打字猴:1.70214061e+09
1702140610
1702140611 公伯寮(1)愬(2)子路于季孙。子服景伯(3)以告,曰:“夫子固有惑志于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝(4)。”子曰:“道之将行也与,命也;道之将废也与,命也。公伯寮其如命何!”
1702140612
1702140613 【注释】
1702140614
1702140615 (1)公伯寮:姓公伯名寮,字子周,孔子的学生,曾任季氏的家臣。
1702140616
1702140617 (2)愬:音sù,同“诉”,告发,诽谤。
1702140618
1702140619 (3)子服景伯:鲁国大夫,姓子服名伯,景是他的谥号。
1702140620
1702140621 (4)肆诸市朝:古时处死罪人后陈尸示众。
1702140622
1702140623 【译文】
1702140624
1702140625 公伯寮向季孙告发子路。子服景伯把这件事告诉给孔子,并且说:“季孙氏已经被公伯寮迷惑了,我的力量能够把公伯寮杀了,把他陈尸于市。”孔子说:“道能够得到推行,是天命决定的;道不能得到推行,也是天命决定的。公伯寮能把天命怎么样呢?”
1702140626
1702140627 【评析】
1702140628
1702140629 在本章里,孔子又一次谈到自己的天命思想。“道”能否推行,在天命而不在人为,即所谓“谋事在人,成事在天”。
1702140630
1702140631 【原文】
1702140632
1702140633 14·37
1702140634
1702140635 子曰:“贤者辟(1)世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人(2)矣。”
1702140636
1702140637 【注释】
1702140638
1702140639 (1)辟:同“避”,逃避。
1702140640
1702140641 (2)七人:即伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。
1702140642
1702140643 【译文】
1702140644
1702140645 孔子说:“贤人逃避动荡的社会而隐居,次一等的逃避到另外一个地方去,再次一点的逃避别人难看的脸色,再次一点的回避别人难听的话。”孔子又说:“这样做的已经有七个人了。”
1702140646
1702140647 【评析】
1702140648
1702140649 这一章里讲为人处世的道理。人不能总是处于一帆风顺的环境里,身居逆境,怎样做?这是孔子教授给弟子们的处世之道。
1702140650
1702140651 【原文】
1702140652
1702140653 14·38
1702140654
1702140655 子路宿于石门(1)。晨门(2)曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:“是知其不可而为之者与?”
1702140656
1702140657 【注释】
1702140658
1702140659 (1)石门:地名。鲁国都城的外门。
[ 上一页 ]  [ :1.70214061e+09 ]  [ 下一页 ]