打字猴:1.70200006e+09
1702000060
1702000061 [21]夫:那,指《九韶》之乐。(náo):喧闹嘈杂声。
1702000062
1702000063 [22]咸池:乐曲名。
1702000064
1702000065 [23]人卒:众人。
1702000066
1702000067 [24]还:通“环”,环绕。
1702000068
1702000069 [25]彼:指鱼与人。
1702000070
1702000071 [26]止:定立。
1702000072
1702000073 [27]条达:条理通达。福持:福份常驻不离。
1702000074
1702000075
1702000076
1702000077
1702000078 庄子 [:1701991644]
1702000079 庄子 【译文】
1702000080
1702000081 颜渊向东到齐国去,孔子脸上表现出忧虑之色,子贡离开席位问道:“学生请问:颜回向东到齐国去,先生脸上表现出忧虑之色,为什么呢?”
1702000082
1702000083 孔子说:“你问得很好!从前管仲有句话,我很赞赏,他说:‘衣袋小就不能包藏大物件,绳索短就不能汲取深井之水。’像这样说,就是认为人的性命是天生成的,而人的形体各有它适宜的地方,都不是随意可以改变的。我害怕颜回向齐侯谈论尧、舜、黄帝之道,又加上燧人、神农的言论。齐侯听了后必然要以尧、舜、黄帝之道要求自己,但却做不到,做不到便会疑惑颜回的话,齐侯疑惑便将会以死罪惩处颜回。你难道没有听说过这个故事吗?从前有一只海鸟飞到鲁国都城郊外栖息,鲁侯为了欢迎它,在宗庙里给它饮酒,演奏《九韶》乐使它快乐,用祭祀时使用的牛、羊、猪作为鸟的膳食。而海鸟却眼花心悲,不敢吃一块肉,不敢饮一杯酒,三天就死了。这是用养人的方法去养鸟,不是用养鸟的方法去养鸟。用养鸟的方法去养鸟,就应该让鸟栖息在深林之中,自由地游乐在水中的沙洲上,浮游在江湖河泽,啄食泥鳅和小鱼,随着鸟群的行列而息止,从容自得地生活。海鸟最厌恶听到人的说话声,为何还要那喧闹嘈杂的《九韶》乐呢!《咸池》乐、《九韶》乐演奏在天地之间,鸟听见了会飞走,兽听见了会逃跑,鱼听见了会避入水底,然而众人听到了,会一起围绕着欣赏。鱼在水中才能生存,人在水里就会淹死,鱼和人必然不相同,他们的好恶所以也不一样。因此先代的圣王不强求性情的一致,不强求做同样的事。名称要定立在实际事物之上,义理的设施在于适合人们的自然情性,这就叫做条理通达,福份常驻。”
1702000084
1702000085
1702000086
1702000087
1702000088 庄子 [:1701991645]
1702000089 庄子 【正文】
1702000090
1702000091
1702000092
1702000093
1702000094 列子行,食于道从[1],见百岁髑髅[2],攓蓬而指之曰[3]:“唯予与汝知而未尝死[4],未尝生也。若果养乎[5]?予果欢乎?”种有几[6],得水则为[7],得水土之际则为鼃之衣[8],生于陵屯则为陵舃[9],陵舃得郁栖则为乌足[10]。乌足之根为蛴螬[11],其叶为胡蝶。胡蝶胥也化而为虫[12],生于灶下,其状若脱[13],其名为鸲掇[14]。鸲掇千日为鸟,其名为乾馀骨[15]。乾馀骨之沫为斯弥[16]。斯弥为食醯[17]。颐辂生乎食醯[18],黄生乎九猷[19],瞀芮生乎腐蠸[20],羊奚比乎不箰[21]。久竹生青宁[22],青宁生程[23],程生马,马生人,人又反入于机[24]。万物皆出于机,皆入于机。
1702000095
1702000096 [1]道从:路旁。
1702000097
1702000098 [2]百岁:极言年代很久。
1702000099
1702000100 [3]攓(qiān):拔开。蓬:蓬草。
1702000101
1702000102 [4]而:尔,你。指髑髅。
1702000103
1702000104 [5]若:你。养:通“恙”,忧悲。
1702000105
1702000106 [6]种:种类。几:细微,隐微。
1702000107
1702000108
1702000109 [7](jì):即续断,二年生或多年生草本,产于华北、华东各省。
[ 上一页 ]  [ :1.70200006e+09 ]  [ 下一页 ]