1703060091
群书治要译注 卷三十二
1703060092
1703060093
管 子
1703060094
1703060095
【题解】《管子》是一部托名管仲的论文集。非一人所作,亦非成于一时。究竟各篇何人所作和作于何时,已无记载可考,后世多认为成书于战国中后期。西汉刘向在校定群书时,原有《管子》书三百八十九篇及其他有关管子篇文一百七十五篇,除其重复,定著为八十六篇。其后散失十篇,今存七十六篇。
1703060096
1703060097
《管子》内容丰富而宏博,包括政治、法律、经济、军事、哲学、伦理、历史及自然科学等方面。它以齐国法家政治思想为主导,兼融道家、儒家、兵家、阴阳家、农家、轻重家的学说。其中《牧民》《形势》《权修》《乘马》等篇存有管仲遗说。《轻重》等篇是中国古代典籍中阐述经济问题篇幅较多的著作,在生产、分配、交易、消费和财政等方面均有所论述。《心述》《白心》《内业》等篇,保存了一部分道家关于“气”的学说。《水地》篇提出了以“水”为万物根源的思想。《度地》篇专论水利,《地员》篇专论土壤。注释有唐房玄龄注(今皆认为尹知章注)、清戴望《管子校正》和今人郭沫若等的《管子集校》等。
1703060098
1703060099
《管子》对各家学说都有借鉴,但处处以天道人心为上,以刑法礼教为辅助。《管子》把“道”看成是天地万物的“大法”。在《霸言》篇中说:“立政出令用人道,施爵禄用地道,举大事用天道。”把“道”作为立法依据,在《心术》篇说:“事督乎法,法出乎权,权出乎道。”《管子》在历史上最早提出了“以人为本”的民本思想,“夫霸王之所始也,以人为本,本治则国固,本乱则国危”(《霸言》)。
1703060100
1703060101
《群书治要》从《管子》的《牧民》《形势》《权修》《立政》《七法》《五辅》《法法》《中匡》《小匡》《霸形》《霸言》《戒》《君臣》《小称》《治国》《桓公问》《形势解》《板法解》《明法解》《轻重》等二十篇中节录了部份内容,约一万余字,成为魏徵等向唐太宗进谏的重要理论依据。
1703060102
1703060103
《管子》在很大程度上成为了贞观政略的理论来源。很多政治措施都从《管子》借鉴而来,如“均田制”借鉴于“均田分力”;如士农工商四民分业定居等。李世民有些话直接是从《管子》中来的,如“国以民为本,人以食为命。若禾黍不登(成熟),则兆庶(百姓)非国家所有”(《贞观政要》卷八)、“家给人足,本借于农。纵使瓦砾尽作隋珠,沙石皆为和璧,珍宝满目,何解饥寒”(《册府元龟》卷一五七)。
1703060104
1703060105
【作者简介】管仲(?—公元前645年),名夷吾,字仲,谥敬,故又称管敬仲。周王同族姬姓之后,生于颍上(颍水之滨)。青年时曾经商、从军,又三度担任小官,均被辞。齐襄公时,与挚友鲍叔牙同为齐国公室侍臣。周庄王十二年(公元前685年),在齐国内乱中,助公子纠同公子小白(齐桓公)争夺君位失败。虽一度为齐桓公所忌恨,终以经世之才,经鲍叔牙力荐,被桓公重用为卿,主持国政,并在齐国进行改革。在政治方面,整顿行政区划和机构:把国都划分为二十一个乡,其中工商乡六个,乡民专营本业,不服兵役,农乡十五个,乡民平时种田,战时当兵;国都以外分为五属,设各级官吏管理;在军事方面,“作内政而寄军令”,实行兵民合一、军政合一的政策,又组建三军,在每年春秋之际,通过狩猎训练军队,以提高军队的战斗力。在经济方面,革新了赋税制度,主张按土地好坏分等征税,适当征发力役,禁止掠夺家畜,并用官府力量发展盐铁业,铸造和管理货币,调剂物价。经过管仲的一系列改革,齐国国力大振。此后辅佐桓公以“尊王攘夷”为号召,拥护西周王室,北攻山戎,救邢存卫,九合诸侯,一匡天下,使齐桓公成为春秋时代的第一位霸主。管仲因有殊勋于齐,被桓公尊为“仲父”。
1703060106
1703060107
牧 民(1)
1703060108
1703060109
【题解】“牧民”为《管子》第一篇,讲治国治民的大纲原则,把“礼”“义”“廉”“耻”看作是治国立政的“四维”,认为“一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭”。特别强调政令要顺应民心,君主要以身作则。
1703060110
1703060111
【原文】凡有地牧民者,务在四时(2),守(3)在仓廪(4)。仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱;上服度则六亲固(5),四维(6)张则君令行。四维不张,国乃灭亡。国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。倾可正也,危可安也,覆可起也,灭不可复错也。
