1702910333
1702910334
[201]参见Ernest Gellner, Nations and Nationalism(Ithaca, NY:Cornell Uni-versity Press,1983),p.1。我对民族主义的定义类似于很多学者的定义。例如,参见John Breuilly, Nationalism and the State(Chicago:University of Chica-go Press,1985),pp.1—3;Ernst B.Haas,“What Is Nationalism and Why Should We Study It?”International Organization 40,no.3(Summer 1986):726;E.J.Hobsbawm, Nations and Nationalism since 1780:Programme, Myth, Reality(New York:Cambridge University Press,1991),p.9;Anthony D.Smith, Nations and Nationalism in a Global Era(Malden, MA:Polity Press,1995),pp.55,150。
1702910335
1702910336
[202]Benedict Anderson, Imagined Communities:Reflections on the Origin and Spread of Nationalism(London:Verso,1990);David A.Bell, The Cult of the Nation in France:Inventing Nationalism,1680—1800(Cambridge, MA:Har-vard University Press,2001);William H.Sewell Jr.,“The French Revolution and the Emergence of the Nation Form,”in Revolutionary Currents:Nation Building in the Transatlantic World, ed.Michael A.Morrison and Melinda Zook(Lanham, MD:Rowman and Littlefield,2004),pp.91—125.
1702910337
1702910338
[203]在民族出现之前的一些大的群体是相当明确的,并且很容易演变成民族。例如,荷兰人、英国人、法国人、波兰人和俄罗斯人在每一个群体成为一个民族之前就已经形成了一个独特的身份,这使得向民族性的过渡相对简单。用罗纳德·萨尼(Ronald G.Suny)的话说,它们从“文化或民族意识”转向“全面的政治民族主义,即积极致力于实现国家议程”。Ronald G.Suny, The Re-venge of the Past:Nationalism, Revolution, and the Collapse of the Soviet Union(Stanford, CA:Stanford University Press,1993),p.48.然而,还有其他一些情况,最终出现的民族与其前身之间的联系更加脆弱。例如包括阿塞拜疆人、白俄罗斯人、意大利人和立陶宛人,它们在成为民族之前没有特定的身份。其他的地方和社会身份对它们而言是主要的,这必然意味着国家必须竭尽全力将它们塑造成民族。有关民族与其前身之间的联系的主要著作包括John Armstrong, Nations before Nationalism(Chapel Hill:University of North Carolina Press,1982);Patrick J.Geary, The Myth of Nations:The Medieval Origins of Europe(Princeton, NJ:Princeton University Press,2003);Philip S.Gorski,“The Mosaic Moment:An Early Modernist Critique of Modernist Theories of Na-tionalism,”American Journal of Sociology 105,no.5(March 2000):1428—1468;Anthony W.Marx, Faith in Nation:Exclusionary Origins of Nationalism(New York:Oxford University Press,2003);Miroslav Hroch, European Na-tions:Explaining Their Formation, trans.Karolina Graham(New York:Verso,2015),chap.3;Philip G.Roeder, Where Nation-States Come From:Institution-al Change in the Age of Nationalism(Princeton, NJ:Princeton University Press,2007);Anthony D.Smith, The Ethnic Origins of Nations(New York:Basil Blackwell,1989)。
1702910339
1702910340
[204]Anderson, Imagined Communities.
1702910341
1702910342
[205]随着民族主义的到来,社会群体之间的界限变得越来越僵化,越来越难以渗透,参见Fredrik Barth, ed.,Ethnic Groups and Boundaries:The Social Or-ganization of Culture Difference(Long Grove, IL:Waveland Press,1998).詹姆斯·斯科特(James Scott)讨论了位于民族国家之外的“社会结构的全然可塑性”。在那个世界里,“群体之间的界限是可以渗透的,认同是灵活的”。James Scott, The Art of Not Being Governed:An Anarchist History of Upland Southeast Asia(New Haven, CT:Yale University Press,2009),pp.219,249.
1702910343
1702910344
[206]对于民族主义与“主张所有公民平等、自由”之间的紧密联系的讨论,参见Dominique Schnapper,“Citizenship and National Identity in Europe,”Na-tions and Nationalism 8,no.1(January 2002):1—14。此处引用来自该书第2页。
1702910345
1702910346
[207]Anderson, Imagined Communities, p.16.
