1701907657
1701907658
【《所罗门箴言注》犵狉.174.f46a】
1701907659
1701907660
亚里士多德说:本原或者一个或者多个。如若只有一个,我们就要有所寻找的东西。如若是多个,它们或者有序或者无序。如若它们是无序的,它们的产物就更加无序,那么,那宇宙就不是有序的东西而是个混沌。此外,一个反乎自然的东西属于在本性上非存在的东西。另一方面,如若它们是有序的,就或者出于自身的安排,或者出于外来的某种原因。如若它们为自身所安排,那就具有某种把自己组合起来的共有物,这就是本原或始点。(R.85)
1701907661
1701907662
【费洛《永恒宇宙》3.10—11】
1701907663
1701907664
在主张世界是非生成和不消灭的时候,亚里士多德是说得很虔诚和崇敬的,他责备那些持相反意见的人为极其渎神。在这些人看来,那实际上包容着太阳和月亮以及无不非神的行星和非行星的,伟大的可见神,未必好于出自工人之手的作品。人们说,对此他以嘲笑的口吻说,他过去只怕自己的房子被狂风和暴雨所毁,因时间和维护不善而坏,但现在他却面临更大的危险,那就是整个世界要被这些人的论证所毁灭。(R.85)
1701907665
1701907666
【费洛《永恒宇宙》5.20—24】
1701907667
1701907668
关于世界既不被生成也无消灭的论证,就可见神而论,在讨论中理应放在前面。一切被消灭的东西无不出于两个原因而毁灭,一个是内在的,一个是外在的。铁、铜以及此类的实体由内在的原因而毁灭,锈如慢性病那样侵蚀了它们。一所房屋,一座城市,由于外在的原因而毁灭,它着了火,被烈焰所吞没。同样,有生物或者由于自身的疾病而亡故,或者从外面,由于被切喉、石击而丧命,或者悬吊而横死。如若世界被毁灭,不是由于外来的某物,就是一种内在的力量。两者都不可能。由于万物莫不归之于世界的整体性,所以无物在他之外。正因为这样,它将是一,是完全的和不老的,它所以是一,因为如若任何事物在它的组合之外,也会是现在世界一样的世界;它之所以完全,因为存在的完全性普及于它;它之所以是不老的无病的,因为由于热和冷以及其他相反力量的外来侵袭,身体才染病、衰老以至死亡,但这类事情没有一个能逃出圆周循环来危害世界,既然一切事物均无一例外全部包括其中。如若,在它之外还有什么,必定是虚空和既不承受也乏动作的无能本性。再者世界也不被外来之物所毁灭,第一,如若这样,那么部分就将既大于全体,又强于全体了,这岂不是极端荒唐的;因为世界拥有不可超越的力量,主宰一切部分而不受任何主宰。第二,毁灭的原因既然有内外两种,为一种原因所影响的东西,必然为另一种所影响。何以见得呢?牛、马、人以及其他可被铁器所毁的动物,也可以因疾病而死亡。由于它的坚固,绝不能找到任何外在的原因来毁灭它,所以就绝无可能受内在的影响。前面说过,由于绝对没有什么在它之外,世界不会因外来的原因而毁灭,因为前面的论证已证明不为一个原因所影响的,也不受另一个的影响。(R.86)
1701907669
1701907670
【费洛《永恒宇宙》6.28—7.34】
1701907671
1701907672
也可以用另外的方式。所有的组合体都可毁坏和解散为组合物;但解散只不过是使其部分回到它的自然状态,所以组合就是相反的,强使那些集合在一起的部分处于非自然状态。这当然是无可怀疑的。我们人不过向四元素取来一小部分组成,而这些元素则从宇宙取得其整体——土、水、气和火。而它们的部分一旦组合在一起,就失去它们的自然方位,热的向上运动被迫着向下,土的沉重实体被变成轻的并被放置在朝上的地区,这个地区被我们土质最多的部分即头颅所占据。最坏的结合是些被强力压挤在一起的部分,这是勉强的和短命的,它很快就被已成组合的人所破坏,由于想要回到所固定的自然运动,他们擤鼻子。正如悲剧诗人所说:“事物来自土,又回到土,来自以太的种子回到天穹。”生成的东西都不会死去,这个朝着这里,那个走向他方,每个都以固有的形式显现。因为万物都要消灭乃是法则和必然,那些被混合在一起的部分,都必然是以无序代替了它们的自然秩序,似乎处于流放之中,所以在它们分开的时候它们就回到了自然的秩序。我们已经看到宇宙无任何部分是无序的,再让我们讨论一下。如若世界是可毁的。它的每一个部分要被置于非自然的区域。但这是难以设想的,因它的所有部分都完全有适当的位置及和谐的安排,似乎是每一个都安于故土而不寻求换一个更好的地方。因为这个缘故,所以大地居于中央,一切土性的东西,就把它抛上去,也向这里降落。这里表明是它们的自然所在,因为这里,一个东西来此定居,如不被强制并且静止,这里就是它的家园。其次,水漫流在地表,气和火从中央上升,气落于火水之间,火则升到最高的地域。因此,如果你点燃一支火把,将它抛在地上,火焰仍然竭力反抗,燃烧着自己,回到火的自然运动。如若其他生物灭亡的原因是它们的非自然状态,那么宇宙,它的每一部分都合乎自然、处于所指定的自身所固有的位置,理所当然,要把宇宙说成是不灭的。(R.87)
1701907673
1701907674
