1704991189
1704991190
B:这是我们的报价单,它们都是广州离岸价。
1704991191
1704991192
A: Can you quote a CIF Bangkok price for me?
1704991193
1704991194
A:能报曼谷的到岸价吗?
1704991195
1704991196
B: Certainly. Let me figure it out. Yes, here it is!
1704991197
1704991198
B:当然可以。我计算一下。好了,给您。
1704991199
1704991200
A: Thanks. Is your offer a firm one or subject to your final confirmation?
1704991201
1704991202
A:谢谢。你报的是实盘呢,还是最后确认为准的价格?
1704991203
1704991204
B: A firm one, which remains open for three days.
1704991205
1704991206
B:我报的是实盘,有效期为3天。
1704991207
1704991208
A: If my order is a larger quantity, say, fifty tons, could you give us some discount?
1704991209
1704991210
A:如果我订购的数量再大些,比如说50吨,你方能给些折扣吗?
1704991211
1704991212
B: In that case, we are prepared to reduce our price by 3 percent.
1704991213
1704991214
B:那样的话,我们准备降价3%。
1704991215
1704991216
A: That’s good. But can’t you extend the offer for a few more days? I’ll call home to have it discussed.
1704991217
1704991218
A:很好。你方能把价格的有效期延长几天吗?我还要打电话回去研究一下。
1704991219
1704991220
B: What about two more days?
1704991221
1704991222
B:那么再延长两天,怎么样?
1704991223
1704991224
A: That’s fine. With this extension, I think the transaction will be done.
1704991225
1704991226
A:太好了。延长两天,我想这笔交易就可以做成了。
1704991227
1704991228
B: I hope so.
1704991229
1704991230
B:希望如此。
1704991231
1704991232
Dialogue 4
1704991233
1704991234
A: Can you tell me the price of these goods?
1704991235
1704991236
A:你们能报一下这些产品的价格吗?
1704991237
1704991238
B: Would you please give us an approximate idea of the quantity you require?
[
上一页 ]
[ :1.704991189e+09 ]
[
下一页 ]