打字猴:1.703057866e+09
1703057866
1703057867 【注释】(1)高冠长剑:头戴高冠,身佩长剑。(2)纡朱怀金:佩朱绶,怀金印。形容身居高位。(3)宫闱:帝王的后宫,后妃的住所。(4)苴茅分虎:苴茅,古代帝王分封诸侯时,用该方颜色的泥土,覆以黄土,包以白茅,授予受封者,作为分封土地的象征。分虎,将虎状符节的一半给受封者作为信物。谓授与官爵。(5)南面:古代以坐北朝南为尊位,故帝王诸侯见群臣,或卿大夫见僚属,皆面向南而坐,因用以指居帝王或诸侯、卿大夫之位。(6)第馆:犹第宅。(7)棊列:亦作“棋列”,如棋子般布列。(8)都鄙:京城和边邑。借指全国。(9)支附:亲属。(10)州国:谓州邑与封国。(11)南金和宝:南金,南方出产的铜,后亦借指贵重之物。和宝,即和璧,和氏璧。(12)冰纨雾縠:冰纨,洁白的细绢。雾縠,薄雾般的轻纱。(13)盈仞珍藏:盈仞,充满,极言其多。珍藏,收藏宝物的府库。(14)嫱媛侍儿:嫱媛,指姬妾。侍儿,侍妾,姬妾。(15)歌童舞女之翫:歌童,亦作“歌僮”,以歌唱为生的儿童。舞女,舞妓。翫,供玩乐的人。(16)充备绮室:充备,充满;具备。绮室,华丽的居室。(17)狗马饰雕文:狗马,犬与马。指游畋之物。饰,修饰;装饰。雕文,指以彩绘、花纹为饰的物品。(18)土木被缇绣:土木,建筑物。被,覆盖。缇绣,赤缯与文绣,指高贵丝织品。(19)剥割萌黎:剥割,割削,犹言盘剥、搜刮。萌黎,黎民,百姓。(20)竞恣奢欲:竞恣,竞相放纵。奢欲,奢侈的欲望。(21)构害明贤:构害,设计陷害。明贤,贤明的人。(22)专树党类:专树,专门培养任用。党类,犹党与,同党之人。(23)蠹政:败坏朝政。(24)单书:单,通“殚”,全部。书,书写,记录,记载。(25)嗟毒:叹恨。(26)穷栖:隐居。(27)寇剧缘间:寇剧,强贼大盗。缘间,乘隙。(28)摇乱区夏:摇乱,扰乱;作乱。区夏,诸夏之地,指华夏、中原。(29)怀愤:心怀愤激。(30)奋发:振作,振奋。(31)言出祸从:话刚出口,祸患就降临头上。(32)旋见孥戮:旋,不久;立刻。见,用在动词前面表示被动,相当于被,受到。孥戮,多用为杀戮之意。(33)善士:有德之士。(34)莫不离被灾毒:莫不,无不,没有一个不。离被,遭受。灾毒,祸患;灾害。(35)运之极:运,世运;国运。极,穷尽,竭尽。
1703057868
1703057869 【译文】那些戴高帽携长剑,佩朱绶、怀金印的宦官,布满后宫;分封诸侯、授予官爵,面南而坐役使百姓的宦官,大约数以十计。他们的府署第馆,星罗棋布于京都以及全国各地;子弟及亲属、仆从,分布在超出半数的郡国里。南方出产的铜、和璧、洁白的细绢、轻纱等宝物堆积,装满宝库;嫱媛、侍儿、歌童、舞女等玩赏之伴,充斥于华丽的屋室。狗马用彩绘、花纹装扮,建筑用锦绣装饰。他们都剥削老百姓,争相穷奢极欲、恣意挥霍。他们陷害明贤之人,专门树立党羽,败国害政之事写也写不完。所以国内到处充满怨恨,志士都隐居起来,贼寇乘隙而起,扰乱中原。虽然忠良之士心怀愤激,时常有人奋起抨击宦官,但是话刚出口祸患就降临头上,不久就被诛杀。凡是被称为有德之士的,没有谁不遭受毒害的。这也是国运到尽头了吧?
