打字猴:1.70505001e+09
1705050010 若将上段引用的古诗改为“大白话”,又是怎样的一种情景呢?
1705050011
1705050012 d.爱情,是“离离原上草”,是任何年代、任何形式的“野火”都烧它不尽的。
1705050013
1705050014 →啊,爱情是那草原上的野草,是任何年代、任何形式的野火都不能把它彻底地烧死烧光的!
1705050015
1705050016 (5)临海(浙江台州师范专科学校的所在地)倚山傍海,是浙江中东部的历史文化名城。那里山清水秀,民风淳朴,人杰地灵。与之毗邻的黄岩、温州等地,乃商贾云集之地,临海却是一个例外!临海人历来羞于经商,而甘坐冷板凳,情愿寂寞,乐于求学,善做学问。幸哉,此生能在台州“躬耕”10载!
1705050017
1705050018 且不表上段的四字句颇得文言之风,就说上段的一个代词“之”,一个动词“乃”及一个虚词“哉”,就足以令整段染上典雅和幽美,而三字之易,全句乃至全段的典雅气息和幽美风格也将随之而去。试比较:
1705050019
1705050020 a.与之毗邻的黄岩、温州等地
1705050021
1705050022 “之”字,常见文言之代词也。如:
1705050023
1705050024 宣王说之。(《韩非子·内储说上》)
1705050025
1705050026 为之,则难者亦易矣。(彭端淑《为学一首示子侄》)
1705050027
1705050028 若上句不用此“之”,而将其改为“和临海靠近的黄岩、温州等地”,则相去甚远矣。
1705050029
1705050030 b.乃商贾云集之地
1705050031
1705050032 “乃”字,常见文言之动词也。如:
1705050033
1705050034 以其乃华山之阳名也。(王安石《游褒禅山记》)
1705050035
1705050036 吾乃与而君言,汝何为者也?(司马迁《史记·平原君虞卿列传》)
1705050037
1705050038 若上句不用此“乃”,而将其易为“是商人大量集聚的地方”,则索然寡味矣。
1705050039
1705050040 c.幸哉,此生能在台州“躬耕”10载!
1705050041
1705050042 “哉”字,常见文言之虚词也。如:
1705050043
1705050044 幸甚至哉。(曹操《步出夏门行》)
1705050045
1705050046 非人哉。(刘义庆《世说新语·方正》)
1705050047
1705050048 美哉,我少年中国。(梁启超《饮冰室合集·文集》)
1705050049
1705050050 若上句不用此“哉”,而更其为“真是幸运啊,我的一生能在台州工作10年时光!”,则顿然失色矣。
1705050051
1705050052 2.2.2 英语模糊表达常见形式
1705050053
1705050054 2.2.2.1 抽象词汇
1705050055
1705050056 汉语的字和英语的词在各自的语言中都具有自足意义,同时具有很高的独立性和自由度,既可独立使用,又可与别的成分结合使用。
1705050057
1705050058 汉语音节的书写形式是汉字,一个汉字代表一个音节,在绝大多数情况下也代表一个语素。音节、语素和汉字三位一体,集音、义、形于一身,构成了汉语独有现象。
1705050059
[ 上一页 ]  [ :1.70505001e+09 ]  [ 下一页 ]