1702910347
1702910348
[208]Geary, The Myth of Nations, p.118.他还写道:“随着效忠、通婚、变革和占有的不断变化,似乎所有保持不变的只是名字,而这些名字是可以在不同时间容纳不同内容的容器。”也可参见Norman Davies, Vanished Kingdoms:The Rise and Fall of States and Nations(New York:Penguin Books,2011),特别是chaps.1—6。
1702910349
1702910350
[209]有人可能认为罗马帝国与我的说法相矛盾,但这是错误的。罗马帝国是一个庞大的政治实体,是众多社会群体的家园。它几乎不是一种统一的文化。正如吉尔里(Geary)所指出的,“‘罗马人’并不是永久或暂时居住在罗马帝国的数百万人的主要自我标识符”。个人更容易感受到对阶级、职业或城市的基本的依附,而不是共享的民族或族群身份。事实上,“在罗马多元的宗教和文化传统中,中央国家从未要求对罗马价值观的排他性依附”。Geary, The Myth of Nations, pp.64,67.罗马帝国居民的主要忠诚是对他们特定的社会群体的忠诚,这些社会群体总是占据着帝国内特定的一片领土。因此,除了罗马城的居民,“罗马身份”的概念在中世纪几乎从欧洲消失是不足为奇的。当然,从962年到1806年,有一个神圣罗马帝国,但和它的前身一样,它包括了许多社会群体,几乎没有一个受其支配的人认为自己是罗马人。值得注意的是,民族主义在摧毁19世纪早期松散的帝国残余方面发挥了关键作用。
1702910351
1702910352
[210]例如,帕特里克·吉尔里写道,“在(罗马)帝国的自由公民中,将精英和群众分开的鸿沟是巨大的”,这种情况在帝国崩溃后并没有改变。Geary, The Myth of Nations, p.66.除了民族主义出现前的欧洲的两个主要阶级——贵族阶级和农民阶级外,还有小资产阶级和小工人阶级,尽管他们主要集中在英国和法国。农民和贵族都没有强烈地意识到其自身是庞大的社会群体的一部分,更不是一个独特的民族。农民倾向于以当地的方式思考,而不是把自己想象成一个大家庭的一部分,这个大家庭分布在广阔的土地上。他们通常讲当地方言,对距离他们稍远的其他农民知之甚少。例如,生活在普鲁士的农民不太可能把自己看成普鲁士农民,而将自身与法国或波兰农民进行比较。他的身份更容易被掩盖于与其近邻的比较中。贵族则是非常世界性的,并且没有什么比民族身份更重要的了。这一点可以通过观察欧洲贵族之间的婚姻来加以说明,它们通常是来自不同国家的个人之间的婚姻。而且设想一下,普鲁士的腓特烈大帝非常欣赏法国文化,更喜欢讲法语而非德语。Tim Blanning, Frederick the Great:King of Prussia(New York:Random House,2016),pp.342—346,352—353,357—361,444.简言之,“贵族与农民属于同种文化的观念,在民族主义之前,对前者而言一定是可憎的,对后者而言则是不可理解的。”Thomas H.Eriksen, Ethnicity and Nationalism:Anthropological Perspec-tives,3rd ed.(London:Pluto Press,2010),p.123.
1702910353
1702910354
[211]Bell, The Cult of the Nation in France, p.6.
1702910355
1702910356
[212]Karl Marx and Friedrich Engels,“Manifesto of the Communist Party,”in The Marx-Engels Reader, ed.Robert C.Ticker(New York:Norton,1979),pp. 331—362.马克思和恩格斯认为,“工人没有国家”,工业化和随之而来的对普通工人的剥削“剥夺了其民族属性的所有痕迹”,因此工人们“没有独自的利益以及与整个无产阶级相分离的利益”。
1702910357
1702910358
[213]Michael Howard, War in European History(New York:Oxford Univer-sity Press,1979),p.110.
