1703054500
1703054501
【原文】秋七月,诏曰:“岁比灾害,民有菜色(1),惨怛(2)于心。已诏吏虚仓廪,开府库振救,赐寒者衣。今秋禾麦(3)颇伤。一年中地再动。北海水溢,流杀(4)人民。阴阳不和,其咎安在?公卿将何以忧之?其悉意(5)陈朕过,靡有所讳。”冬,诏曰:“国之将兴,尊师而重傅。故前将军望之傅朕八年,道以经书,厥功茂(6)焉。其赐爵关内侯,食邑八百户,朝朔、望(7)。”
1703054502
1703054503
【注释】(1)菜色:指饥民营养不良的脸色。(2)惨怛:忧伤,悲痛。(3)禾麦:指谷、麦作物。(4)流杀:淹死。(5)悉意:尽心。(6)茂:颜师古注:“茂,美也。”(7)朝朔望:指每逢朔望朝谒,其他时间可免朝。朔望,朔日和望日,旧历每月初一日和十五日。
1703054504
1703054505
【译文】秋七月,元帝下诏说:“连年发生灾害,百姓面有菜色,朕心中悲痛。已诏令有关官员罄尽粮仓、打开府库进行赈济,赐给受寒者衣物。今秋谷、麦颇受损伤。一年之中两次地震,北海郡洪水泛滥,淹死人民。阴阳不调和,其过失何在?公卿将如何忧虑此事呢?希望尽心陈说朕的过失,不要有所隐讳。”冬,下诏说:“国家将要兴盛,就会尊重师傅。原前将军萧望之任朕的师傅达八年之久,以经典来教导朕,其功甚美,现赐爵关内侯,食邑八百户,每月只在初一与十五两日朝谒。”
1703054506
1703054507
【原文】三年,夏四月乙未晦,茂陵(1)白鹤馆灾。诏曰:“乃者火灾降于孝武园馆,朕战栗恐惧。不烛变异,咎在朕躬(2)。群司又未肯极言朕过,以至于斯,将何以寤焉!百姓仍遭凶厄(3),无以相振,加以烦扰乎苛吏,拘牵乎微文(4),不得永终(5)性命,朕甚闵焉。其赦天下。”六月,诏曰:“盖闻安民之道,本繇阴阳。间者阴阳错谬(6),风雨不时。朕之不德,庶几群公有敢言朕之过者,今则不然。媮合苟从(7)。未肯极言,朕甚闵焉。永惟烝庶之饥寒,远离父母、妻子,劳于非业(8)之作,卫于不居之宫,恐非所以佐阴阳之道也。其罢甘泉、建章(9)宫卫(10),令就农。百官各省费。条奏毋有所讳。有司勉之,毋犯四时之禁。丞相、御史举天下明阴阳灾异者各三人。”于是言事者众,或进擢(11)召见,人人自以得上意。
1703054508
1703054509
【注释】(1)茂陵:汉武帝刘彻的陵墓。在今陕西省兴平县东北。(2)朕躬:我,我身。多用于天子自称。(3)仍遭凶厄:仍,一再、频繁。凶厄,灾荒穷困。(4)拘牵乎微文:苏舆曰:“谓牵合律文,比傅成罪。”微文,苛细的法律条文。(5)永终:长久。(6)错谬:错乱。(7)媮合苟从:迎合顺从。媮,同“偷”。(8)非业:谓不急之务。(9)甘泉、建章:甘泉,宫名,故址在今陕西淳化西北甘泉山。建章,汉代长安宫殿名。《三辅黄图·汉宫》:“武帝太初元年,柏梁殿灾。粤巫勇之曰:‘粤俗,有火灾即复大起屋,以厌胜之。’帝于是作建章宫,度为千门万户。宫在未央宫西,长安城外。”(10)宫卫:帝王宫廷的卫兵。(11)进擢:犹提拔。
1703054510
1703054511
【译文】初元三年,夏四月月末乙未日,茂陵白鹤馆发生火灾。元帝下诏说:“日前火灾发生在武帝园馆,朕战栗恐惧。不能明察变异的发生,过失在朕自身。群臣又未肯极力说出朕的过失,以至于灾异发展到如此地步,将怎样才能醒悟呢?百姓频遭灾荒穷困,国家无以赈济,加上受到酷吏的烦扰,官吏们牵强附会于苛细的法律条文,比照律条构成其罪,百姓不得长久地保有其性命,朕甚为怜悯,宜大赦天下。”六月,下诏说:“曾闻安定百姓的方法,根本在于阴阳协调。近来阴阳错乱,风雨不合时。朕缺乏德行,希望诸位公卿中有敢于指出朕的过失之人。现在却不是这样,百官迎合顺从,不肯竭力进谏,朕很忧虑。常想到百姓的饥寒之苦,有人还要远离父母妻子,从事于不急之务的劳作,守卫在无人居住的宫殿,这恐怕不是用来辅助调和阴阳的方法。现撤除甘泉、建章宫的守卫,令他们从事农业。百官各自减省费用开支。呈奏不必有所顾忌。有关官员要勤勉努力,不要违犯四季时令的禁忌。丞相、御史要举荐天下明了阴阳灾异者各三人。”于是议论政事的人多了起来,有的被提拔召见,人人都认为自己所言符合天子的心意。
