打字猴:1.70157871e+09
1701578710 就像需要让对方把我们的话重复出来,以确认他是否得到我们的信息一样,我们可以用同样的策略让一场激烈的争论扭转局势。为了做到这一点,哲学家丹尼尔·C·丹尼特建议:“你应该试图非常清晰、生动、公正地重新叙述对方的立场,从而让对方说,‘谢谢,我真希望自己能考虑到这些’。”丹尼特随后建议,要陈述你在对方身上赞同的任何一点以及你所学到的东西。
1701578711
1701578712 查尔斯·理查兹和他的妻子卡罗琳将这建议付诸实践,他们发现,这样做可以把他们从数不清的重复纠缠和痛苦的争论中解救出来。他们告诉我,有一天,查尔斯听到卡罗琳在楼梯下面喊自己的名字,毫无疑问,卡罗琳的声调是不安的。于是他冲出卧室,站在阳台上向下看着她。
1701578713
1701578714 “出什么事了?”
1701578715
1701578716 “我忍无可忍。”她说。
1701578717
1701578718 “什么?”
1701578719
1701578720 “这个。”她指着楼梯第一级台阶上的一双袜子和一本书说。
1701578721
1701578722 “什么?”他又问了一遍,有些困惑。他看了看那些物品,但是没有看出问题来。
1701578723
1701578724 “这些东西都是你的,对吧?”她叹气道,“你从健身房回家以后把你的袜子扔在了后门旁边,书扔在客厅里。我做清洁的时候,把它们捡起来放在这里,希望你能带上楼。”
1701578725
1701578726 “对不起,”他说,“我没有看见这些东西放在那儿。”
1701578727
1701578728 “但是,你从它们旁边走过却视而不见,”她坚持道,“为什么你总是这样呢?”
1701578729
1701578730 “我怎么样?”他说,“没有把我的东西拿上楼?”
1701578731
1701578732 “是的!”她回答,“你从来不拿。你每次都把它们扔在那里,丢给我处理。”
1701578733
1701578734 “我有吗?”他怀疑地说,“你是故意把那些东西放在楼梯台阶上等我拿起来的吗?”
1701578735
1701578736 “不是非要你来拿,”她说,“我放在那里,谁上楼就顺手拿上去。但是你从它们旁边经过却不拿。”
1701578737
1701578738 “我真的没有看见啊。”他说。
1701578739
1701578740 “那你怎么能从那里跨过去却没看到呢!”她回复。
1701578741
1701578742 查尔斯和卡罗琳承认他们俩都变得越来越激动。为了缓和这个情况,查尔斯决定不再为自己辩护,也不说妻子的错了,而是试着简单地重复她所关注的点。
1701578743
1701578744 “所以,你把这些东西放在台阶上,等下一次有人上楼的时候拿上去,这样就能免得自己总是拿上拿下了,”他说,“而当我就从它旁边走过却没有捡起来的时候,你就生气了,对吧?”
1701578745
1701578746 “是的,”她说,“非常生气。”
1701578747
1701578748 “我真的没有注意到。它们对我来说可能真是无形的。”他说,进一步深挖她关注的点,“但是相反,你是看见的,对吧?你不仅看见了,而且你把它当作了一种冒犯,或者认为我是故意留在那里的?”
1701578749
1701578750 卡罗琳犹豫了,因为他是对的——那就是她看待这件事的方式。她又重复了他所说的话,进一步确认。
1701578751
1701578752 “你真的没有看到台阶上的东西?”她问,“就好像它们是不存在的?这对我来说真是太荒唐了。因为台阶上的这堆东西太显眼了,它们对我来说是如此明显的存在,简直就像是在喊我一样。”
1701578753
1701578754 “真的吗?”查尔斯回答,“这让你那么心烦吗?看起来就像视觉污染一样?”
1701578755
1701578756 “是的。”她说,他的理解消除了她的愤怒。事实上,他比她解释得要更好。对她来说,这就像是视觉污染,而对他来说,他却根本没有看见。“你没看见,那我没办法。”她继续说,“可能这个阶梯是你的盲点,那么然后呢?”
1701578757
1701578758 这下查尔斯如释重负,地上的一堆袜子确实没有进入他的视线,他很高兴妻子终于明白了。
1701578759
[ 上一页 ]  [ :1.70157871e+09 ]  [ 下一页 ]