1703057870
1703057871 【原文】单超(1),河南人;徐璜,下邳人(2);具瑗(3),魏郡人;左悺(4),河南人;唐衡(5),颍川人也。桓帝(6)初,超、璜、瑗为中常侍,悺、衡为小黄门史(7)。初,梁冀两妹为顺、桓二帝皇后,冀代父商(8)为大将军,再世权戚(9),威振天下。冀自诛李固(10)、杜乔(11)等,骄横益甚。皇后乘势忌恣(12),多所鸩毒(13)。上下钳口(14),莫有言者。帝逼畏(15)久,恒怀(16)不平。延熹(17)二年,皇后(18)崩,帝因如厕,独呼衡(19),问:“左右(20)与外舍(21)不相得(22)者皆谁乎?”衡对:“单超、左悺、徐璜、具瑗,常私忿疾外舍放横,口不敢道(23)。”于是帝呼超、悺、璜、瑗等五人,遂定(24)其议。诏收(25)冀及宗亲党与(26)诛之;悺、衡迁中常侍;封超新丰侯(27),二万户;璜武原侯,瑗东武阳侯(28),各万五千户,赐钱各千五百万;悺上蔡侯,衡汝阳侯,各万三千户,赐钱各千(旧无五百至各千二十字。补之)三百万。五人同日封,故世谓之“五侯”(29)。又封小黄门刘普、赵忠等八人为乡侯(30)。
1703057872
1703057873 【注释】(1)单超:生年不详,卒于公元160年,东汉专权朝政的首要宦官之一,河南(今河南洛阳)人。桓帝初为中常侍,与宦官徐璜、具瑗、唐衡共谋诛灭外戚梁冀兄弟,以功封新丰侯,为“五侯”之一,食邑二万户。后官拜车骑将军,不久卒。(2)徐璜,下邳人:徐璜(?—公元164年),下邳良城人。桓帝初年,为中常侍。下邳,古郡名。东汉置国,南朝宋改郡,治下邳,辖苏、皖北部各一部分。(3)具瑗:东汉魏郡元城(治今河北大名东)人。宦官。桓帝时,任中常侍,与宦官单超、左官、徐璜、唐衡合谋诛灭外戚梁冀,封东武阳侯。后被司隶校尉韩演劾奏,贬为都乡侯。卒于家。(4)左悺:生年不详,卒于公元165年,东汉宦官。河南平阴(今河南孟津东)人。桓帝时为小黄门使,因与单超、具瑗、徐璜、唐衡合谋诛外戚梁氏,任中常侍,封上蔡侯,为“五侯”之一。他和具瑗等骄横贪暴,兄弟亲戚都为州郡刺史、太守。后被司隶校尉韩演劾奏,自杀。(5)唐衡:生年不详,卒于公元165年,东汉颍川郾县(今河南郾城)人。宦官。桓帝时小黄门,与宦官单超、左悺、具瑗、徐璜合谋诛灭外戚梁冀,封汝阳侯,时称“五侯”。唐衡贪暴,欲以女妻汝南傅公明,公明不娶,最后嫁荀彧。延熹七年(公元165年)死。赠车骑将军。(6)桓帝:刘志。东汉章帝曾孙,在位二十七年崩。(7)小黄门史:通鉴胡注:“小黄门之掌书者也。”(8)冀代父商:冀,梁冀。商,梁商,字伯夏,少以外戚拜郎中,迁黄门侍郎。永建元年,袭父封乘氏侯。三年,顺帝选商女及妹入掖庭,迁侍中、屯骑校尉。阳嘉元年,女立为皇后,妹为贵人,加商位特进,更增国土,赐安车驷马,其岁拜执金吾。(9)再世权戚:再世,两代。权戚,有权势的外戚。(10)李固:公元94年至公元147年在世,东汉大臣。汉中南郑(今属陕西)人。字子坚。因对策指斥时政,要求“权去外戚、政归国家”,为议郎。冲帝即位后,任太尉,与大将军梁冀参录尚书事。冲帝死,因为不归附梁冀,被梁冀忌恨,因此被免职。桓帝即位,遭受梁冀诬陷,逮捕治罪,死于狱中。(11)杜乔:字叔荣,东汉河内林虑(今河南林州)人。少为诸生,举孝廉。为人忠正。历任大司农、大鸿胪、光禄勋,官至太尉。因不附梁冀,遭其谗毁,免官。后梁冀派人收捕杜乔,死狱中,与李固均暴尸洛阳城北。(12)忌恣:恣意猜忌。(13)鸩毒:以毒酒害人。引申为毒害。(14)钳口:闭口。(15)逼畏:谓受到压力而畏惧。(16)恒怀:恒,副词,经常;常常。怀,指心中存有。(17)延熹:汉桓帝刘志的第六个年号。(18)皇后:梁皇后,即梁莹,梁冀的妹妹。(19)衡:唐衡。(20)左右:胡三省曰,左右谓宦官也。(21)外舍:外戚。李贤注:“外舍,谓皇后家也。”(22)不相得:不投合;不融洽。(23)常私忿疾外舍放横,口不敢道:忿疾,忿怒憎恶。放横,恣意蛮横。道,说。(24)定:预定。(25)诏收:诏,皇帝下达命令。收,拘捕。(26)党与:同党之人。(27)新丰侯:新丰,县名。汉高祖七年置,唐废。治所在今陕西省临潼县西北。侯,古代爵位名。(28)璜武原侯,瑗东武阳侯:璜,徐璜。武原侯,官名。瑗,具瑗。东武阳侯,官名。(29)五侯:指同时封侯的五人。汉桓帝封宦者单超新丰侯、徐璜武原侯、左悺上蔡侯、具瑗东武阳侯、唐衡汝阳侯。(30)乡侯:汉制列侯爵号名。次于县侯,高于亭侯。
1703057874