1703054512
1703054513
【原文】永光元年(1),三月,诏曰:“五帝、三王任贤使能,以登至平(2)。而今不治者,岂斯民异哉?咎在朕之不明,亡以知贤也。是故壬人(3)在位,而吉士(4)雍蔽。重以周、秦之弊,民渐薄俗(5),去礼义,触刑法,岂不哀哉!繇此观之,元元何辜?其赦天下,令厉精(6)自新,各务农亩。无田者皆假之,贷种、食如贫民。赐吏六百石以上爵五大夫(7),勤事吏二级,为父后者民一级,女子百户牛、酒,鳏、寡、孤、独、高年帛。”
1703054514
1703054515
【注释】(1)永光元年:公元前43年。永光,汉元帝的第二个年号,共计五年。(2)至平:旧指贤君在位、公道大行、人尽其力的治世。(3)壬人:奸人,佞人。指巧言谄媚、不行正道的人。(4)吉士:犹贤人。(5)民渐薄俗:颜师古注:“为薄俗所渐染也。”(6)厉精:振奋精神。(7)五大夫:爵位名。战国时楚魏始设,秦汉因之,为二十等爵的第九级。汉初以第七级公大夫以上为高爵,均有食邑。汉文帝以后,改以五大夫以上为高爵,仅得免役。
1703054516
1703054517
【译文】永光元年,三月,元帝下诏说:“五帝、三王委任使用有才德的人,能使天下达到大治,而今国家治理不好,难道是百姓有什么不同了吗?过失在于朕不够贤明,不能识别贤才,因此奸佞之人在位,而贤德之士受到排挤。如此又加重了衰周、暴秦的积弊,百姓逐渐被轻薄的风俗所侵染,抛弃礼义,触犯刑法,真是可悲啊!由此看来,百姓有什么罪过呢?现在大赦天下,使那些被赦免的人,振奋精神,改过自新,各自致力于农业生产。没有田地的人都借给他们公田,同一般贫民一样贷给他们种子和粮食。赏赐俸禄在六百石以上的官吏五大夫之爵,勤于政事的官吏赐爵二级,成为父亲继承人的百姓赐爵一级。受爵人的妻女每百户赐牛、酒若干,鳏寡孤独及年高者赐帛若干。”
1703054518
1703054519
【原文】二年春二月,诏曰:“盖闻唐、虞象刑(1)而民不犯,殷周法行而奸轨(2)服。今朕获承高祖之洪业,托位公侯之上,夙夜战栗,永惟百姓之急,未尝有忘焉。然而阴阳未调,三光晻昧(3)。元元大困,流散道路,盗贼并兴。有司又长残贼,失牧民(4)之术。是皆朕之不明,政有所亏。咎至于此,朕甚自耻。为民父母,若是之薄,谓百姓何(5)?”
1703054520
1703054521
【注释】(1)象刑:相传上古无肉刑,仅用与众不同的服饰加于犯人以示辱,谓之象刑。(2)奸轨:指违法作乱的人。(3)三光晻昧:三光,日、月、星。晻昧,昏暗不明。(4)牧民:治民。(5)谓百姓何:颜师古注:“言何以抚临百姓。”
1703054522
1703054523
【译文】永光二年春二月,元帝下诏说:“曾闻唐尧、虞舜时代使用象刑而百姓却不犯法,商、周法令推行而违法作乱之人慑服。如今朕能继承高祖的伟业,居位于公侯之上,日夜小心谨慎,常念百姓的疾苦,未曾忘怀。然而阴阳未调,日、月、星昏暗无光,百姓十分困苦,流落在逃荒的路上,盗贼兴起。有关部门又助长残暴之人,失去了治理百姓的正确方法。这都是因朕不明达,政令有所不足,故使灾咎如此严重,朕自己深感羞愧。作为百姓的父母,而如此薄德,将怎么治理百姓呢?”
