1705173762
王蓝田性急
1705173763
1705173764
王蓝田性急。尝食鸡子,以“箸”刺之不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破,即吐之。王右军闻而大笑,曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田耶?”
1705173765
1705173766
【注解】
1705173767
1705173768
王蓝田:王述,袭爵蓝田侯,故称王蓝田。
1705173769
1705173770
箸:筷也。
1705173771
1705173772
内:同“纳”。
1705173773
1705173774
王右军:王羲之,尝官右军将军,故称王右军。
1705173775
1705173776
安期:述父承,字安期,冲淡寡欲,为政清静,有名于时。
1705173777
1705173778
无一豪可论:不足道,无可取。“豪”同“毫”,一毫犹今言一点。
1705173779
1705173780
【讨论】
1705173781
1705173782
(1)王述和他同时一般人的性格不同,是方正刚强一流人,《世说新语》中还记有他几件事:如桓温求他的孙女做儿媳,他坚持不许;又如他拜尚书令不作照例的辞让,他的儿子王坦之(文度)告诉他应该让,蓝田云:“汝谓我堪此不?”文度曰:“何为不堪?但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。”这也很可以表现他的性格。但吃一鸡子闹得暴跳如雷,则大可不必耳。(2)你的朋友当中有无性急的人?或有别种古怪脾气的?你能描写他一件事情吗?(3)注意“举以掷地”“取内口中,啮破”等句子省去许多“之”字,白话中是否也是如此?
1705173783
1705173785
王蓝田自制
1705173786
1705173787
谢无奕性粗强。以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁,不敢动。半日,谢去良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答云:“已去。”然后复坐。时人叹其性急而能有所容。
1705173788
1705173789
【注解】
1705173790
1705173791
谢无奕:谢奕,字无奕,谢安兄,谢玄父。
1705173792
1705173793
不相得:闹翻。
1705173794
1705173795
数:诘责,数落。
1705173796
1705173797
肆言:纵言,痛快地说。
1705173798
1705173799
复坐:复正面而坐也。
1705173800
1705173801
【讨论】
1705173802
1705173803
(1)王述自知性急,却能设法抑制,这也就很可佩服。古人有“佩韦”“佩弦”之说,是什么意思?(2)注意问句用“不?”(见第十三节“牛屋贵客”注)和“未?”的说法,这是先秦文字中不经见的。
1705173804
1705173805
1705173806
1705173807
1705173809
笔记文选读
1705173810
[
上一页 ]
[ :1.705173761e+09 ]
[
下一页 ]