1703057875 【译文】单超,河南郡人;徐璜,下邳国人;具瑗,魏郡人;左悺,河南郡人;唐衡,颍川郡人。汉桓帝初年,单超、徐璜、具瑗做了中常侍,左悺、唐衡做了小黄门史。当初,梁冀的两个妹妹,分别是顺帝、桓帝的皇后,梁冀接替他的父亲梁商做大将军,两代人都是有实权的外戚,威振天下。梁冀自从诛杀了李固、杜乔等人以后,更加骄横。梁皇后乘势猜忌放纵,用毒酒害死了不少人,朝廷上下缄口沉默,没有人敢说话。桓帝遭受梁氏的压力而心存畏惧已经很久了,经常心怀不满。延熹二年,梁皇后驾崩,皇帝趁一次上厕所的机会,单独招唤唐衡问:“左右的人跟外戚和不来的都有谁?”唐衡回答说:“单超、左悺、徐璜和具瑗等人经常在背地里忿恨外戚梁家的恣意专横,只是嘴上不敢说罢了。”于是桓帝叫来单超、左悺、徐璜和具瑗等五人,作出了(诛杀梁氏)决议,下诏逮捕并诛杀了梁冀及其宗亲党羽。左悺、唐衡迁升为中常侍;封单超为新丰侯,食邑二万户;徐璜为武原侯,具瑗为武阳侯,各食邑一万五千户,赐钱各一千五百万;左悺为上蔡侯,唐衡为汝阳侯,各食邑一万三千户,赐钱各一千三百万。五人在同一天受封,所以世人称他们为“五侯”。又封小黄门刘普、赵忠等八人为乡侯。
1703057876
1703057877 【原文】自是(1)权归宦官,朝廷日乱矣。超疾病(2),帝遣使者就拜车骑将军(3)。薨(4),赐东园秘器(5),棺中玉具(6),赠侯将军印绶,使者治丧(7)。及葬,发五营(8)骑士(9),侍御史(10)护丧(11),将作大匠(12)起冢茔(13)。其后四侯转横(14),天下为之语曰:“左回天(15),具独坐(16),徐卧虎(17),唐两堕(18)。”皆竞起第宅(19),楼观壮丽,穷极伎巧(20);金银罽毦(21),施于犬马;多取良人美女,以为姬妾,皆珍饰华侈(22),拟则宫人(23)。其仆从(24)皆乘牛车,而从列骑。又养其疏属(25),或乞嗣异姓(26),或买苍头(27)为子,并以传国袭封(28)。兄弟姻戚(29),皆宰州临郡,辜駮(30)(駮作较。)百姓,与盗贼无异。五侯宗族宾客(31),虐遍天下,民不堪命(32),起为寇贼(33)。衡卒(34),亦赠(35)车骑将军,如超故事(36)。司隶校尉(37)韩演(38),奏悺(39)罪恶,及其兄大仆(40)南乡(41)侯称,请托(42)州郡,聚敛(43)为奸,宾客放纵,侵犯吏民,悺、称皆自杀。演又奏瑗兄(44)沛相(45)恭赃罪(46),征诣(47)廷尉(48)。瑗诣狱谢,贬为都乡侯(49),卒于家。超及璜、衡袭封(50)者,并降为乡侯(51),子弟分封(52)者,悉夺爵土(53)。刘普等贬为关内侯(54)。
1703057878
1703057879 【注释】(1)自是:从此。(2)疾病:病重。(3)车骑将军:官名。汉制,仅次于大将军、骠骑将军,金印紫绶,地位相当于上卿,或比三公。典京师兵卫,掌宫卫。(4)薨:死的别称。自周代始,人之死亡,有尊卑之分,“薨”以称诸侯之死。(5)东园秘器:皇室、显宦死后用的棺材。(6)玉具:“玉具剑”的省称。剑鼻和剑镡用白玉制成的剑。(7)治丧:办理丧事。(8)五营:指屯骑、越骑、步兵、长水、射声五校尉所领部队。(9)骑士:骑兵。(10)侍御史:为御史的一种,简称侍御,中国古代官制。秦朝初置,汉代沿用,隶属于御史大夫之下,可弹劾非法。(11)护丧:护送灵柩归葬。(12)将作大匠:官名。秦始置,称将作少府。西汉景帝时,改称将作大匠,职掌宫室、宗庙、陵寝及其他土木营建。东汉、魏、晋沿置。(13)起冢茔:起,兴建;建造。冢茔,墓地。(14)四侯转横:四侯,除单超外徐璜、具瑗、左悺、唐衡四人。转,副词,渐渐;更加。(15)左回天:左,左悺。回天,谓权大势重。(16)具独坐:具,具瑗。独坐,专席而坐。亦谓骄贵无匹;骄贵无偶也。(17)徐卧虎:徐,徐璜。卧虎,比喻残暴凶横之人。(18)唐两堕:唐,唐衡。两堕,亦作“两墯”,谓随意所为不定也。(19)第宅:犹宅第,住宅。(20)穷极伎巧:穷极,穷尽;极尽。伎巧,技术;技艺。(21)罽毦:罽,毛织物。毦,以鸟羽或兽毛做成的装饰物,常用以饰头盔、犬马或兵器。(22)珍饰华侈:珍饰,华美的妆饰。华侈,豪华奢侈。(23)拟则宫人:拟则,效法;模仿。宫人,妃嫔、宫女的通称。(24)仆从:跟随在身边的仆人。(25)疏属:远宗;旁系亲属。(26)或乞嗣异姓:乞,求讨;祈求;请求。嗣,过继。异姓,不同姓,亦指不同姓的人。(27)苍头:指奴仆。(28)传国袭封:传国,古谓帝王传位给子孙或让位给他人。袭封,子孙承袭先代的封爵。