1704916183
1704916184
第二, 所有与语言使用相关的变量都是串联的,通达联动的,只有这样,我们在使用语言的时候,语境变量才会被牵涉进去;
1704916185
1704916186
第三, 语言使用离不开语境。要阻止母语语境补缺,就得针对这三个前提采取措施。
1704916187
1704916188
小飞:语境补缺的三个前提好像跟您前面提到的动态系统有关。
1704916189
1704916190
张教授:是的。语境补缺是外语学习动态系统运作过程中的自然现象,是系统中的变量相互影响的产物。上面的第一点和第二点,我们在前面已经谈过了,是外语学习的观念问题,只需明白道理即可,无须作更多解释。关键是第三点中的语境问题,尽管我们前面已经多次提到,我还想作一点解释。至此,我提到的语境是指我们说话时的情境,包括交谈对象、时间、地点、话题。情境看得见或者能够直接感受到。情境的变化影响我们表达意思,影响我们怎样说,包括如何选词择句。
1704916191
1704916192
小飞:在我的印象中,我们的英语课并不重视情境,课堂上多半是听老师讲解语言点和语法。老师也不像您那样强调语境对学好外语不仅重要而且必不可少。
1704916193
1704916194
1704916195
1704916196
1704916197
张教授:这不能怪老师,长期以来,外语学习研究受语言学理论的影响,而一些有影响的语言学家是忽视语境的。语境的重要性,我们可以从太空种子的例子中得到启发。不知道你有没有看过电视上有关太空种子的新闻报道。科学家用火箭把一些地球上的瓜果蔬菜种子带入太空,种子围绕地球转一段时间,返回地球上种植,长出来的瓜果形状和颜色都会有显著改变,个头大了,颜色艳了。你看外部环境可以改变种子,还能改变植物的形状和颜色。适应了一个环境的植物,换了环境就会有不同的表现。语境对于语言也有类似的功能。语言是人类赖以生存的交流工具,是在社会环境中使用的,一个适应了另一国家社会文化环境的语言拿到中国来学,还能不受中国语境的影响吗?不注意语境的影响,学外语不会用也就不奇怪了。实际上,影响我们学用语言的语境还不止情境。
1704916198
1704916199
小飞:还有一些什么语境呢?
1704916200
1704916201
1704916202
1704916203
1704916204
语言使用离不开语境。在中国使用另一个国家的语言会受到中国语境的影响。
1704916205
1704916206
张教授:直白一点说,语境就是语言使用的环境,因为语言使用是意思的交流,因此,这样的环境必须对语言结构的意思或词语的选择是能够产生影响的。从学外语的角度来看,所学的语言结构在什么状态下学习,那个状态就可以看作是所学语言结构的语境。举例来说,下面两个句子都出现了单词bank,但我们知道它表达不同的意思。在He went to the bank to draw some money(他去银行取了些钱)这个句子里,bank指“银行”。而在句子 He was walking on the bank with his friend(他跟朋友在河岸上走着)里,bank的意思是“河岸”。为什么同一个单词有不同的解读而且我们也很容易明白具体所指呢?这是因为单词bank用在不同的句子里,而不同的句子由不同的单词和结构组成,能够产生不同的意思,能够限制bank的解读。这两个例子说明,句子具有制约单词意义的功能。因此我们可以说,单词用在句子里,句子就是单词的语境。我们不妨把这种限于语言本身的语境称为语言本体语境。
1704916207
1704916208
小飞:还有其他语境吗?
1704916209
1704916210
张教授:有的。再举一个例子吧。你见过英语表达式I’m finished吗?
1704916211
1704916212
小飞:这个句子中的每一个单词我都认识,不就是“我完蛋了”的意思嘛。
1704916213
1704916214
1704916215
1704916216
1704916217
They are walking on the bank, talking about their bank.
1704916218
1704916219
张教授:这个句子通常是英语为母语的人在做完事情之后说的,是地道的英语表达式,意思是“我做完了”。那你为什么首先想到“我完蛋了”的意思呢?
1704916220
1704916221
小飞:finish是“结束”的意思。主语是I(我),我被结束了,那就是我完蛋了。如果主语是事情,那就是事情做完了。
1704916222
1704916223
张教授:就是说,你对这个句子的理解是根据语法推理出来的,实际上并没有见过表达“我做完了”这个意思的用法,是吗?
1704916224
1704916225
小飞:是。平日我们说“做完了”,就是I’ve finished,不会用被动态的I’m finished。
1704916226
1704916227
张教授:前面我反复说过,语言的使用是离不开语境的,你选择I’ve finished而不是I’m finished去表达“我做完了”的意思,潜意识里是受汉语语境知识的影响。像I’m finished这类你没有见过的表达式,不符合汉语说话习惯,你就会排斥使用它。这说明大脑中的母语语境知识是多么顽固。大脑中的语境知识,也是一种语境,叫做内部语境,是相对那些看得见、感知得到的外部语境而言的,情境就是典型的外部语境。语境补缺可以理解为在外部语境有缺失的情况下,大脑中的内部语境弥补缺失。
1704916228
1704916229
1704916230
1704916231
1704916232
小飞:哦,原来语境补缺是可以这样理解的。
[
上一页 ]
[ :1.704916183e+09 ]
[
下一页 ]