打字猴:1.703051354e+09
1703051354
1703051355 【译文】曾子说:人的身体,原是父母的身体所遗留下来一部分。使用父母遗留下来的身体,怎么敢不恭敬呢?日常起居不庄重,就不是孝;为国君效力不忠诚,就不是孝;担任官职不认真负责,就不是孝;跟朋友交往不讲信用,就不是孝;作战时没有勇敢的精神,就不是孝。这五点如果做不到,灾祸就会牵连到父母,怎么敢有丝毫的不恭敬呢(遂,如同做到)?
1703051356
1703051357 【原文】夫孝,置之而塞乎天地,敷之而横乎四海(1),施诸后世而无朝夕。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思(2)不服。’此之谓也。
1703051358
1703051359 【注释】(1)置之而塞乎天地,敷之而横乎四海:置,通“植”,树立、竖立。塞,充满。敷,铺开,扩展。孔颖达疏:“置,谓措置也。言孝道措置于天地之间,塞满天地。言上至天,下至地,谓感天地神明也。敷者,布也。布此孝道横被于四海。言孝道广远也。”(2)思:助词。
1703051360
1703051361 【译文】孝的意义,树立起来就会充满天地之间,普及起来就会遍及天下四海,孝行传承于后世就会无时不在(突破了时间与空间的限制)。《诗经》说:“从西到东,从南到北,没有不遵从的。”说的正是这种情形。
1703051362
1703051363 【原文】孝有三:小孝用力,中孝用劳,大孝不匮(1)。劳,犹功。思慈爱忘劳,可谓用力矣(2);尊仁安义,可谓用劳矣(3);博施备物,可谓不匮矣(4)。思慈爱忘劳,思父母之慈爱己,而自忘己之劳苦。父母爱之,喜而弗忘;父母恶之,惧而无怨;无怨,无怨于父母之心也。父母有过,谏而不逆;顺而谏之。父母既没,必求仁者之粟以祀之(5)。此之谓礼终(6)。”喻贫困犹不取恶人之物以事己(己作亡)亲。
1703051364
1703051365 【注释】(1)不匮:没有匮乏,无穷无尽。(2)思慈爱忘劳,可谓用力矣:劳,功绩。孔颖达疏:“以庶人思父母慈爱,忘己恭耕之劳,可谓用力矣。”(3)尊仁安义,可谓用劳矣:孔颖达疏:“诸侯、卿、大夫、士尊重于仁,安行于义,心无劳倦,是可谓用劳矣。”(4)博施备物,可谓不匮矣:博施,以仁德广施天下,德教加于百姓。备物,指仪卫、祭祀等所用的器物。天子富有四海,用四海之内的物产来祭祀宗庙,并使百姓各自安守本分地礼敬祭祀,是谓不匮。(5)父母既没,必求仁者之粟以祀之:没,去世。仁者之粟,指正当的收入。(6)礼终:有始有终的孝亲之礼。
1703051366
1703051367 【译文】孝道有三等:小孝靠的是劳力侍亲,中孝靠的是建立功劳,大孝是能永恒保持孝心,又能使天下人不失孝心孝行(劳,即功劳)。想到父母抚育的恩德,而忘记自己的劳累辛苦,这是普通百姓用体力行孝。遵循道德,安于仁义,为国家建立功业,这是官宦用功劳行孝。天子以仁爱广施天下,德教加于百姓,以四海之内的物产来祭祀,并使四海之民各自安守本分地礼敬祭祀,这就可以称作永不匮乏(思慈爱忘劳,就是说想到父母抚育自己的恩惠,自然就忘记了自己身体的疲劳)。父母喜爱自己,便高兴欢喜而不忘亲恩;父母讨厌自己,便戒惧反省而毫无怨言(无怨,指没有一点埋怨父母之心);父母纵有过失,只婉言相劝而不忤逆指责(先顺从父母,而后再择机劝谏);父母去世之后,必以自己正当所得的食物来祭祀他们。这才是有始有终的孝亲之礼(意思是纵然贫穷困顿,也不用恶人接济的财物来祭奠父母)。
1703051368
1703051369 【原文】乐正子春(1)下堂,而伤其足,数月不出,犹有忧色。门弟子曰:“夫子之足瘳(2)矣,数月不出,犹有忧色,何也?”曰:“吾闻诸曾子(3),父母全而生之,子全而归之,可谓孝矣;不亏其体,不辱其身,可谓全矣。故君子跬步(4)弗敢忘孝也。今予忘孝之道,予是以有忧色也。壹举足而不敢忘父母,壹出言而不敢忘父母。壹举足而不敢忘父母,是故道而弗径,舟而不游,不敢以先父母之遗体行危殆(5)。壹出言而不敢忘父母,是故恶言不出于口,忿言(6)不及(及作反)于身。不辱其身,不羞其亲,可谓孝矣!”径,步邪趋疾也。
1703051370