(29)姻戚:犹姻亲。(30)辜駮:亦作“辜较”,搜刮聚敛,指对财利的把持。(31)宾客:指贵族的门客、策士等。(32)民不堪命:不堪,不可;不能。命,生存;生活。(33)寇贼:盗匪。(34)卒:古代指大夫死亡,后为死亡的通称。(35)赠:赐死者以爵位或荣誉称号。(36)故事:先例,旧日的典章制度。(37)司隶校尉:是西汉、东汉、曹魏和西晋等朝代中的一个监察官职,其职与刺吏相似。但刺吏是监督地方官,而司隶校尉是监督中央官员,地位比刺吏高。后发展成为正式行政区。(38)韩演:东汉韩棱之孙,顺帝时为丹阳太守,政有能名。桓帝时为司徒。大将军梁冀被诛,韩演坐阿党抵罪,以减死论,遣归本郡。后复征拜为司隶校尉。(39)悺:左悺。(40)大仆:即太仆,周官名。掌传达王命、侍从出入等事。(41)南乡:南乡县。东汉侯国,建安十三年(公元208年)为南乡郡治,西晋废。(42)请托:谓以私事相嘱托,走门路,通关节。(43)聚敛:谓急于敛取赋税。(44)瑗兄:具瑗的哥哥。(45)沛相:沛国相。沛国,地名。故城在今江苏省沛县。(46)赃罪:指贪污受贿罪。(47)征诣:召往。(48)廷尉:官名。秦始置,九卿之一,掌刑狱。汉初因之,秩中二千石。景帝时改称大理,武帝时复称廷尉。(49)都乡侯:东汉所封侯国名,在列侯之下,关内侯之上。(50)袭封:封建时代子孙承袭先代的封爵。(51)乡侯:汉制列侯爵号名。次于县侯,高于亭侯。(52)分封:分地以封诸侯。(53)爵土:官爵和封地。(54)关内侯:爵位名。秦汉时置,为二十等级之第十九级,位于彻(列)侯之次。有其号,无国邑。一般系对立有军功之将的奖励,封有食邑多少户,有按规定户数征收租税之权,可世袭。
1703057880
1703057881 【译文】从此政权落入宦官手中,朝廷一天天混乱了。单超病重,桓帝派使者去其府宅任他为车骑将军。单超死后,皇上赐予他王公贵族的棺木和玉具剑,赠予列侯和将军印绶,派使者料理丧事。到下葬时,动员五营骑士,由侍御史护丧,由将作大匠为他修筑坟墓。从此以后四侯愈发专横,天下人给他们编了个谚语说:“左悺力回天,具瑗贵无双,徐璜凶似虎,唐衡行无常。”他们都争相修盖起宅院,房宇楼阁,十分壮丽,极尽能工巧匠之能。用金银毛羽,装饰犬马。他们掠来许多良人美女作为姬妾,都打扮得雍容华贵,仿效宫女的装束。(外出时)他们的仆人都乘坐牛车,后面有列骑跟从。还赡养他们的远房亲属,或是请求皇帝准许他们以异姓作为继嗣,或者收买私家奴仆作为儿子,并让他们继承封地和爵位。他们的兄弟、姻戚,都到州郡做长官,搜刮百姓,和盗贼没有什么差异。五侯宗族宾客,暴虐之行遍及天下,百姓痛苦而不能生活,纷纷起义成为盗贼。唐衡死了,也被追封为车骑将军,像单超的规制一样。司隶校尉韩演,上奏左悺的罪恶,以及他的哥哥太仆南乡侯左称买通州郡长官、聚敛作奸、宾客放纵、侵犯官吏和百姓的罪行,左悺、左称二人都自杀了。韩演又上奏具瑗哥哥沛相具恭的贪污罪,朝廷召其前往廷尉候审,具瑗去狱中请罪,被贬为都乡侯,死于家中。单超、徐璜、唐衡三家继承爵位的人,一起降为乡侯,子弟有分封的,爵土都被夺回。刘普等人被贬为关内侯。
1703057882
1703057883 【原文】侯览(1)者,山阳(2)人也。桓帝初,为中常侍(3),以佞猾(4)进,倚埶贪放(5),受纳货遗(6),以巨万计。爵关内侯。又托以与议诛梁冀功,进封(7)高乡(8)侯。览兄参,为益州(9)刺史(10),民有丰富者,辄诬以大逆(11),皆诛灭之,没入财物,前后累亿计。大尉(12)杨秉(13)奏(14)参,槛车征(15),于道自杀。参车重三百余两,皆金银锦帛珍玩,不可胜数。览坐免(16),旋复复官。
1703057884
1703057885 【注释】(1)侯览:见前注。(2)山阳:属河南郡。故城在今河南省修武县境。(3)中常侍:西汉时皇帝近臣,给事左右,职掌顾问应对。(4)佞猾:奸邪狡诈。(5)倚埶贪放:埶,“势”的古字,倚埶,即“倚势”,仗着势力。贪放,贪婪放纵。(6)受纳货遗:受纳,受取;容纳。货遗,贿赂;馈赠。(7)进封:进授官职,加封名号。(8)高乡:西汉置高乡县,一度为高乡侯国,属徐州琅琊郡,故址在山东莒南县十字路镇,东汉初省。(9)益州:中国古地名,其范围包括今天的四川盆地和汉中盆地一带。(10)刺史:古代官名。原为朝廷所派督察地方之官,后沿为地方官职名称。汉武帝时,分全国为十三部(州),部置刺史。成帝改称州牧,哀帝时复称刺史。(11)大逆:指封建时代称危害君父、宗庙、宫阙等罪行,为“十恶”之一。(12)大尉:即太尉。官名。秦至西汉设置,为全国军政首脑,与丞相、御史大夫并称三公。汉武帝时改称大司马。东汉时太尉与司徒、司空并称三公。历代亦多曾沿置,但渐变为加官,无实权。(13)杨秉:字叔节,东汉大儒杨震中子。年四十余,应司空辟,拜侍御史,频出为豫、荆、徐、兖四州刺史,迁任城相。自为刺史、二千石,计日受奉,余禄不入私门。以廉洁称。(14)奏:向帝王上书弹劾官吏的过失。(15)槛车征:槛车,用栅栏封闭的车。用于囚禁犯人或装载猛兽。征,收捕。(16)坐免:因事或因罪免职。
