1702142424
1702142425
【译文】
1702142426
1702142427
子夏说:“各行各业的工匠住在作坊里来完成自己的工作,君子通过学习来撑握道。”
1702142428
1702142429
【原文】
1702142430
1702142431
19·8
1702142432
1702142433
子夏说:“小人之过也必文。”
1702142434
1702142435
【译文】
1702142436
1702142437
子夏说:“小人犯了过错一定要掩饰。”
1702142438
1702142439
【原文】
1702142440
1702142441
19·9
1702142442
1702142443
子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”
1702142444
1702142445
【译文】
1702142446
1702142447
子夏说:“君子有三变:远看他的样子庄严可怕,接近他又温和可亲,听他说话语言严厉不苟。”
1702142448
1702142449
【原文】
1702142450
1702142451
19·10
1702142452
1702142453
子夏曰:“君子信而后劳其民;未信,则以为厉己也,信而后谏;未信,则以为谤己也。”
1702142454
1702142455
【译文】
1702142456
1702142457
子夏说:“君子必须取得信任之后才去役使百姓,否则百姓就会以为是在虐待他们。要先取得信任,然后才去规劝;否则,(君主)就会以为你在诽谤他。”
1702142458
1702142459
【原文】
1702142460
1702142461
19·11
1702142462
1702142463
子夏曰:“大德(1)不逾闲(2),小德出入可也。”
1702142464
1702142465
【注释】
1702142466
1702142467
(1)大德、小德:指大节小节。
1702142468
1702142469
(2)闲:木栏,这里指界限。
1702142470
1702142471
【译文】
1702142472
1702142473
子夏说:“大节上不能超越界限,小节上有些出入是可以的。”
[
上一页 ]
[ :1.702142424e+09 ]
[
下一页 ]