1703051371 【注释】(1)乐正子春:春秋时鲁国人,曾参的弟子。(2)瘳:音抽,病愈。(3)曾子:即曾参(公元前505年—公元前436年),春秋鲁国武城人,字子舆,孔子弟子,年纪比孔子小四十六岁。事亲至孝,作《孝经》,后世尊称为“宗圣”。(4)跬步:半步。跨上一足曰跬,连跨两足为步。(5)危殆:危险。(6)忿言:指他人的嗔忿之言。忿,愤怒;怨恨。
1703051372
1703051373 【译文】乐正子春有一次从堂上走下来,不慎扭伤了脚,好几个月没有出门,一直面有愁容。他的门下弟子便问道:“老师您的脚不是好了吗?您好几个月不出门,到现在还面带忧愁,这是为什么呢?”乐正子春说:“我从前听我的老师曾子说过,父母完完整整地生下我们,我们死时也得将这个身子完完整整地归还给父母,这才可以称得上孝顺。没有损毁父母遗留下的这个身体,没有辱没了为人一世的善名,这才是完完整整的孝顺啊。因此君子即使迈出半步路,都不敢忘了对父母的孝道。这回我竟然忘了孝道,所以我才会有愁容啊。做人应该每走一步路都不敢忘记父母,每说一句话都不敢忘记父母。正因为每走一步都不敢忘记父母,所以走路必定要选择宽广的正道,而不贪图捷径,去走不安全的羊肠小路;过河时必定选择乘船而不轻易游水,因为不敢将先父母遗留下来的这个身体拿去冒险。正因为每说一句话都不敢忘记父母,所以自己绝不说恶言恶语,这样也就不会招致别人的辱骂。自己这个身子没有蒙受羞辱,也就是让父母没有蒙受羞辱。这才可以说是孝顺啊(径,抄小路走近道)!”
1703051374
1703051375 【原文】虞(1)、夏、殷、周,天下之盛王也,未有遗年者(2)。是故天子巡狩(3),诸侯待见于境,天子先见(无见字)百年者。问其国君以百年者所在而往见之。
1703051376
1703051377 【注释】(1)虞:中国上古时代的国名,为舜受尧禅让后所建立。(2)未有遗年者:没有忽略对年长者的尊崇。(3)巡狩:谓天子出行,视察邦国州郡。
1703051378
1703051379 【译文】虞、夏、商、周时,天下最伟大的帝王,他们都没有忽略过对年长者的尊敬。因此当天子巡行视察时,诸侯率领众人在自己的边境上迎候,并等待接见。天子到达后,却首先主动去看望该国中年满百岁以上的老人(询问该国国君年满百岁老人的住所,并亲自前往探望)。
1703051380
1703051381 祭 统
1703051382
1703051383 【题解】篇名“祭统”,统,是根本之意;祭统,即祭祀的根本。《礼记集解》云:“祭有物,有礼,有乐,有时,而其本则统于一心。”因此,祭祀的根本在于人内心的真诚与恭敬。礼是治人之道,是最紧急应该做的,祭祀于礼中又是最重要的,只有真正有智慧的贤者才能明了其中的深刻涵义。祭祀是孝敬的表现,其实质是对父母先祖恩德的深切思念,发乎内而行之于外。君子教化的根本在孝敬,对内教导孝顺父母,对外教导尊敬君长。内外兼修,由孝及忠,推及于物,仁德广施于天下,才是治世之道。
1703051384
1703051385 【原文】凡治人之道,莫急于礼。礼有五经,莫重于祭。礼有五经,谓吉、凶、宾、军、嘉也。莫重于祭,谓以吉礼为首也。夫祭者,非物自外至也,自中出生于心也,心怵(1)而奉之以礼,是故唯贤者能尽祭之义(2)。
1703051386
1703051387 【注释】(1)心怵:指感念亲人的样子。怵,怵惕之心。(2)是故唯贤者能尽祭之义:孔颖达疏:“言非贤者不能怵惕,怵惕之义,唯必贤人,故能尽恭敬祭。”《集解》:“由思亲之心先动于中,而后奉之以礼,此祭之意义。若无思亲之实心,则不足以尽乎祭00之义矣。”
1703051388
1703051389 【译文】在治理社会的各种举措中,没有比礼更要紧的。礼有五种,没有比祭礼更重要的(礼有五经,指吉、凶、宾、军、嘉五种礼仪。莫重于祭,指五礼之中,没有比祭祀礼更为重要的,所以将吉礼排在最前面)。所谓祭祀,并不是有外在的事物要让人这么做,而是来源于内在,即出自于人们的内心。内心对亲人至诚的感念,表现于行为便是祭礼。因此唯有具备智慧与德行的贤人,才能完全了解祭礼的意义。
1703051390
1703051391 【原文】是故君子之教也,外则教之以尊其君长,内则教之以孝于其亲,是故君子之事君也,必身行之。所不安于上,则不以使下(1);所恶于下,则不以事上。非诸(2)人,行诸己,非教之道也。必身行之,言恕己乃行之。是故君子之教也,必由其本。顺之至也,祭其是与(3)!故曰:“祭者,教之本也已。教由孝顺生。祭而不敬,何以为也(4)?”