1703057886
1703057887 【译文】侯览,山阳郡人。桓帝初年为中常侍,因谄佞狡猾得以晋升,依仗势力,贪婪放纵,收受贿赂数以万计。受封为关内侯,又凭借参与诛灭梁冀有功,进封为高乡侯。侯览的哥哥侯参为益州刺史,凡老百姓有家境富裕的,常常被诬陷为谋反,都予以诛灭,没收他们的财物,先后累积,数以亿计。太尉杨秉弹劾侯参,用槛车去逮捕他,结果在半路上自杀了。(有人检查侯参的遗产)他的车子竟有三百多辆,装的都是金银锦缎、珍奇古玩,多得无法计算。侯览(因受牵连)被免职,不久又官复原职。
1703057888
1703057889 【原文】建宁(1)二年,丧母还家,大起茔冢(2)。督邮(3)张俭(4),因举奏览贪侈奢纵(5),前后请夺人宅(6)三百八十一所、田百一十八顷,起立第宅十有六区,皆有高楼池苑(7),堂阁相望,饰以绮画丹漆之属(8),制度深广,僭类宫省(9),又豫作寿冢(10),石椁双阙(11),高庑(12)百尺,破人居室,发掘坟墓,虏夺(13)良民,妻略妇子(14),及诸罪舋(15),请诛之。而览伺侯遮截(16),章竟不上(17)。俭遂破览冢宅(18),籍没(19)资财,具言(20)罪状,又奏览母生时,交通宾客(21),干乱(22)郡国。复不得御(23)。览遂诬俭为钩党(24),及故长乐少府(25)李膺(26)、太仆(27)杜密(28)等,皆夷灭(29)之。遂领(30)长乐太仆。熹平元年(31),有司举奏览专权骄奢,策收(32)印绶,自杀。阿党(33)者皆免。
1703057890
1703057891 【注释】(1)建宁:东汉灵帝刘宏的第一个年号。公元168年至公元172年,共计五年。(2)茔冢:茔墓。(3)督邮:官名。汉置,郡的重要属吏,代表太守督察县乡,宣达教令,兼司狱讼捕亡。唐以后废。(4)张俭:字元节,山阳高平(今山东邹县西南)人。汉桓帝时任山阳郡东部督邮,后因受党锢之祸四处流亡,直至党锢结束才回家。(5)贪侈奢纵:贪侈,贪婪奢侈。奢纵,奢侈放纵。(6)前后请夺人宅:前后,先后。请,索求。夺,强取。人宅,人家住宅。(7)池苑:指有池水花木的风景园林。(8)饰以绮画丹漆之属:饰,修饰;装饰。绮画,华丽的画作。丹漆,朱红色的漆。(9)制度深广,僭类宫省:制度,规模;样式。深广,《后汉书》原文作“重深”。僭,超越本分。类,相似;像。宫省,犹宫禁。指皇宫。(10)豫作寿冢:豫,预先;事先。作,制造。此处指修建。寿冢,生时所建之墓。(11)石椁双阙:石椁,亦作“石郭”,石制的外棺。双阙,古代宫殿、祠庙、陵墓前两边高台上的楼观。(12)庑:堂下周围的走廊、廊屋。(13)虏夺:掠夺。(14)妻略妇子:妻略,奸污霸占。妇子,指妻子儿女。(15)舋:罪过。(16)伺侯遮截:伺侯,窥伺;窥测。遮截,犹拦截。(17)章竟不上:章,臣下给君主的奏本。竟,竟然。不上,不能上达。(18)冢宅:坟墓,坟地。(19)籍没:谓登记所有的财产,加以没收。(20)具言:备言,详细告诉。(21)生时交通宾客:生时,活着的时候;生前。交通,勾结,串通。俭既杀览母,因称其生时罪恶。此奏为览所遮截不得上也。(22)干乱:干预扰乱。(23)御:进呈皇帝观览。(24)钩党:谓相牵引为同党。(25)长乐少府:汉代制度,太后宫官皆冠宫名。汉初有长信詹事,主管太后宫,由宦者任职。汉景帝时改为长信少府。汉平帝时又改长乐少府,位在少府正卿之上。长信或长乐少府所属官吏均系宦者。此外又长乐卫尉、长乐太仆,总名太后三卿。太后去世,即省去不置。东汉时,驸马郭璜曾任长乐少府一职,故此时任此职者非宦官。(26)李膺:人名,见前注。(27)太仆:春秋时代始设,官名。秦汉相沿,为九卿之一,秩禄中二千石。掌管皇帝的车马和马政。(28)杜密:人名,见前注。(29)夷灭:诛杀;消灭。(30)领:以地位较高的官员兼理较低的职务,谓之“领”,也称“录”。(31)熹平元年:熹平,是汉灵帝刘宏的第二个年号。元年,帝王即位或改换年号的第一年。(32)策收:策,古代君主对臣下封土、授爵、免官或发布其他教令的文件。收,收回。(33)阿党:逢迎上意,徇私枉法;比附于下,结党营私。