1703060112
1703060113
【注释】(1)牧民:意谓治民。该篇主要阐述治理国家、统治人民的理论和原则。内容分做“国颂”“四维”“四顺”“十一经”“六亲五法”五节。(2)四时:指一年四季的农时。(3)守:职守。(4)仓廪:贮藏米谷的仓库。(5)上服度则六亲固:尹知章注:“服,行也。上行礼度,则六亲各得其所,故能感恩而结固之。”服度,遵守礼法。六亲,谓父母兄弟妻子。(6)四维:旧时以礼、义、廉、耻为治国之四纲,称为“四维”。
1703060114
1703060115
【译文】凡拥有国土、治理民众的国君,其要务在于依顺四季的农时督课农事,其职责在于保证粮仓的储备。粮仓充实,人民才懂得礼节;衣食丰足,人民才知道荣辱。在上者遵守礼法,六亲才能团结稳固;“四维”能够伸张,君主的政令才可顺利推行。“四维”不能伸张,国家就会灭亡。立国有四维,其中一维断绝,国家就会倾斜;其中二维断绝,国家就会危险;其中三维断绝,国家就会翻覆;四维全都断绝,国家就会灭亡。倾斜了可以将它扶正,危险了可以使它安定,翻覆了可以将它兴起,灭亡了就无法再恢复了。
1703060116
1703060117
【原文】四维,一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。政之所行(1)(本书行作兴),在顺民心;政之所废,在逆民心。民恶忧劳(2),我逸乐(3)之;民恶贫贱,我富贵之;民恶危坠(4),我存安(5)之;民恶灭绝,我生育(6)之。能逸乐之,则民为之忧劳;能富贵之,则民为之贫贱;能存安之,则民为之危坠;能生育之,则民为之灭绝,故刑罚不足以恐其意,杀戮不足以服其心。故刑罚繁而意不恐,则令不行矣;杀戮众而心不服,则上位(7)危矣。故从其四欲,则远者自亲;行其四恶,则近者叛之。故知与之为取者,政之宝也。
1703060118
1703060119
【注释】(1)政之所行:王念孙云:“唐魏徵《群书治要》与《艺文类聚》治政部上及《御览》治道部五皆引作‘政之所行’,后人改‘行’为‘兴’,以对下文‘政之所废’耳,不知此四句本谓政顺民心则行,不顺民心则废,下文曰‘令顺民心则威令行’是其证。改之,则失其旨矣。”今译文从王说。(2)忧劳:忧虑劳苦。(3)逸乐:闲适安乐。(4)危坠:犹危亡。(5)存安:使之保全、平安。(6)生育:生长,养育。(7)上位:特指君位。
1703060120
1703060121
【译文】所谓“四维”,一是礼,二是义,三是廉,四是耻。政事所以能推行,在于顺应民心;政事所以会废弛,在于违逆民心。民众厌恶忧劳,我就使他们安乐;民众厌恶贫贱,我就使他们富贵;民众厌恶危险急难,我就使他们生存安定;民众厌恶牺牲绝后,我就使他们生养繁衍。国君如果能让民众安乐,民众就情愿为他忧劳;能让民众富贵,民众就情愿为他忍受贫贱;能让民众平安,民众就情愿为他冒险;能让民众生养繁衍,民众就情愿为他牺牲生命。所以刑罚不足以使民心畏惧,杀戮也不足以使民众心服。因此刑罚繁苛而民心不惧,那么政令就不能推行了;杀戮众多而民心不服,那么君主的地位就危险了。因此,顺从民众上述的四种愿望,远方的人自会前来亲附;实行民众厌恶的四种事情,亲近的人也会叛离。由此可知,施与民众就是取于民众,这是为政的法宝。
1703060122
1703060123
【原文】措(1)国于不倾之地,积(2)于不凋(3)(凋作涸)之仓,藏于不竭之府,下令于(4)流水之原,使民于不争之官,明必死之路,开必得之门,不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复。措国于不倾之地,授有德也;积于不凋之仓,务五谷(5)也;藏于不竭之府,养桑麻(6)、育六畜(7)也;下令于流水之原,令顺民心也;使民于不争之官,使民各为其所长也;明必死之路,严刑罚也;开必得之门,信庆赏(8)也;不为不可成,量民力也;不求不可得,不强(9)民以其所恶也;不处不可久,不偷(10)取壹世(11)也;不行不可复,不欺其民也。
1703060124
1703060125
【注释】(1)措:放置,安置。(2)积:积聚,贮藏。(3)凋:《管子》原文作“涸”。涸,竭;尽。(4)于:孙星衍云:“‘于’字当依《文子·精诚篇》作‘如’。”《史记·管晏列传》于此亦作“如”。今译文从“如”。(5)五谷:五种谷物。所指不一。(6)桑麻:桑树和麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。(7)六畜:牛、马、猪、羊、鸡、狗。(8)庆赏:赏赐。(9)强:强迫,勉强。(10)偷:苟且。(11)世:何如璋云:“‘世’疑作‘时’,以音近而讹。”今译文从“时”。
