1707278472
玉昔帖木儿
1707278473
1707278474
玉昔帖木儿,世祖时尝宠以不名,赐号月吕鲁那演,犹华言能官也。弱冠袭爵,统按台部众,器量宏达,莫测其际。世祖闻其贤,驿召赴阙,见其风骨庞厚,解御服银貂赐之。时重太官内膳之选,特命领其事。侍宴内殿,玉昔帖木儿起行酒,诏诸王妃皆为答礼。
1707278475
1707278476
至元十二年,拜御史大夫。时江南既定,益封功臣后,遂赐全州清湘县户为分地。其在中台,务振宏纲,弗亲细故。兴利之臣欲援金旧制,并宪司入漕府;当政者又请以郡府之吏,互照宪司检底。玉昔贴木儿曰:“风宪所以戢奸,若是,有伤监临之体。”其议乃沮。遇事廷辩,吐辞鲠直,世祖每为之霁威。
1707278477
1707278478
至元二十四年,宗王乃颜叛东鄙,世祖躬行天讨,命总戎者先之。世祖至半道,玉昔帖木儿已退敌,僵尸覆野,数旬之间,三战三捷,获乃颜以献。诏选乘舆橐驼百蹄劳之。谢曰:“天威所临,犹风偃草,臣何力之有。”世祖还,留玉昔贴木儿剿其余党,乃执其酋金家奴以献,戮其同恶数人于军前。
1707278479
1707278480
明年,乃颜之遗孽哈丹秃鲁干复叛,再命出师,两与之遇,皆败之,追及两河,其众大衄,遂遁。时已盛冬,声言俟春方进,乃倍道兼行过黑龙江,擣其巢穴,杀戮殆尽,哈丹秃鲁干莫知所终,夷其城,抚其民而还。诏赐内府七宝冠带以旌之,加太傅、开府仪同三司。申命御边杭海。二十九年,加录军国重事、知枢密院事。宗王帅臣咸禀命焉。特赐步辇入内。位望之崇,廷臣无出其右。
1707278481
1707278482
三十年,成宗以皇孙抚军北边,玉昔帖木儿辅行,请授皇孙以储闱旧玺,诏从之。
1707278483
1707278484
三十一年,世祖崩,皇孙南还。宗室诸王会于上都。定策之际,玉昔帖木儿起谓晋王甘麻剌曰:“宫车晏驾,已逾三月,神器不可久虚,宗祧不可乏主。畴昔储闱符玺既有所归,王为宗盟之长,奚俟而不言。”甘麻剌遽曰:“皇帝践祚,愿北面事之。”于是宗亲大臣合辞劝进,玉昔帖木儿复坐,曰:“大事已定,吾死且无憾。”皇孙遂即位。进秩太师,赐以尚方玉带宝服。还镇北边。
1707278485
1707278486
元贞元年冬,议边事入朝,两宫锡宴,如家人礼。赐其妻秃忽鲁宴服,及他珍宝。十一月,以疾薨。大德五年,诏赠宣忠同德弼亮功臣,依前太师、开府仪同三司、录军国重事、御史大夫,追封广平王,谥曰贞宪。
1707278487
1707278488
子三人:木剌忽,仍袭爵为万户;次脱怜;次脱脱哈,为御史大夫。
1707278489
1707278490
译文:
1707278491
1707278492
玉昔帖木儿,世祖时受到宠爱,不直接说他的名字,赐号为月吕鲁那演,在汉语中是能官的意思。二十岁时承袭祖父的爵位,治理按台山这个地方的官吏百姓,心胸宽阔,豁达大度,使人揣摸不透他的所作所为。世祖听说他是有才能的人,用驿传把他召到京城,见他相貌淳厚,脱下身上的银貂服赏赐他。当时很注意掌管皇宫膳食官员的人选,世祖特意命他掌管此事。在宫廷内侍候天子宴饮,玉昔帖木儿站起来给众人敬酒,天子下诏让诸位王妃都回敬他。
1707278493
1707278494
至元十二年,玉昔帖木儿被封为御史大夫。当时江南大体已经平定,增加对功臣后代的赏赐,天子赏赐全州清湘县民户作为他的分地。他在御史台时,主要是抓关乎全局的大事,不去处理琐碎小事。急功近利的大臣打算援引金朝旧的制度,把御史台合并到掌管漕运的衙门中去;当权的官吏又请求让郡府的官吏和御史台的官员相互约束限制。玉昔帖木儿说:“御史台是监督纠正违法事件的机构,如果和地方官员互相制约,那就失去了监督不法的功能。”那些大臣的建议没有得到天子批准。玉昔帖木儿遇事敢在朝廷上展开辩论,说话耿直,不转弯抹角,世祖在盛怒时听他讲话,颜色便变得温和了。
1707278495
1707278496