1703057892
1703057893 【译文】灵帝建宁二年,侯览丧母回家,大修陵墓。督邮张俭因此举奏侯览贪婪奢侈、肆意放纵,先后索取、抢夺别人宅院三百八十一所,田地一百一十八顷;自己修盖的宅第十六处,都有亭台楼阁,水池花园,楼阁相望。有华丽的画作和朱红色的漆做为装饰,设计的规模样式深邃而广阔,超越了本分,(其奢侈华丽的程度)类似于宫廷。又预先为自己修建坟墓,用石头作为棺椁,两旁还有瞭望楼,堂周围的廊屋方圆百尺,为此破坏别人的住房,挖开他人的坟墓;抓走守法的良民,霸占他们的老婆孩子;还有许多罪行,请求将其处死。但是侯览伺机拦截,奏章竞不得上达。于是张俭拆毁侯览的冢宅,没收他的家财,详细地陈列他的罪状。又上奏侯览母亲活着的时候,勾结宾客,扰乱郡国。奏章又不能送达皇帝。于是侯览诬陷张俭私下结党,以及原长乐少府李膺、太仆杜密等都被诛杀。于是自己兼任长乐太仆。熹平元年,有关官员检举上奏侯览专权骄纵奢侈,(灵帝)下令收回了他的印绶。侯览自杀,追随他的党羽都被罢免。
1703057894
1703057895 【原文】曹节(1),字汉丰,南阳人也。建宁元年,持节(2)将(3)中黄门(4)虎贲(5)羽林(6)千人,北迎灵帝(7),陪乘(8)入宫。及即位,以定策(9)封长安乡侯。时窦太后(10)临朝,后父大将军武与太傅陈蕃,谋诛中官(11),节与长乐五官史朱瑀(12)、从官史张亮、中黄门王尊等十七人,共矫诏(13)以长乐食监王甫(14)为黄门令,将兵诛武、蕃(15)等。节迁长乐卫尉,封育阳侯;甫迁中常侍(16),黄门令如故;瑀封都乡侯(17);亮等五人各三百户;余十一人皆为关内侯,岁食租二千斛(18)。赐瑀钱五千万,余各有差,后更封华容侯。二年,节病困(19),诏拜为车骑将军,有顷疾瘳(20),复为中常侍,位特进(21),秩中二千石(22),寻转大长秋(23)。
1703057896
1703057897 【注释】(1)曹节:字汉丰,南阳新野(今河南新野)人。东汉时大宦官。(2)持节:古代使臣奉命出行,必执符节以为凭证。(3)将:统率,指挥。(4)中黄门:在宫廷服役的太监。(5)虎贲:官名。掌侍卫国君及保卫王宫、王门之官。(6)羽林:禁卫军名。(7)灵帝:汉灵帝刘宏(公元156年—公元189年),东汉第十一位皇帝。(8)陪乘:古代乘车,尊者在左,驾车者在中,又一人在右,称“陪乘”。亦称参乘或车右。(9)定策:亦作“定册”。古时尊立天子,书其事于简策,以告宗庙,因称大臣等谋立天子为“定策”。(10)窦太后:此指汉桓帝皇后窦妙,父窦武,公元165年被立为皇后。(11)中官:宦官。(12)朱瑀:东汉后期宦官,长乐五官史,公元168年宫廷政变的组织者。(13)矫诏:假托诏令。(14)王甫:东汉大宦官。(15)武蕃:武,窦武。蕃,陈蕃。(16)中常侍:官名,常由宦官充任。(17)黄门令如故瑀封都乡侯:中华书局本《后汉书》断句为:黄门令如故。瑀封都乡侯。(18)斛:量词。多用于量粮食。古代一斛为十斗,南宋末年改为五斗。(19)病困:犹言病笃(病势沉重)。(20)有顷疾瘳:有顷,不久。疾瘳,病愈。(21)特进:官名。始设于西汉末。授予列侯中有特殊地位的人,位在三公下。东汉至南北朝仅为加官,无实职。(22)秩中二千石:秩,俸禄。中二千石,汉官秩名。《汉书·宣帝纪》:颍川太守黄霸以治行尤异,秩中二千石。颜师古注:汉制,秩二千石者,一岁得一千四百四十石,实不满二千石也。其云中二千石者,一岁得二千一百六十石,举成数言之,故曰中二千石。中者,满也。(23)寻转大长秋:寻,不久;接着;随即。转,转任。大长秋,官名。汉置,为皇后近侍,多由宦官充任。其职掌为宣达皇后旨意,管理宫中事宜。
1703057898
1703057899 【译文】曹节,字汉丰,南阳郡人。建宁元年,他手持符节带领中黄门、虎贲羽林军一千人,向北迎接灵帝,陪皇上乘车入宫。等到灵帝即位后,因迎立天子有功封为长安乡侯。当时窦太后临朝听政,太后的父亲大将军窦武和太傅陈蕃谋杀宦官,曹节和长乐五官史朱瑀、从官史张亮、中黄门王尊等十七人,共同假托诏令以长乐食监王甫为黄门令,领兵诛杀了窦武、陈蕃等。曹节迁升为长乐卫尉,封为育阳候;王甫迁升为中常侍,仍担任黄门令;朱瑀封为都乡候;张亮等五人各食邑三百户;其余十一人皆封为关内侯,每年享食租禄二千斛,赏赐朱瑀钱五千万,其余的人各有所差别,后来朱瑀改封为华容侯。建宁二年,曹节得了重病,诏拜为车骑将军。不久病愈,重新做了中常侍,位列特进,俸禄为中二千石,不久转任为大长秋。
