打字猴:1.701980496e+09
1701980496
1701980497 俞樾说:“‘敏给’二字同义,《后汉书·郦炎传》:‘言论给捷。’李贤注曰:‘给,敏也。’是其证。”
1701980498
1701980499 ⑤ 搏捷:“搏”,接(成《疏》);“捷”,“接”古字通(王先谦说)。
1701980500
1701980501 俞樾说:“‘捷’,读为‘接’。《尔雅·释诂》:‘接,捷也。’是‘捷’与‘接’声近义通。”
1701980502
1701980503 ⑥ 相者:“相”,助。谓王之左右(成《疏》)。
1701980504
1701980505 ⑦ 执:《御览》七四五引“执”作“既”。
1701980506
1701980507 马叙伦说:“按《御览》引‘执’作‘既’。‘既’或‘即’之讹也。”
1701980508
1701980509 ⑧ 颜不疑:姓颜,字不疑,王之友(成《疏》)。
1701980510
1701980511 ⑨ 董梧:姓董,名梧,吴之贤人(成《疏》)。
1701980512
1701980513 ⑩ 助(chú):通“锄”。去除。
1701980514
1701980515 【今译】
1701980516
1701980517 吴王泛舟于长江,登上猕猴山。群猴看到他,惊惶地跑走,逃到荆棘深丛中。有一只猴子,来回跳跃,向吴王显示它的灵巧。吴王射它,它敏捷地接住箭。吴王就召左右助手上前来射,猕猴遂被射死。
1701980518
1701980519 吴王对他的朋友颜不疑说:“这只猴子,自夸它的灵巧,自恃它的敏捷来傲视我,以至于这样丧命!引以为戒啊!唉,不要用意态骄人啊!”颜不疑回去便拜董梧为师,以改过他的骄态,摒弃淫乐,辞退显荣,三年之后国人都称赞他。
1701980520
1701980521
1701980522
1701980523 南伯子綦①隱几而坐,仰天而噓。顏成子入見曰:“夫子,物之尤②也。形固可使若槁骸③,心固可使若死灰乎?”
1701980524
1701980525 曰:“吾嘗居山穴之中矣。當是時也,田禾④一覩我,而齊國之衆三賀之。我必先之⑤,彼故知之;我必賣之⑥,彼故鬻之。若我而不有之,彼惡得而知之?若我而不賣之,彼惡得而鬻之?嗟乎!我悲人之自喪者,吾又悲夫悲人者,吾又悲夫悲人之悲者,其后而日遠⑦矣。”
1701980526
1701980527 【注释】
1701980528
1701980529 ① 南伯子綦:即〈齐物论〉南郭子綦。
1701980530
1701980531 郭庆藩说:“案南伯子綦,〈齐物论〉作南郭子綦。‘伯’‘郭’古声相近,故字亦通用。”
1701980532
1701980533 ② 物之尤:人物之中为最大(林希逸说);出类拔萃(宣颖说)。
1701980534
1701980535 ③ 槁骸:枯骨。〈齐物论〉作“槁木”。
1701980536
1701980537 ④ 田禾:齐王姓名,即齐太公和。
1701980538
1701980539 ⑤ 我必先之:我声名在先(成《疏》)。
1701980540
1701980541 ⑥ 卖之:指卖于名声。
1701980542
1701980543 ⑦ 日远:指日远于炫鬻而达到泊然无心(“槁木死灰”)的境界。
1701980544
1701980545 【今译】
[ 上一页 ]  [ :1.701980496e+09 ]  [ 下一页 ]