁对此负责?
1701417103
1701417104 库珀在对路易斯安那州参议员玛丽·兰君尔(Mary Landrieu)进行连线采访时,他对自己周围环境的声音极度敏感——苍蝇嗡嗡作响,塑料布在风中拍动——那是被忽视、无能为力、遭受更漫长的痛苦的声音。他进入正题,向兰君尔发问。
1701417105
1701417106 联邦政府对正在发生的事情负责吗?
1701417107
1701417108 他们应该对正在发生的事情负责吗?
1701417109
1701417110 兰君尔规避了这些问题。
1701417111
1701417112 她说,有“足够的时间”来讨论“时间、方式、内容、假设”等方面的问题。每个人都明白形势严峻。她想向这些人表示感谢:总统、军方、现场急救员、前来视察的领导人以及参议员同事。她唠唠叨叨地说着,可能安德森还未听到这个消息,但参议院已经通过了一项100亿美元紧急救援补充法案。
1701417113
1701417114 在接近一分钟诸如此类的陈述后,库珀适时打断。
1701417115
1701417116 “议员,很抱歉,我需要打断一下。在过去的四天里,我看到街头尸体横陈。听政客们相互感谢、相互表扬,你知道,我要说的是,这里有许多人焦躁不安、愤怒不已、挫败不堪。他们听到政客们相互道谢,这让他们有些反感。因为,毫不夸张地说,昨天,就在这座小镇的街道上,老鼠们啃噬了一具遗体,因为那位女士陈尸街头四十八小时,没有足够的设施将她送走。”随后,他问道:
1701417117
1701417118 你感受到了这里的民愤吗?
1701417119
1701417120 兰君尔表情僵硬,极不自然。她的声音听上去就像是在读脚本。“安德森,我特别气愤……”
1701417121
1701417122 你在生谁的气?
1701417123
1701417124 “我没有生任何人的气……”
1701417125
1701417126 对于谁应当为新奥尔良的损失负责的问题,她从未做出正面回答。
1701417127
1701417128 库珀对我说:“处于那样的情境中,所有的谎言都被揭穿。这就像是剔掉血肉,所有一切都生生地暴露无遗。我只是很生气……这件事看上去就是做错了,就是处理不恰当。”他当时一直在留心听一个回答,而得到的却是逃避和借口。
1701417129
1701417130 库珀带着道德义愤,把有关该事件的第一手信息拼凑在一起。他提问的目的在于问责。而他得到的答复却对此毫无反应,这凸显了美国政府在危机时刻的渎职。她的表现给她的名声蒙上污点,而他的表现则让他声誉大涨。
[ 上一页 ]  [ :1.701417081e+09 ]  [ 下一页 ]