1702910359
1702910360
[214]核心民族和少数民族出自Harris Mylonas, The Politics of Nation-Building:Making Co-nationals, Refugees, and Minorities(New York:Cam-bridge University Press,2012)。
1702910361
1702910362
[215]多民族国家总是存在这样的危险:一个或多个少数民族会致力于分裂并形成自己的民族国家。在这种不稳定的国家里,在国家层面上谈论一个共同的国家身份是毫无意义的。
1702910363
1702910364
[216]Alfred Stepan, Juan J.Linz, and Yogendra Yadav, Crafting State-Na-tions:India and Other Multinational Democracies(Baltimore:Johns Hopkins U-niversity Press,2011),p.38.斯捷潘(Stepan)、林茨(Linz)和亚达夫(Yadav)不使用厚文化和薄文化,而是分别使用国家民族和民族国家。也见Sener Ak-turk, Regimes of Ethnicity and Nationhood in Germany, Russia, and Turkey(New York:Cambridge University Press,2012)。
1702910365
1702910366
[217]Sigmund Freud, Civilization and Its Discontents, ed.and trans.James Strachey(New York:Norton,1961),p.61.
1702910367
1702910368
[218]引自Roeder, Where Nation-States Come From, p.29。
1702910369
1702910370
[219]Max Weber, Economy and Society:An Outline of Interpretive Sociolo-gy, vol.1,ed.Guenther Roth and Claus Wittich(Berkeley:University of Cali-fornia Press,1978),p.389.
1702910371
1702910372
[220]Walker Connor,“A Nation Is a Nation, Is a State, Is an Ethnic Group Is a……”Ethnic and Racial Studies 1,no.4(October 1978):379.
1702910373
1702910374
[221]霍布斯鲍姆写道:“任何其成员认为自身是‘民族’成员的足够大的人民实体,都被如此视之。”Hobsbawm, Nations and Nationalism since 1780,p.8.休·塞顿沃森(Hugh Seton-Watson)写道:“当一个共同体中有相当多的人认为自身形成了一个民族,或者表现得像是形成了一个民族一样,一个民族就存在了。”Seton-Watson, Nations and States:An Enquiry into the Origins of Nations and the Politics of Nationalism(Boulder, CO:Westview Press,1977),p.5.
1702910375
1702910376
[222]Scott, The Art of Not Being Governed, p.227.也可参见Keith A.Dard-en, Resisting Occupation in Eurasia(New York:Cambridge University Press, forthcoming);Adrian Hastings, The Construction of Nationhood:Ethnicity, Reli-gion and Nationalism(New York:Cambridge University Press,1997)。
1702910377
1702910378
[223]这种沙文主义在很大程度上是一种以民族为特征的一体感的结果。尤其是国民之间的紧密联系和民族之间的牢固边界促进了狭隘的思想。沙文主义不太可能出现在一个身份更加灵活的世界里,并且人们可以想象自己很容易跨越社会群体之间的界限。简言之,更大的社会流动性有助于增强宽容。然而,这并不是说,在民族出现之前存在的大型社会群体是宽容的典范,因为它们不是。但是,它们比民族更宽容并且有更少的沙文主义,在民族中成员之间联系紧密,身份难以改变,并且他们认为“他者”是异类的、劣等的甚至是邪恶的。波兰与犹太人的关系为这种现象提供了一个很好的例子。在民族主义兴起之前,波兰按照欧洲的标准是一个宽容之地,在中世纪是犹太人的避难所。有人估计到16世纪中叶,世界上大约80%的犹太人生活在波兰,按照当时的标准,这些犹太人生活得很好。在19世纪和20世纪,随着民族主义席卷欧洲,这种情况发生了巨大变化,波兰成为该地区最反犹的国家之一。参见Brian Porter, When Nationalism Began to Hate:Imagining Modern Politics in Nineteenth-Century Poland(New York:Oxford University Press,2000)。这种一般模式不仅限于波兰。参见Shmuel Almog, Nationalism and Antisemitism inModern Europe,1815—1945(Elmsford, NY:Pergamon Press,1990);Timothy Snyder, The Reconstruction of Nations:Poland, Ukraine, Lithuania, Belarus,1569—1999(New Haven, CT:Yale University Press,2004)。
1702910379
1702910380
[224]引自Anatol Lieven, America Right or Wrong:An Anatomy of American Nationalism(New York:Oxford University Press,2004),p.34。
1702910381
1702910382
[225]引自Ronald Hyam, Britain’s Imperial Century,1815—1914:A Study of Empire and Expansion,2nd ed.(London:Macmillan,1993),p.89。
[
上一页 ]
[ :1.702910333e+09 ]
[
下一页 ]