1703060126
1703060127
【译文】把国家建立在稳定的基础上,把粮食积存在取之不尽的仓廪,把物资贮藏在用之不竭的府库,下达政令就像水从源头流下一样,派遣民众从事互不相争的行业;明示百姓犯罪必死的道路;向百姓开启有功必赏的大门;不做不能成功的事;不求不能得到的东西,不处在难以持久的位置,不去做不可重复的事情。把国家建立在不倾覆的基础上,就是要授权给有道德的人,把粮食积存在取之不尽的仓廪,就是要致力于五谷的生产,把物资贮藏在用之不竭的府库,就是要种植桑麻,饲养六畜;下达政令像水从源头流下一样,是要使政令顺应民心;派遣民众从事互不相争的行业,就是让民众各自都能发挥所长;明示百姓犯罪必死的道路,就是要严格执行刑罚;敞开有功必赏的大门,就是要奖赏有信;不做不能成功的事,就是要衡量百姓的承受能力;不求不能得到的东西,是指不强迫民众去干他们厌恶的事;不处在难以持久的位置,是说不苟安于一时,而要有长久打算;不去做不可重复的事情,是说不要欺骗民众。
1703060128
1703060129
【原文】如地如天,何私(1)何亲?如月如日,维君之节。御人之辔,在上之所贵(2);导民之门,在上之所先(3);召(4)民之路,在上之所好恶。故君求之则臣得之,君嗜(5)之则臣食之,君好之则臣服之。无蔽汝(6)恶,无异汝度,贤者将不汝助。言室满室,言堂满堂,是谓圣王。城郭沟渠(7),不足以固守;兵甲勇力,不足以应敌;博地(8)多财,不足以有众,唯有道者,能备患(9)于未形(10)也。天下不患无臣,患无君以使人(人作之);天下不患无财,患无人以分之。故知时者可立以为长(11),无私者可置以为政(12),审(13)于时而察于用而能备官者,可奉以为君也。缓者后于事,吝(14)于财者失所亲,信小人者失士。
1703060130
1703060131
【注释】(1)私:张文虎云:“‘私’疑‘疏’之误。《韩子·扬榷篇》‘若地若天,孰疏孰亲’,语本此。”今译文从“疏”。(2)御人之辔,在上之所贵:尹知章注:“言人从上之所贵,若马之从辔”。御人,驾驭他人。辔,指驾驭马的缰绳。贵,重视。(3)先:教导,倡导。(4)召:丁士涵云:“‘召’,‘诏’之假字。《尔雅·释诂》:‘诏,道也。’”(5)嗜:爱好,喜爱。(6)汝:指国君。(7)城郭沟渠:城郭,城墙。城指内城的墙,郭指外城的墙。沟渠,此指为防守而挖的水道。(8)博地:广阔的土地。(9)备患:防备祸患。(10)未形:谓事情尚未显出迹象、征兆。(11)长:指长官。(12)政:通“正”。长官,官吏。(13)审:察知,知道。(14)吝:吝啬。
1703060132
1703060133
【译文】要像天覆地载一样,没有亲疏的分别;要像日月一样普照万物,这才是君主治国的准则。统御万民的关键,在于君主所重视的;引导百姓的门户,在于君主所提倡的;引导万民的途径,在于君主所爱好和厌恶的。所以,君主追求之物,臣下就想得到;君王爱吃的美味,臣下就想尝试;君王喜好的事情,臣下就想实行。不要隐藏你的过错,不要擅改你的法度,否则,贤者将不会帮助你。在室内讲话,要让满室人都听到;在堂上讲话,要让满堂人都听到,能这样开诚布公,才称得上是圣明的君王。仅凭城墙和护城河,不足以坚守城池;仅凭武器精兵,不足以应对敌人;仅凭地广财多,不足以拥有百姓;只有有道德的君主才能防患于未然。天下不怕没有良臣,只怕没有明君去任用他们;天下不怕没有财货,只怕没有贤德的人去分配它们。因此,知时务者,可以立为长官;没有私心者,也可以立为长官;通晓天下时势、懂得国家财用,又能任用官吏者,可以奉为国君。做事怠惰的人,总是落后于形势;吝啬财物的人,就会失去他的亲信;信任小人的人,往往会失去贤士。
1703060134
1703060135
形 势(1)
1703060136
1703060137
【题解】“形势”,本指地之势因形而成、人之势因权位而定。全篇讲的是管理政事的规律。强调必须按天道办事,掌握了天道,事情就会自然而然地成功,得民心才能形盛而势固。本书所选一节,说明为君者的言行举止都应考虑长远。
1703060138
1703060139
【原文】言而不可复者,君不言也;行而不可再者,君不行也。凡言而不可复,行而不可再者,有国者之大禁(2)也。
[
上一页 ]
[ :1.70306009e+09 ]
[
下一页 ]