至元二十四年,宗王乃颜在东部边陲发动叛乱,世祖亲自前往讨伐,命令领兵元帅先出发。世祖行至中途,玉昔帖木儿已把敌人打退,死尸多得盖满了原野,几十天之内,三战三胜,捉住乃颜献给世祖。世祖下诏天子用的骆驼二十五头慰劳他。玉昔帖木儿叩谢说:“陛下天威所到之处,好比风吹草倒,为臣我有什么功劳呢?”世祖还朝,留下玉昔帖木儿剿灭乃颜的余党,玉昔帖木儿捉到了叛军首领金家奴献给天子,把其他几个作恶多端的同党杀死在军前。
1707278497
1707278498
第二年,乃颜留下的犯罪的党羽哈丹秃鲁干再度叛乱,世祖又一次让他出征,两次与哈丹秃鲁干相遇,都把他打败,追到两河地区,叛军大败,便逃走了。当时已是严冬,玉昔帖木儿放出风声说,等明年春天再进兵,实际上却兼程而行,渡过黑龙江,出其不意捣毁叛军的巢穴,贼寇差不多都被杀死,只有哈丹秃鲁干下落不明,拆毁他们的城池,抚慰他们的百姓之后还朝。天子下诏赏赐给内府所藏的七宝冠带以表扬他的功劳,加衔为太傅、开府仪同三司,让他到杭海去守御边疆。至元二十九年,加封为录军国重事、知枢密院事。宗王、帅臣等人都得服从他的命令。天子又特意赏赐他代步的车进入宫廷,地位和威望之高,朝廷大臣中没有人能和他相比。
1707278499
1707278500
至元三十年,成宗以皇孙的身份到北方去抚慰统率军队,玉昔帖木儿也跟随前去辅佐他,又请求授给皇孙东宫储君的印鉴,世祖答应了。
1707278501
1707278502
至元三十一年,世祖崩逝,皇孙从北方边陲南下回朝。宗室诸王在上都聚会,在决定国家的大政方针时,玉昔帖木儿站起来对晋王甘麻剌说:“先皇帝崩逝已超过了三个月,帝位不应长久地空着,祖宗之庙不可缺少一代庙主。以前储君的印鉴已给了皇孙,就表明他是未来的天子,大王你是掌管宗室盟约的人,为什么坐着不说话?”甘麻剌马上说:“皇帝只要登上大位,我愿脸朝着北面伏事他。”于是宗室亲王、大臣等异口同声劝皇孙即位,玉昔帖木儿又坐下说:“国家大事已经决定,我即使死去也没有遗憾了。”皇孙铁穆尔便登上了帝位。玉昔帖木儿被封为太师,赏赐他尚方玉带宝服,命他仍然返回北部边疆镇守。
1707278503
1707278504
元贞元年冬天,玉昔帖木儿因商议边疆大事入朝,皇太后和皇帝都设宴招待他,像对待自家人一样。赏赐他的妻子秃忽鲁宴服,和其他珍贵的宝物。这年十一月,玉昔帖木儿因病去世。大德五年,天子下诏赠他为宣忠同德弼亮功臣,以前封过太师、开府仪同三司、录军国重事、御史大夫的官职,追封为广平王,谥号为贞宪。
1707278505
1707278506
玉昔帖木儿有儿子三人:木剌忽,仍然袭爵为万户;次子名脱怜;第三子叫脱脱哈,任御史大夫。
1707278507
1707278508
1707278509
1707278510
1707278512
二十四史(文白对照精华版) 元史卷一百二十一列传第八
1707278513
1707278515
速不台
1707278516
1707278517
速不台,蒙古兀良合人。其先世猎于斡难河上,遇敦必乃皇帝,因相结纳,至太祖时,已五世矣。捏里必者生孛忽都,众目为折里麻。折里麻者,汉言有谋略人也。三世孙合赤温,生哈班。哈班二子,长忽鲁浑,次速不台,俱骁勇善骑射。太祖在班朱尼河时,哈班尝驱群羊以进,遇盗,被执。忽鲁浑与速不台继至,以枪刺之,人马皆倒,余党逸去,遂免父难,羊得达于行在所。忽鲁浑以百户从帝与乃蛮部主战于长城之南,忽鲁浑射却之,其众奔阔赤檀山而溃。
1707278518
1707278519
速不台以质子事帝,为百户。岁壬申,攻金桓州,先登,拔其城。帝命赐金帛一车。灭里吉部强盛不附。丙子,帝会诸将于秃兀剌河之黑林,问:“谁能为我征灭里吉者?”速不台请行,帝壮而许之。乃选裨将阿里出领百人先行,觇其虚实。速不台继进。速不台戒阿里出曰:“汝止宿必载婴儿具以行,去则遗之,使若挈家而逃者。”灭里吉见之,果以为逃者,遂不为备。己卯,大军至蟾河,与灭里吉遇,一战而获其二将,尽降其众。其部主霍都奔钦察,速不台追之,与钦察战于玉峪,败之。
1707278520
[
上一页 ]
[ :1.707278471e+09 ]
[
下一页 ]