1701977522
王子庆忌见到,问他说:“你用的是什么方法?”
1701977523
1701977524
北宫奢说:“专心一致地铸钟,没有其他的方法。我听说:‘既已雕切琢磨,现在要回复真朴。’〔我〕无知无识的样子,又好像淳真无心的样子;任大家聚在一堆,送往迎来分辨不清;来的人不拒绝,去的人不留住;愿意捐献的任他自去;不赞助我的随他自便,依着各人自己的能力,所以虽然朝夕募款,但是人民丝毫不受损伤,何况有大道的人呢?”
1701977525
1701977526
四
1701977527
1701977528
孔子圍於陳蔡之間,七日不火食。
1701977529
1701977530
大公任①往弔之曰:“子幾死乎?”曰:“然。”
1701977531
1701977532
“子惡死乎?”曰:“然。”
1701977533
1701977534
任曰:“予嘗言不死之道。東海有鳥焉,其名曰意怠②。其為鳥也,翂翂翐翐③,而似無能;引援而飛④,迫脅而棲⑤;進不敢為前,退不敢為後;食不敢先嘗,必取其緒⑥。是故其行列不斥⑦,而外人卒不得害,是以免於患。直木先伐,甘井先竭。子其意者飾知以驚愚,修身以明汙,昭昭乎如揭日月而行,故不免也。昔吾聞之大成之人⑧曰:‘自伐者無功⑨,功成者墮,名成者虧⑩。’孰能去功與名而還與衆人!道流而不明居,德行而不名處⑪;純純常常⑫,乃比於狂⑬;削迹捐勢⑭,不為功名。是故無責⑮於人,人亦無責焉。至人不聞,子何喜哉?”
1701977535
1701977536
孔子曰:“善哉!”辭其交遊,去其弟子,逃於大澤;衣裘褐⑯,食杼栗;入獸不亂群,入鳥不亂行。鳥獸不惡,而況人乎!
1701977537
1701977538
【注释】
1701977539
1701977540
① 大公任:“大公”,老者称。“任”,名(成《疏》)。疑是杜撰之名。
1701977541
1701977542
俞樾说:“《广韵·一东》公字注:《世本》有大公类叔。然则大公乃复姓,非大夫之称。”(《俞楼杂纂》内〈庄子人名考〉)
1701977543
1701977544
1701977545
② 意怠:今之燕(林希逸说)。即后文“鸸”。
1701977546
1701977547
③ 翂翂翐翐:形容飞行迟缓的样子。
1701977548
1701977549
④ 引援而飞:“引援”,群飞(林希逸说)。
1701977550
1701977551
⑤ 迫胁而栖:群栖乃栖。“迫胁”者,胁相接(陈寿昌说);形容挤在一堆而栖息。
1701977552
1701977553
吕惠卿说:“迫胁而栖,则踌躇不得已于动止之间也。”(《庄子义》)
1701977554
1701977555
⑥ 绪:弃余(林希逸说)。
1701977556
1701977557
王念孙说:“绪者,余也。〈让王〉篇:‘其绪余以为国家。’司马彪曰:‘绪者,残也,谓残余也。’”
1701977558
1701977559
⑦ 行列不斥:同列〔飞行〕不受排斥。
1701977560
1701977561
苏舆说:“言为众鸟所容。”(见王先谦《庄子集解》引)
1701977562
1701977563
⑧ 大成之人:指老子。
1701977564
1701977565
⑨ 自伐者无功:语见《老子》二十四章。
1701977566
1701977567
⑩ 功成者堕,名成者亏:今本《老子》没有这两句话,只有:“功成而不居”(二章)“功遂身退”(九章)句。
1701977568
1701977569
⑪ 道流而不明居,德行而不名处:“不明居”,不显耀自居。“德”,俗本作“得”,“得”当是“德”(褚伯秀)。今据褚说及宣颖本改。郭象以“道流而不明”断句,“居”字属下读,非。
1701977570
1701977571
褚伯秀说:“‘道流而不明居,得行而不名处’,二句停匀分读,义自显然。郭氏乃于‘明’字下着注,故后来解者不越此论,唯吕氏疑独二家从‘居’从‘处’为句。盖‘得’当是‘德’,‘名’应是‘明’,庶与上文义协。言道德流行无往不在,但不欲自显其道德,以取伐竭耳。”(《南华真经义海纂微》)
[
上一页 ]
[ :1.701977522e+09 ]
[
下一页 ]