1703057900
1703057901 【原文】熹平元年(1),窦太后崩,有何人(2)书朱雀阙(3),言天下大乱,曹节(旧无有何至曹节十四字。补之)、王甫幽杀(4)太后,常侍侯览多杀党人(5),公卿皆尸禄,无有忠言者(6)。于是诏司隶校尉刘猛逐捕(7),猛以诽书言直,不肯急捕,月余,主名不立(8)。猛坐右(9)转谏议大夫(10),以御史中丞(11)段熲(12)代猛,乃四出(13)逐捕,及太学游生,系者千余人(14)。节等怨猛不已(15),使熲以他事奏猛抵罪,输左校(16)。节遂与王甫等,诬奏(17)桓帝弟勃海王悝(18)谋反,诛之,以功封者十二人。甫封冠军侯,节亦增邑四千六百(旧无六百二字。补之)户,父兄子弟皆为公卿、列校(19)、牧守、令长(20),布满天下也。
1703057902
1703057903 【注释】(1)熹平元年:公元172年。(2)何人:不知何人也。(3)朱雀阙:汉皇宫楼观名。(4)幽杀:囚禁处死。(5)多杀党人:多杀,大量杀害。党人,指东汉末年反对外戚和宦官专权的士人。(6)公卿皆尸禄无有忠言者:公卿,三公九卿的简称。此处指高官。尸禄,谓空食俸禄而不尽其职。忠言,忠直之言。(7)逐捕:犹追捕。(8)主名不立:不得书阙主名。主名,当事者或为首者的姓名。不立,没有确定。(9)右:古代崇右,故以右为上,为贵,为高。(10)谏议大夫:官名。秦代置谏议大夫之官,专掌论议。为郎中令之属官,掌论议,有数十人之多。汉初不置。元狩五年(公元前118年)初置,属光禄勋(郎中令改名)。东汉改称谏议大夫,仍属光禄勋,秩六百石。(11)御史中丞:官名。汉以御史中丞为御史大夫的助理。外督部刺史,内领侍御史,受公卿章奏,纠察百僚,其权颇重。东汉以后不设御史大夫时,即以御史中丞为御史之长。中丞,汉代御史大夫下设两丞,一称御史丞,一称中丞。中丞居殿中,故以为名。东汉以后,以中丞为御史台长官。(12)段熲:生年不详,卒于公元179年,字纪明,武威姑臧人。东汉平定羌乱的凉州三明之一(另外两位是皇甫规与张奂)。(13)四出:指到各处去。(14)及太学游生系者千余人:及,涉及;牵连。太学,国学。我国古代设于京城的最高学府。游生,游学的学生。(15)不已:不止,继续不停。(16)输左校:输,罚役。左校,即左校署。官署名,汉将作大匠属官有左校令、右校令。秩各六百石,分掌左右工徒。(17)诬奏:捏造罪名向君王告发。(18)勃海王悝:渤海王刘悝,延熹八年,悝谋为不道,有司请废之。帝不忍,乃贬为陶王,食一县。(19)列校:东汉时守卫京师的屯卫兵分作五营,称北军五校,每校首领称校尉,统称列校。(20)牧守令长:牧守,州郡的长官。州官称牧,郡官称守。令长,秦汉时治万户以上县者为令,不足万户者为长。后因以“令长”泛指县令。
1703057904
1703057905 【译文】灵帝熹平元年,窦太后驾崩。不知是谁在朱雀阙写了一行字:“天下大乱,曹节、王甫囚禁处死太后,常侍侯览杀了很多党人,公卿都白拿朝廷俸禄,没有进谏忠言的人。”于是皇帝下诏命司隶校尉刘猛追捕书写者,刘猛因“诽谤书”说得很直率,不肯卖力追捕,过了一个多月,仍不知道书写者是谁。刘猛因办案不力降为谏议大夫,让御史中丞段熲代替他,到处去追捕,涉及到太学游学的学生,被捉拿的有一千多人。曹节等人不停地埋怨刘猛,让段熲借其他的事告刘猛的状,把他送到左校服劳役抵罪。曹节又和王甫等,诬告桓帝的弟弟渤海王刘悝谋反,并杀了他,这次因功受封的有十二个人。王甫封为冠军侯,曹节也增加食邑四千六百户,他的父兄子弟,都做了公卿、列校、牧守、令长,遍布天下。
1703057906
1703057907 【原文】吕强(1),字汉盛,河南人也。少以宦者小黄门,迁中常侍。清忠奉公(2)。灵帝时,例封(3)宦者,以强为都乡侯(4)。强辞让恳恻(5),帝乃听之。因上疏陈事曰:“臣闻诸侯上象(6)四七(7),下裂(8)王土(9)。高祖(10)重约(11),非功臣不侯(12),所以重天爵(13)、明劝戒(14)也。伏(15)闻中常侍曹节、王甫等,并为列侯(16)。节等谗谄(17)媚主(18),佞邪徼宠(19),放毒(20)人物(21),嫉妒(22)忠良,有赵高(23)之祸,未被(24)轘裂(25)之诛,掩(26)朝廷之明,成私树(27)之党。
1703057908