1703051392
1703051393 【注释】(1)所不安于上,则不以使下:孔颖达疏:“谓在上所为之事,施之于己,己所不安,则不得施于下。”(2)诸:于的意思。(3)与:语末助词,同“欤”。(4)祭而不敬,何以为也:孔颖达疏:“谓志意既轻,疑惑于祭祀之义,皆不能尽心致敬。身既危疑,而欲求祭,使之必敬,不可得已。”
1703051394
1703051395 【译文】所以君子的教化,对外教导人们要尊敬君长,对内则教人们要孝顺父母。因此君子奉事国君,一定首先要身体力行,对于上级的做法自己感到不安的,就不要让下级去做;凡是不愿意下级做的事,也不可以用来奉事上级。批评别人不该做,自己却这样做,这都不合教化的道理(必身行之,指只有扩充自己的仁爱之心,才会身体力行亲自去做)。因此,君子的教化,必须从自身的孝行做起,这样吉祥和顺自然就会到来。祭祀大概就是这个意思吧。所以说,祭祀是教化的根本(君子的教化是从教孝顺父母开始的)。如果对祭祀产生轻慢怀疑,对故去的亲人没有心存孝敬感恩之心,何必还要去祭祀呢?
1703051396
1703051397 经 解
1703051398
1703051399 【题解】郑玄解释本篇篇名云:“名曰经解,以其记六艺政教之得失也。”六艺,即六经,分别为《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。孔颖达云:“六经,其教虽异,总以礼为本。”本篇由总述六经宗旨及其得失,而后归于礼,极言礼之关系于社会生活的重要性。礼的体现是和、仁、信、义,这是圣明君主成就王道霸业的工具。如果只有治国的理想,而没有治国的工具,那是不会成功的。礼的教化作用是微妙的,它能够在邪恶还没有发生的时候就加以导正,使人在不知不觉中趋向善良、远离罪恶,从源头上杜绝祸乱发生的根由,如堤防之于水患。因此倘若认为古老的堤防没有什么用处而毁弃了它,必定会遭受水灾的毁灭;倘若认为古老的礼教没有什么用处而废弃了它,必定会产生混乱与祸患。因此,对于一个社会来说,礼是不可或缺的,是治国之急务,可使君主安宁,百姓安居乐业。绝不可因一时看不见其明显的作用而废弃之。废弃必有祸乱。废弃礼仪,则伦常大道难以推转,必然导致社会乱象迭生。礼的教化是作用于无形、防患于未然的。
1703051400
1703051401 【原文】天子者,与天地参(1)焉,故德配天地,兼利万物,与日月并明,明照四海,而不遗微小。其在朝廷,则道(2)仁圣礼义之序;燕处,则听《雅》、《颂》之音(3);行步,则有环佩(4)之声;升车,则有鸾和之响(5)。居处有礼,进退有度,百官得其宜,万事得其序。《诗》云:“淑人(6)君子,其仪不忒(7)。其仪不忒,正是四国。”此之谓也。道,犹言也。发号出令而民悦,谓之和;上下相亲,谓之仁;民不求其所欲而得之,谓之信;除去天地之害,谓之义。义与信,和与仁,霸王之器也。有治民之意,而无其器,则不成。器,谓所操以作事者。义信和仁,皆在(在作存)于礼也。
1703051402
1703051403 【注释】(1)参:即“三”,天地人三才。天子是“人”的表率,得以参配天地而为三。孔颖达疏:“天覆地载,生养万物,天子亦能载生养之,功与天地相参齐等,故云‘与天地参’。”(2)道:通“导”,引导的意思。(3)燕处则听雅颂之音:燕处,休息的地方。燕,指安息、闲居。雅颂,《诗经》分为风、雅、颂,此处指纯正的音乐。雅乐,古时用于郊庙朝会等重大典礼的音乐的总称。颂,是赞美祖先、神灵或君王的乐歌。(4)环佩:佩环、佩玉。环,形平而圆的玉器,中有圆孔,圆孔的半径与周边的宽度相等。环,象征着周而复始,没有止尽。玉,象征君子的德行,谦恭和雅,温润如玉。(5)升车则有鸾和之响:升,登,登上。鸾,在车辕上横木挂着的铃铛。和,系在马车前轼上的铃铛。人坐到车上马就开始动,马一动鸾铃就响,鸾铃一响,和铃就跟着响。《集解》:“鸾鸣则和应。”取其前后呼应之义,象征诸事和谐不相违逆。(6)淑人:善人。(7)忒:疑惑,差错。
[ 上一页 ]  [ :1.703051354e+09 ]  [ 下一页 ]