1703054524
1703054525
【原文】三月壬戌朔,日有蚀之。诏曰:“朕战战栗栗,夙夜思过失,不敢荒宁(1)。惟阴阳不调,未烛其咎,娄(2)敕公卿,日望有效。至今有司执政,未得其中,施与禁切(3),未合民心,暴猛之俗弥长,和睦之道日衰,百姓愁苦,靡所错躬(4)。是以氛邪(5)岁增,侵犯太阳,正气湛掩(6),日久夺光。乃壬戌,日有蚀之,天见大异,以戒朕躬,朕甚悼焉。其令内郡国举茂材异等、贤良、直言之士各一人。”夏六月,诏曰:“间者连年不收,四方咸困。元元之民,劳于耕耘,又亡成功,困于饥馑,亡以相救。朕为民父母,德不能覆,而有其刑,甚自伤焉。”
1703054526
1703054527
【注释】(1)荒宁:荒废懈怠,贪图安逸。(2)娄:“屡”之古字。(3)施与禁切:颜师古注:“施惠褊薄,禁令烦苛。”(4)错躬:犹置身。错,通“措”。(5)氛邪:邪恶之气。(6)湛掩:颜师古注:“湛读与沉同。湛掩者,见掩而湛没。”
1703054528
1703054529
【译文】三月初一壬戌日,有日蚀。元帝下诏说:“朕畏惧戒慎,日夜反省过失,不敢荒废懈怠、贪图安逸。阴阳不调和,未能明了其过失所在。屡次告谕公卿,每日都在期望能有成效。至今有关部门执掌国家政事,未能得到合适的方法,施惠刻薄而禁令烦苛,不能符合人民的心愿。凶暴的风气更加增长,和睦相处之道日益衰亡,百姓愁苦,无处容身。因此邪恶之气逐年增长,侵犯太阳,正气沉沦,太阳长久昏暗无光。本月壬戌日,发生日食,上天显现严重的异象,以告戒朕,朕很哀恐。现令内地郡国举荐德才出众、贤良且敢于直言之士各一人。”夏六月,下诏说:“近来连年收成不好,天下都很贫困。黎民百姓,辛勤耕耘,却又无所收获,被灾荒所困,官府拿不出什么来救济他们。朕身为百姓父母,恩德不能遍及他们,却以刑罚相加,内心很是悲伤。”
1703054530
1703054531
【原文】建昭四年(1),夏四月,诏曰:“朕承先帝之休烈(2),夙夜栗栗,惧不克任。间者阴阳不调,五行(3)失序,百姓饥馑。惟烝庶之失业,临遣谏大夫博士赏等二十一人循行(4)天下,存问耆老、鳏、寡、孤、独、乏困、失职之人,举茂材特立(5)之士。相、将、九卿(6),其帅意(7)毋怠,使朕获观(8)教化之流焉。”
1703054532
1703054533
【注释】(1)建昭四年:公元前35年。建昭,汉元帝的第三个年号,共计五年。(2)休烈:盛美的事业。(3)五行:水、火、木、金、土。我国古代称构成各种物质的五种元素,古人常以此说明宇宙万物的起源和变化。(4)循行:巡视,巡行。循,通“巡”。(5)特立:谓有坚定的志向和操守。(6)九卿:古代中央政府的九个高级官职。历代多设九卿。汉以太常、光禄勋、卫尉、太仆、廷尉、大鸿胪、宗正、司农、少府为九寺大卿(即九卿)。(7)帅意:谓循其意志。
1703054534
1703054535
【译文】建昭四年,夏四月,元帝下诏说:“朕继承先帝盛美的事业,日夜戒惧,担心不能胜任。近来阴阳不调,五行失序,百姓遭受灾荒。为了了解黎民失去常业的情况,朕当面嘱咐、派遣谏大夫博士赏等二十一人巡视天下,慰问年老、鳏寡孤独、贫困、失去常业之人,举荐茂材、有坚定志向和操守之士。将、相、九卿,要遵循此一意愿,使朕能了解政教风化推行的情况。”
1703054536
1703054537
【原文】五年春三月,诏曰:“盖闻明王之治国也,明好恶而定去就(1),崇敬让而民兴行(2),故法设而民不犯,令施而民从。今朕获保宗庙,兢兢业业,匪敢解怠(3),德薄明晻,教化浅微。传不云乎?‘百姓有过,在予一人(4)。’其赦天下,赐民爵(5)一级,女子百户牛、酒,三老、孝弟、力田(6)帛。”又曰:“方春,农桑兴,百姓戮力(7)自尽之时也,故是月劳农(8)劝民,无使后时(9)。今不良之吏,覆案(10)小罪,征召证案(11),兴不急之事,以妨百姓,使失一时之作,亡终岁之功,公卿其明察申敕(12)之。”
