打字猴:1.704992417e+09
1704992417
1704992418 A:你这里有样品吗?我想看看内包装。
1704992419
1704992420 B: Here you are.
1704992421
1704992422 B:请看吧。
1704992423
1704992424 A: Mm… I think it’s good enough. And what about the outer packing?
1704992425
1704992426 A:嗯……我看很好。外包装怎样?
1704992427
1704992428 B: In seaworthy boxes, 50 packs to one box.
1704992429
1704992430 B:用适于海运的箱子,每箱装50盒。
1704992431
1704992432 A: I suppose the boxes are double strapped as before?
1704992433
1704992434 A:每箱也像过去一样,用双道捆扎带吧?
1704992435
1704992436 B: You’re right. We always ensure that the boxes are safe in long distance transport.
1704992437
1704992438 B:是的。我们总要确保箱子在长途运输中不会破损。
1704992439
1704992440 A: What’s the size of the box?
1704992441
1704992442 A:箱子多大尺寸?
1704992443
1704992444 B: We are using special boxes offered by the suppliers. They also undertake to pack the dates according to the contract stipulations.
1704992445
1704992446 B:我们用供应商提供的特殊箱子。他们负责按合同约定包装蜜枣。
1704992447
1704992448 A: Do they have to send the dates to a specialist packer for packing?
1704992449
1704992450 A:供货商是否还要把蜜枣送到包装商那里去包装?
1704992451
1704992452 B: No, they have their own special workshop, to provide packing services in accordance with the customers’ needs.
1704992453
1704992454 B:不需要,他们有自己的包装车间,可以按顾客的需要,提供包装服务。
1704992455
1704992456 A: That will be very helpful indeed! Could you arrange for me to visit the packing workshop sometime this week?
1704992457
1704992458 A:这的确很方便!您能为我安排本星期内到这个包装车间去看看吗?
1704992459
1704992460 B: Sure. I’ll let you know.
1704992461
1704992462 B:没问题。我会通知您。
1704992463
1704992464 Dialogue 4
1704992465
1704992466 A: We’ve agreed on price, quality and quantity. The next thing I’d like to bring up for discussion is packing.
[ 上一页 ]  [ :1.704992417e+09 ]  [ 下一页 ]