【费洛《永恒宇宙》8.34—43】
1701907675
1701907676
最具说服力的一个论证,就是那个许多人引以为荣的,认为是最为确切,无可反驳的道理。人们问:为什么神要毁灭宇宙呢?或者为了不再制作宇宙,或者为了去制作其他宇宙。前者是与神不相容的,他之所应做的是把无序变成秩序,而不是把秩序变成无序,再说,他也难以忍受灵魂疾病和痛苦。因为,他或根本不去制作一个世界,或者,如若觉得这件事出于自身,他将对成果而愉悦。第二种可能需充分研究。因为代替这个世界,他制作另一个,那么所作的世界,就只能或比这个更坏或更好,或者和它一样,但两个可能中任何一个都要带来反对。如若所作的世界更坏些,那么它的制作者也将更坏,但神的作品是无可挑剔的,也无可改进,因为它们成于最完满的技术和知识。正如俗语说,“如若更善易得,一个妇人也不会短见到去选择更恶”。把形式给予无形式,把丑恶的东西打扮得美丽无比才是神的本事。回过头说,倘若新世界和旧世界并不两样,那么创造者就是一场空忙了,这恰似一些玩童,他们在海滩上聚沙为塔,集起来又推掉。倘若既不除去什么,也不增加什么,既不变得更好,也不变得更坏,去制作一个如旧的新世界,还不如把原来的保留。再若是制作一个更好的世界,创制者就必须变得更好,那就是在制作前一世界时他在技术和知识两方面都不完满,甚至如此设想都是有罪的。神是自身等同并且相似,既不因缺乏而更坏,也不因充足而更好。(R.89)
1701907677
1701907678
【西塞罗《卢库鲁》38.119】
1701907679
1701907680
当你那位智慧的斯多亚学者逐字逐句地对你说那些东西的时候,亚里士多德将走来用金光闪闪的词句指斥他狂妄无知:世界根本不是在某个时候生成的,因为如此杰出的作品,其任何开端都不会是遵照新作出的决定的;世界在各方面都是恰当的,以致没有任何力量能够引起如此大的运动和变化,也没有任何出于时间久远的衰老,以致这一杰作在某个时候而崩溃。(R.89)
1701907681
1701907682
【拉克坦修《神圣准则》2.10】
1701907683
1701907684
如果某物由于一部分一部分的消亡而会在整体上消亡,那么,它显然是在某个时候生成的。就像易逝性显示出一个开端一样,它也要显示出一个终结。如果这些都是真的,那么,亚里士多德就不能否认世界也有一个开端。假如这是柏拉图和伊壁鸠鲁硬从亚里士多德那里得出的,那么,虽然认为世界永恒的柏拉图和亚里士多德能言善辩,伊壁鸠鲁还是硬从这两个人那里得出了同样所不情愿的终结,于是世界有一个终结。(R.90)
1701907685
1701907686
【西塞罗《论诸神本性》2.15.42】
1701907687
1701907688
因此,由于一些生物是在土中生成的,一些生物是在水中生成的,另一些生物是在气中生成的,所以亚里士多德认为,在一个最适宜于生物繁衍的区域设想没有任何生物生成是荒谬的。而且,天体占据着以太域。由于以太域是最精细的,总是保持着运动和生机,所以在它里面,肯定会生成一种具有敏锐的理智和最迅捷的运动能力的生物。因此,由于天体是在以太中生成的,它们具有感知和智慧是合乎逻辑的。由此可见,天体应被归入诸神之列。(R.90)
1701907689
1701907690
【西塞罗《论诸神本性》2.16.44】
1701907691
1701907692
亚里士多德在这一点上也应该受到称赞,他认为,凡是运动的东西,其运动要么出自本性,要么出自外力,要么出自意志。不过,太阳、月亮和所有的天体都在运动;出自本性运动的东西,要么由于重而向下运动,要么由于轻而向上运动;二者之中的任何一个都与天体无关,之所以如此,乃是因为天体的运动以圆周循环进行;但也不能说它们被某种更高的力量推动,以致违背自己的本性运动,因为什么力量能够比它们更大呢?因此,剩下的就是,天体的运动是自愿的;看到了这些现象的人,如果还否认诸神存在,其做法不仅是无知,而且是不敬的。(R.90—91)
1701907693
1701907694
【涅谟修《论人的本性》69】
1701907695
1701907696
亚里士多德甚至描述了第五天体,它是稀薄的,并且以圆形轨道运动。他否认天空是由四种元素构成的,而称之为第五天体,它以圆形轨道运动,因此它必须围绕同一点以圆形轨道运动。(R.91)
1701907697
1701907698
【斯托贝乌1.43】
1701907699
1701907700
柏拉图和亚里士多德说动物有四种:陆上的、水中的、有翅的、天上的。因为人们说星辰也是些动物,并且宇宙自身具有神性,一个有理性的不死的东西。(R.91)
1701907701
1701907702
【奥林匹俄多罗《斐多篇注》180.22—23】
1701907703
1701907704
亚里士多德把全部制作归之于天上的动物。(R.91)
1701907705
1701907706
【奥林匹俄多罗《斐多篇注》200.3—6】
[
上一页 ]
[ :1.701907657e+09 ]
[
下一页 ]