1704724701
记忆的“逆袭”
1704724702
1704724703
下面是一首小诗,可供你在家里做做练习,一点儿不费劲,而且会带给你纯文学的享受。
1704724704
1704724705
请花上5分钟,认真朗读下面的韵文诗,并尽量往心里记。这首诗节选自诗人亨利·朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow)的作品《“金星号”遇难记》(The Wreck of the Hesperus)。
1704724706
1704724707
At daybreak, on the bleak sea—beach,
1704724708
1704724709
(天快亮了,荒凉的海边,)
1704724710
1704724711
1704724712
1704724713
A fisherman stood aghast,
1704724714
1704724715
1704724716
1704724717
(一位渔夫,满脸惊骇,)
1704724718
1704724719
1704724720
1704724721
To see the form of a maiden fair,
1704724722
1704724723
1704724724
1704724725
(呆看那仙子浮于海面,)
1704724726
1704724727
1704724728
1704724729
Lashed close to a drifting mast.
1704724730
1704724731
1704724732
1704724733
(几乎撞上漂浮的桅杆。)
1704724734
1704724735
1704724736
1704724737
The salt sea was frozen on her breast,
1704724738
1704724739
(咸咸的海水,冻结在她的胸膛,)
1704724740
1704724741
1704724742
1704724743
The salt tears in her eyes;
1704724744
1704724745
1704724746
1704724747
(咸咸的泪珠,挂上了她的睫毛,)
1704724748
1704724749
[
上一页 ]
[ :1.7047247e+09 ]
[
下一页 ]