打字猴:1.70534605e+09
1705346050 装出英伦范儿 [:1705344830]
1705346051 装出英伦范儿 49社会等级(Peers of Our Realm)
1705346052
1705346053 在英国,知道谁的社会地位比你高是非常重要的(如果你是一名外国游客,那基本上就是所有人地位都比你高了,或多或少都是)。由于战争或革命,或者只是因为一个不小心,在很多欧洲国家,贵族和普通人之间重要的分级已经不复存在了。幸运的是,我们英国的贵族等级——根据贵族的等级或者阶层分级的一种古老的制度,依然保留着。
1705346054
1705346055 但遗憾的是,连英国人自己都不确定佩绶带的伯爵(belted earl)和准男爵(baronet)之间有什么差别,也不知道应该如何称呼一位公爵(答案是“大人”(Your Grace))。这种不确定会导致人们对社会秩序的不尊重,认为可能每个人都是平等的。
1705346056
1705346057 回答一个常见的问题:你父亲是伯爵你才能成为伯爵,为国家做出巨大贡献并受到女王的嘉奖你才能被封为骑士,然后连续23周出现在小报头条。
1705346058
1705346059 讨喜说法
1705346060
1705346061 到处都能见到你的盾徽!——I’ve see your coat of arms everywhere!
1705346062
1705346063 大人,我对您万分感激。——I am indeed most obliged to you, Your Grace.
1705346064
1705346065 作死说法
1705346066
1705346067 是的,但公爵具体是做什么的呢?——Yes, but what does a duke actually do?
1705346068
1705346069 简直就是一堆老套的废话!——What a lot of outdated nonsense!
1705346070
1705346071
1705346072
1705346073
1705346074
1705346075
1705346076
1705346077 装出英伦范儿 [:1705344831]
1705346078 装出英伦范儿 50别多管闲事(Mind Your Own Business)
1705346079
1705346080 在郊外一条不知名的街道上,一场颇具戏剧性的抓捕突然打破了这里的平静——当地一个居民因为一项可怕的罪名被捕了。一反常态,邻居们也都跑出来相互交流了。当摄像和记者到达时,他们总是说同样的话:“真不敢相信——他看起来是一个好人。他屋前的篱笆总是修缮得很整齐,而且他也从不与人来往。”尊重别人隐私是英国人最看重的社会美德之一,那些总是违背这个原则的人会被称为“好管闲事者(nosey parkers)”。
1705346081
1705346082 在其他国家,房子的主人可能会坐在门外的台阶上,剥着豆子和别人自由地聊着天,或者在阳台上向路人打招呼。但这些举动会让英国人感到不舒服。一般来说,半连排的郊外房子,屋前屋后都有一个花园,但有一个不成文的规定——人们从不坐在屋前的花园里。因为这难免会出现这种情况——忍不住邀请每天路过的张三、李四或者王麻子小聊一下。谁知道会聊到什么程度?
1705346083
1705346084 讨喜说法
1705346085
1705346086 我们的邻居非常棒——你都感觉不到他们在这儿。——We’ve got delightful people next door—you wouldn’t know they were there.
1705346087
1705346088 作死说法
1705346089
1705346090 想什么时候来就什么时候来啊。——Drop in anytime you like.
1705346091
1705346092
1705346093
1705346094
1705346095
1705346096
1705346097
1705346098 装出英伦范儿 [:1705344832]
1705346099 装出英伦范儿 51只是一点小擦伤而已(It’s Only a Scratch)
[ 上一页 ]  [ :1.70534605e+09 ]  [ 下一页 ]