1702003941
庄子 【正文】
1702003942
1702003943
子綦有八子,陈诸前[1],召九方歅曰[2]:“为我相吾子,孰为祥[3]。”九方歅曰:“梱也为祥[4]。”子綦瞿然喜曰[5]:“奚若?”曰:“梱也将与国君同食以终其身。”子綦索然出涕曰[6]:“吾子何为以至于是极也[7]!”
1702003944
1702003945
九方歅曰:“夫与国君同食,泽及三族[8],而况父母乎!今夫子闻之而泣,是御福也[9]。子则祥矣,父则不祥。”
1702003946
1702003947
子綦曰:“歅,汝何足以识之!而梱祥邪[10],尽于酒肉,入于鼻口矣,而何足以知其所自来?吾未尝为牧而牂生于奥[11],未尝好田而鹑生于宎[12],若勿怪[13],何邪?吾所与吾子游者,游于天地。吾与之邀乐于天[14],吾与之邀食于地;吾不与之为事,不与之为谋,不与之为怪;吾与之乘天地之诚而不以物与之相撄[15],吾与之一委蛇而不与之为事所宜[16]。今也然有世俗之偿焉[17]!凡有怪征者[18],必有怪行,殆乎[19],非我与吾子之罪,几天与之也!吾是以泣也。”
1702003948
1702003949
无几何而使梱之于燕,盗得之于道,全而鬻之则难[20],不若刖之则易[21],于是乎刖而鬻之于齐,适当渠公之街[22],然身食肉而终。
1702003950
1702003951
[1]陈:列队。
1702003952
1702003953
[2]九方歅(yīn):人名,伯乐的弟子,善于相面。
1702003954
1702003955
[3]祥:福分。
1702003956
1702003957
[4]梱(kǔn):子綦之子。
1702003958
1702003959
[5]瞿然:惊喜的样子。
1702003960
1702003961
[6]索然:涕下的样子。
1702003962
1702003963
[7]极:绝境。
1702003964
1702003965
[8]三族:谓父族、母族、妻族。
1702003966
1702003967
[9]御:拒不接受。
1702003968
1702003969
[10]而:通“尔”,你。
1702003970
1702003971
[11]牂(zānɡ):母羊。奥:室内西南隅。
1702003972
1702003973
[12]田:畋猎。宎(yǎo):室内东南隅。
1702003974
1702003975
[13]若:你。
1702003976
1702003977
[14]之:指子綦之子。邀:求取。
1702003978
1702003979
[15]乘:顺。撄:扰乱。
1702003980
1702003981
[16]委蛇,随顺的样子。
1702003982
1702003983
[17]然:乃,却。
1702003984
1702003985
[18]怪征:不祥征兆。指表露于脸面的非分之福。
1702003986
1702003987
[19]殆:危险。
1702003988
1702003989
[20]全:形体完好。鬻:卖。
[
上一页 ]
[ :1.70200394e+09 ]
[
下一页 ]