1703054538
1703054539
【注释】(1)去就:犹取舍。(2)兴行:因受感发起而实行。(3)解怠:松懈懒惰。解,通“懈”。(4)百姓有过,在予一人:语出《论语·尧曰》。颜师古注:“《论语》载殷汤伐桀告天下之文也。言君天下者,当任其忧责。”(5)民爵:古代君王赐给民间有功者的爵位。(6)三老、孝弟、力田:三者均为汉代乡官名。三老,古代掌教化之官。乡、县、郡均曾先后设置。(7)戮力:勉力,并力。(8)劳农:颜师古注:“劳农,谓慰勉之。”(9)后时:失时,不及时。(10)覆案:审察,查究。(11)证案:指与案件有牵连的人。(12)申敕:告诫。
1703054540
1703054541
【译文】建昭五年春三月,元帝下诏说:“朕曾闻明王治理国家,明确是非好恶而确定取舍的标准,崇尚恭敬谦让之风而百姓就会受感化而起行,所以法律设立而人民不犯,政令实施而百姓顺从。如今朕得以守护宗庙,谨慎戒惧,不敢怠惰,然而德行浅薄,智慧不明,教化不够深厚。《论语》不是说过吗?‘百姓有过失,原因都在君主一人身上。’现在大赦天下,赏赐民间有功之人爵位一级,受爵者的妻女每百户赐牛、酒若干,三老、孝悌、力田等赐帛若干。”诏书又说:“当今正值春季,农耕与蚕桑繁忙,是百姓全力以赴劳作之时,所以本月要慰问、鼓励百姓,不要让他们有失农时。现今有些不良的官吏,为审察小案件,征召与案件有关之人对质公堂、验证案件,兴起一些不急之事,妨害百姓,使他们错过了农时应有的劳作,丧失了一年的收成,对此,公卿们要严明审察,再三告诫。”
1703054542
1703054543
【原文】赞曰:元帝少而好儒,及即位,征用儒生,委之以政,贡(1)、薛(2)、韦(3)、匡(4)迭为宰相。而上牵制(5)文义(6),优游(7)不断,孝宣之业衰焉。然宽弘尽下,出于恭俭,号令温雅,有古之风烈(8)。
1703054544
1703054545
【注释】(1)贡:贡禹(公元前127年—公元前44年),字少翁,琅邪(今山东诸城)人。元帝即位,闻其贤,征为谏大夫,后迁光禄大夫、长信少府、御史大夫等。卒于官。 (2)薛:薛广德,字长卿,西汉沛郡相(今安徽省濉溪县西北)人,著名经学家。曾任博士、谏大夫、谏议大夫、淮阳太守、长信少府等职。后来又继贡禹之后任御史大夫,位及三公。(3)韦:韦玄成(?—公元前36年),字少翁,鲁国邹人。元帝永光二年(公元前42年),代于定国为丞相。(4)匡:匡衡,字稚圭,东海郡承县人。西汉经学家,以说《诗》著称。元帝时位至丞相。(5)牵制:拘泥。(6)文义:文章的义理,文章的内容。文,此指儒家经典。(7)优游:做事犹豫,不果决。(8)风烈:风操,风范。
1703054546
1703054547
【译文】(班固)评论说:元帝少年时即尊崇儒术,等到继承帝位,征召任用儒家学者,委以政事,贡禹、薛广德、韦玄成、匡衡等相继为宰相。不过元帝拘泥于经典义理,优柔寡断,使得宣帝开创的中兴之业趋于衰败。然而他宽弘待下,恭敬节俭,发布号令措辞温雅,有古代贤王之遗风。
1703054548
1703054549
【原文】孝成皇帝(1),元帝太子也。建始(2)元年二月,诏曰:“乃者(3)火灾降于祖庙,有星孛(4)于东方,始正而亏,咎孰大焉!《书》云:‘惟先假王正厥事(5)。’群公孜孜(6),帅先百寮(7),辅朕不逮。崇宽大,长和睦,凡事恕己,毋行苛刻。”
[
上一页 ]
[ :1.7030545e+09 ]
[
下一页 ]