打字猴:1.707062968e+09
1707062968 《尚书》诠释研究 [:1707060944]
1707062969 《尚书》诠释研究 《尚书》虚词通假兼论通假成因
1707062970
1707062971 文言实词同音通假已为常识,文言虚词用通假的方式鸠占鹊巢亦为定论,然而文言虚词有没有通假现象,对于这一问题,古汉语教材几乎皆未明言。研究今文《尚书》的语言材料,虚词之间多见通假现象。高邮王氏父子于《经传释词》常以通假解说虚词的异形通用。岳麓版《经传释词》天头上刊布黄季刚先生和杨树达先生的批语三百七十余条,黄先生批语亦多“通以声音”,申说王说。这些为进一步认识《尚书》的虚词通假,良多裨益。兹举数例:
1707062972
1707062973 允厘百工。      《虞夏书·尧典》
1707062974
1707062975 “允”通“以”。允,上古定纽,魂痕韵;以,定纽,咍韵。允、以双声。王念孙:“允,犹‘用’也。”[1]黄季刚先生批语云:“此‘允’为‘以’之借。‘以’训‘用’,故‘允’训‘用’。”
1707062976
1707062977 帝庸作歌。      《虞夏书·皋陶谟》
1707062978
1707062979 “庸”通“用”。庸、用上古皆定纽东韵。王引之:“庸,词之用也。”[2]黄季刚先生批曰:“此‘庸’即‘用’之借。”[3]
1707062980
1707062981 予惟闻汝众言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。      《商书·汤誓》
1707062982
1707062983 惟十有三祀。      《周书·洪范》
1707062984
1707062985 《汤誓》的“惟”通“虽”。惟,上古定纽,灰韵;虽,心纽,灰韵。《洪范》的“惟”或作“维”。惟、维、唯皆上古定纽灰韵。《说文·心部》:“惟,凡思也。从心,隹声。”[4]《说文·糸部》:“维,车盖维也。从糸,隹声。”[5]《说文·口部》:“唯,诺也。从口,隹声。”[6]“唯、维”皆通“唯”。
1707062986
1707062987 黄季刚先生云:“唯,《说文》诺也。盖但取声气,故亦引申为发语词。作‘惟’作‘维’作‘虽’,皆假借。”[7]
1707062988
1707062989 土爰稼穑。      《周书·洪范》
1707062990
1707062991 “爰”通“曰”。《史记》引《书》“爰”作“曰”。爰,上古匣纽寒桓韵;曰,匣纽曷末韵,爰、曰双声。黄季刚先生云:“此‘爰’即‘曰’‘欥’之借。”[8]
1707062992
1707062993 大诰尔多邦越尔御事。      《周书·大诰》
1707062994
1707062995 “越”通“与”。上古越匣纽曷末韵;与,定纽,模韵。黄季刚先生云:“此‘越’即‘与’之借。”[9]
1707062996
1707062997 殷小腆诞敢纪其叙。      《周书·大诰》
1707062998
1707062999 “诞”通“焉”。诞,上古定纽寒桓韵;焉,影纽寒桓韵。王引之:“诞,发语词也。说者用《尔雅》‘诞,大也’之训,则诘鞫为病矣。”[10]黄季刚先生批语云:“‘诞’从延声。《尔雅》:‘延,间也。’实当作‘焉’,即‘于’,字借。”[11]
1707063000
1707063001 断断猗无他技。      《周书·秦誓》
1707063002
1707063003 “猗”通“兮”。猗,上古影纽,歌韵;兮,匣纽,齐韵。王引之:“《诗经·伐檀》曰:‘坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。’猗,犹‘兮’也,故汉《鲁诗残碑》‘猗’作‘兮’。”[12]黄季刚先生批语云:“‘猗’即‘兮’之借。”[13]
1707063004
1707063005 曾运乾先生和先师周秉钧先生训释《尚书》,解说虚词,亦常“通以声音”。亦举数例:
1707063006
1707063007 厥诰毖庶邦庶士越少正御事朝夕曰:“祀兹酒。”      《周书·酒诰》
1707063008
1707063009 《尚书正读》:“兹,则也,声之转。祀兹酒,犹云‘祀则酒’,即下文诰教小子饮惟祀也。”[14]
1707063010
1707063011 尔无以钊冒贡于非几兹。      《周书·顾命》
1707063012
1707063013 《尚书正读》:“‘兹’读为‘哉’,言之间也。《诗·下武》:昭兹来许。《续汉书·祭祀志》注引作‘昭哉来许’。《礼·中庸》:故栽者培之。郑注:栽或为兹。是‘兹’‘哉’通读之理。”[15]
1707063014
1707063015 予造天役,遗大投艰于郑身,越予冲人,不卬自恤。      《周书·大诰》
1707063016
1707063017 《尚书易解》:“遗,当读为‘惟’。《诗》:其鱼惟惟。《韩诗》作‘遗遗’,知‘遗’与‘惟’古代相通也。”[16]文言虚词意义抽象,无形可依,不易造字,多为假借字,仅仅有很少一部分形义相应。因而,文言虚词通假和文言实词通假虽然方法相同,然本字多不同。寻求其本字,有两个标准。一是形义相应的标准。这适用于寻找少数形义相应的本字。诸如:“猗”何为通“兮”?《说文·兮部》:“兮,语所稽也。从丂、八,象气亏也。”[17]兮,是语气助词。《说文·犬部》:“猗,犗犬也。从犬,奇声。”[18]猗,是名词。当以“兮”为本字。“惟、维”何为通“唯”?“唯”从口,作发语词,盖“诺也”之引申义。维、惟却分别从“糸”从“心”,故当以“唯”为本字。二是词频标准。这适用于寻找大部分形义不相应的本字。文言中表示动作行为的凭借的介词多用“以”,故《尧典》“允厘百工”之“允”作介词表凭借,通“以”。且今古文《尚书》“以”有232见,是个高频词,多用作介词;而“允”仅33见,多用作副词。文言中连接两个并列的连词或名词性结构的连词,主要是“与”。故《大诰》中“越”置于“尔多邦”“尔御事”之间通“与”。另外,“越”在后代文献中倘或用于句首助词或介词。诸如:《诗经·陈风·东门之枌》:“谷旦于逝,越以鬷迈。”越,用作句首语气词。《韩昌黎全集·汴州东西水门记》:“越三月辛巳朔,水门成。”越,用作介词,可译为“到”。“越”通“与”用作等列连词或仅见于《尚书》。
[ 上一页 ]  [ :1.707062968e+09 ]  [ 下一页 ]