打字猴:1.707062514e+09
1707062514 《尚书》诠释研究 [:1707060933]
1707062515 《尚书》诠释研究 5.《尔雅》训本义,《尚书》不仅用本义,还用引申义,甚或假借义
1707062516
1707062517
1707062518
1707062519 《尔雅·释诂》:“殆,危也。”《说文·歺部》:“殆,危也。从歺,台声。”今文《尚书》“殆”凡2见,有两个义项。①本义,危险。《周书·秦誓》:“亦曰殆哉。”②几乎,表差不多达到某一程度。《说文解字注》:“引申之凡将然之词皆曰‘殆’,曰‘危’。”《周书·顾命》:“今天降疾,殆弗兴弗悟。”《经传释词》:“殆者,近也;几也;将然之词也。”王引之所举例证即为《顾命》这一个语例。后世典籍中“庶”“庶几”“几乎”等和“殆”一样,用模糊语言估计程度差不多。
1707062520
1707062521
1707062522
1707062523 《尔雅·释诂》:“相,视也。”训其本义。今文《尚书》“相”凡23见,有5个义项。①本义。看、视、观察。《周书·召诰》:“相古先民有夏。”《说文·目部》:“相,省视也。从目,从木。《易》曰:地可观者莫可观于木。《诗》曰:相鼠有皮。”②互相,交互。《说文解字注》:“按目接物曰相,故凡彼此交接而有扶助义。”[34]《周书·顾命》:“群公皆听命,相揖,趋出。”③辅佐,帮助。按相交接而有扶助义。《商书·西伯戡黎》:“非先王不相戒后人。”④大臣,辅佐之义的进一步引申。《周书·酒诰》:“成王畏相惟御事。”⑤君王的侍从。《周书·顾命》:“相被冕服。”
1707062524
1707062525
1707062526
1707062527
1707062528
1707062529 《尔雅·释诂》:“咸,皆也。”今文《尚书》“咸”凡25见,有5个义项。①本义。皆,都、全。《周书·康诰》:“周公咸勤,乃洪大诰治。”《说文·口部》:“咸,皆也,悉也。从口,从戌。戌,悉也。”段玉裁认为“戌”为“悉”“同音假借之理”,“戌”“悉”同为心纽双声。②一同。《周书·顾命》:“太保暨芮泊咸进,相揖。”③通“覃”,延伸。《周书·酒诰》:“自成汤咸至于帝乙,成王畏相惟御事。”④通“諴”,和。《周书·无逸》:“用咸和万民。”⑤通“箴”,劝告。《周书·立政》:“用咸戒于王。”
1707062530
1707062531
1707062532
1707062533 《尔雅·释诂》:“迪,道也。”今文《尚书》“迪”凡36见,有8个义项。①本义,道路。《商书·盘庚中》:“乃有不吉不迪,颠越不恭,暂遇奸宄。”《白话尚书》:“迪,道,正路。”[35]《说文·辵部》:“迪,道也。从辵,由声。”《说文解字注》:“见《释诂》,按‘道’兼道路、引导二训。”[36]②引导。《周书·召诰》:“相古先民有夏,天迪从子保。”③道理。《周书·吕刑》:“非时伯夷播刑之迪?”④遵循。《商书·西伯戡黎》:“不虞天性,不迪率典。”《白话尚书》:“迪,由,遵行。”⑤行。《商书·微子》:“诏王子出迪。”⑥语气助词。《周书·酒诰》:“在昔殷先哲王迪畏天显小民。”⑦通“由”,辅助。作名词指辅臣。《周书·多士》:“页迪简在王庭。”⑧通“犹”,还。《周书·君奭》:“武王惟兹四人尚迪有禄。”《释诂》“迪”还训“进也”,“进用、引进”义,《尚书》无此义项。《诗经》有此义项用例。《大雅·桑柔》:“维此良人,弗求弗迪。”《毛传》:“迪,进也。”《诗集传》:“言不求善人进而用之。”《毛诗传疏》:“弗求弗迪,不干进也。”
1707062534
1707062535
1707062536
1707062537 今文《尚书》中已有相当数量的单音词形成了本义、引申义、假借义完备的词义系统,上文例证的单音词即可为证。
1707062538
1707062539
1707062540
1707062541
1707062542 《尚书》诠释研究 [:1707060934]
1707062543 《尚书》诠释研究 6.因通假现象而导致《尔雅·释诂》和《尚书》词义的差异
1707062544
1707062545 通假是文言中常见的语言现象,古代学者又称为“假借”。朱骏声《说文通训定声·自叙》:“不知假借者,不可与读古书。”王念孙《经传述闻·叙》:“诂训之旨,存乎声音。字之声同声近者,经传往往假借。学者以声求义,破其假借之字而读以本字,则涣然冰释。”《尔雅·释诂》共有42个释义迭用相关通假字,诸如:“哉”通“才”,“壬”通“妊”,“仪”通“义”。然而仅占释义总数的9.69%。不难看出,《尔雅·释诂》仍以训释本义、引申义为主。而《尚书》通假的一个显著特点就是通假字数量多,几乎篇篇都有通假字,甚至一篇有二三十个。今文《尚书》开篇《尧典》记叙尧的事迹部分,凡440字,历代传注以为通假字的就有26个,约占记叙尧事迹部分总字数的6%。《尚书》通假的大量运用在某种程度上导致了《尔雅·释诂》和《尚书》词义的差异,现略举数例。
1707062546
1707062547
1707062548
1707062549 《尔雅·释诂》:“戛,常也。”《说文·戈部》:“戛,戟也。读若棘。”“戛”从戈、首会意,本义当与戈、首有关,《释诂》释“常”,《说文解字注》认为:“《释诂》:‘戛,常也。’此谓‘戛’同‘楷’。”[37]今文《尚书》“戛”凡两见,有两个义项,俱为通假字。①同“楷”,法。《周书·康诰》:“不率大戛,矧惟外庶子、训人惟厥正人越小臣、诸节。”②通“扴”,敲击。《说文解字注》:“《皋陶谟》:‘戛击鸣球。’明堂位作‘揩击’,杨雄赋作‘拮隔’,此谓‘戛’同‘扴’。”
1707062550
1707062551
1707062552
1707062553
1707062554
1707062555 《尔雅·释诂》:“时,是也。”“时”根据《说文·日部》从日,寺声,本义为“四时也”。《说文解字注》:“本春、夏、秋、冬之称。”《释诂》训“是”当为假借义。“时”,通“是”。这,这个。今文《尚书》中“时”假借义义项有3个。①通“是”,代词。《虞夏书·尧典》:“女于时。”《今古文尚书全译》:“时,通‘是’,代词。这里指舜。”[38]②通“承”,《虞夏书·尧典》:“纳于百揆,百揆时叙。”《经义述闻》:“时叙,犹‘承叙’也。承叙者,承顺也。”“承,时一声之转。”③通“恃”。《周书·君奭》:“时我,我亦不敢宁于上帝命。”《尚书易解》:“时,借为恃,《吕览·恃君览》,《史记索隐》作《时君览》,时与恃古通用。”[39]
1707062556
1707062557
1707062558
1707062559
1707062560
1707062561
1707062562
1707062563
[ 上一页 ]  [ :1.707062514e+09 ]  [ 下一页 ]