1703057909 【注释】(1)吕强(?—公元184年):东汉宦官。字汉盛,成皋(今荥阳)人。曾上书请求斥奸佞,任忠良,薄赋敛,厚农桑,开言路,灵帝知其忠而不能用。黄巾起义爆发,建言应赦党人,诛杀贪官,考核地方官吏是否称职。宦官大惧。中常侍赵忠等诬奏强兄弟为官贪浊,灵帝派人拘捕,忿而自杀。(2)清忠奉公:清忠,清正忠诚。奉公,奉行公事,不徇私。(3)例封:循例封官。指朝廷推恩把官爵授给官员在世的父祖辈。(4)都乡侯:东汉所封侯国名,在列侯之下、关内侯之上。(5)恳恻:诚恳痛切。(6)象:象征。(7)四七:二十八。指二十八宿。(8)裂:分。(9)王土:天子的土地。(10)高祖:多为开国之君的庙号。此处指汉高祖刘邦。(11)重约:重要的盟约。(12)侯:谓封侯。(13)天爵:天子所封的爵位,朝廷官爵。(14)劝戒:亦作“劝诫”。勉励告诫。(15)伏:敬词。古时臣对君奏言多用之。(17)列侯:爵位名。秦制爵分二十级,彻侯位最高。汉承秦制,为避汉武帝刘彻讳,改彻侯为通侯,或称“列侯”。(18)谗谄:谗毁和谄谀。(19)媚主:逢迎取悦君主。(20)徼宠:亦作“邀宠”。迎合权贵,企求恩宠。(21)放毒:恣意毒害。(22)人物:指才能杰出或声望卓著、有地位的人。(23)嫉妒:忌妒。(24)赵高(?—公元前207年):秦时宦官。始皇崩于沙丘,赵高伪造遗诏,赐死太子扶苏,立胡亥为二世,杀李斯,自为丞相,专权用事,旋又弒二世,立子婴,后为子婴所诛。(25)被:蒙受,遭受,领受。(26)轘裂:即车裂,俗称五马分尸。(27)掩:遮没,遮蔽。(28)私树:私下成立。
1703057910
1703057911 【译文】吕强,字汉盛,河南郡人。年轻时由宦者小黄门,迁升为中常侍。为人忠诚、不徇私。灵帝时,按照惯例进封宦者,吕强被封为都乡侯。吕强恳切推辞不受,灵帝就听从了他的意见。吕强上书陈事说:“我听说诸侯在上象征着天上的二十八星宿,在下受封王土。高祖盟约,不是功臣者不得封侯,为的是重视天子的爵位和向臣下申明劝诫的内容。臣得知中常侍曹节、王甫等人,都封为列侯。曹节等人阿谀奉迎、取悦皇上,以巧言欺诈来企求恩宠,恣意毒害人才,嫉妒忠良,有像赵高那样的祸害,却没有受到车裂刑罚的诛杀,从而掩盖了朝廷的英明,树立起自己的私党。”
1703057912
1703057913 【原文】而陛下不悟(1),妄授(2)茅土(3),世为藩辅(4)。受国重恩,不念尔祖,述修厥德(5),而交结(6)邪党(7),下比(8)群佞。陛下惑(9)其琐才(10),特蒙恩泽。又授位(11)乖越(12),阴阳乖剌(13),罔不(14)由兹(15)。臣诚知封事(16)已行,言之无逮(17),所以冒死干触(18),陈(19)愚忠(20)者,实愿陛下捐改(21)既谬(22),从此一止(23)。又今外戚四姓(24)贵幸(25)之家,及中官(26)公族(27)无功德者,造起馆舍,凡(28)有万数,雕刻之饰,不可单言(29);丧葬逾制(30),奢丽(31)过礼(32),竞相放效(33),莫肯矫拂(34)。
1703057914
1703057915 【注释】(1)不悟:不觉悟。(2)妄授:胡乱、随便地授予。(3)茅土:指王、侯的封爵。古天子分封王、侯时,用代表方位的五色土筑坛,按封地所在方向取一色土,包以白茅而授之,作为受封者得以有国建社的表征。(4)藩辅:喻指藩国、藩镇。(5)不念尔祖,述修厥德:出自《诗经·大雅·文王》:“无念尔祖,聿修厥德。”聿,述也。述修,修治、修明。(6)交结:指勾结。(7)邪党:邪恶的帮派。(8)比:勾结。(9)惑:指迷惑。(10)琐才:平庸的才能。(11)授位:授予职位。(12)乖越:不相称。(13)乖剌:不和谐。(14)罔不:没有不是。(15)由兹:由此。兹,代词,此、这。(16)封事:多指密封的奏章。古时臣下上书奏事,防有泄漏,用皂囊封缄,故称。此处指封赏之事。(17)无逮:来不及。(18)干触:触犯。(19)陈:上言,陈述,述说。(20)愚忠:愚戆的忠心。(21)捐改:改正,纠正。(22)既谬:既,副词,已经。谬,谬误、差错。(23)一止:停止。(24)四姓:指四个姓氏。自汉以来,历代多有以四个名门贵族的姓氏合称为四姓的。(25)贵幸:位尊且受君王宠信。(26)中官:宦官。(27)公族:诸侯或君王的同族。(28)凡:总计,总共。(29)单言:全部说完。单,通“殚”。(30)逾制:超过规定,违反制度。(31)奢丽:奢侈华丽。(32)过礼:超过常礼。(33)放效:模仿,效法。(34)矫拂:纠正。
[ 上一页 ]  [ :1.703057866e+09 ]  [ 下一页 ]