打字猴:1.70523185e+09
1705231850
1705231851 “没发现我们的朋友们的友情的增长,这是友谊的某种证据。”
1705231852
1705231853 复量阅读再次要求两种意义的某种非综合性会集。
1705231854
1705231855 (3)部分否定
1705231856
1705231857 只有参照文本的一部分被否定。例如,帕斯卡尔说:
1705231858
1705231859 “只要人们能谈论它,我们失去生命也是快乐的。”
1705231860
1705231861 而洛特雷阿蒙则稍加更改为:
1705231862
1705231863 “只要人们只字不提它,我们失去生命也是快乐的。”
1705231864
1705231865 复量意义要求同时阅读两个句子。
1705231866
1705231867 倘若在洛特雷阿蒙那里,言语之间的这种对话方法如此密切地融入诗歌文本,它变成了该文本意义诞生不可分割的场域,这种现象存在于整个文学史中。对于现代诗歌文本而言,我们可以毫不夸张地说,这是某种根本的律条:它们在同时吸收和摧毁互文空间其他文本的同时,生成自己;可以说,它们是变质性的言语会合。联结坡、波德莱尔、马拉美的诗歌实践提供了这种变质性会合的最惊人的现代例证之一。波德莱尔翻译了坡的诗作;马拉美写道,他将把作诗的任务作为波德莱尔的某种遗产,而他最初的诗作都追随波德莱尔的踪迹;同样,马拉美也翻译了坡的作品并追踪坡的文字;在坡一边,他则从德·昆西(De Quincey)出发……网络可以是多重的,它永远表达同样的规律,即诗歌文本是在对另一文本的同时肯定和否定的复杂运动中生产出来的。
1705231868
1705231869
1705231870
1705231871
1705231872 符号学:符义分析探索集 [:1705229684]
1705231873 符号学:符义分析探索集 二、诗歌文本内部语义耦合的逻辑特性、正统互补性结构
1705231874
1705231875 现在,让我们尝试进入诗歌文本的逻辑结构内部,以期指出诗歌语言中义素集安排的特殊规律。
1705231876
1705231877 在我们分析的这个层面,我们将触及一个看不见的客体[16],即诗的意指远不能固定在那些不变动的单位里,那么在这里就被视为:(1)作为义素的词汇单位的某种语法结合(语词的某种结合)的结果;(2)这些词素以及这些词汇被置入互文空间(被再次放入各种不同的可能语境时)它们所引发的众多意指效果之间的某种复杂的和多义活动的结果。如果说诗作意指这种结果的第一项可以在具体单位中发现,即可以确定存在于可认证的种种语法单位(语词和义素)中并局限于这些语法单位,那么可以说,第二项可能拥有某种“波动”性,无法观察性,因为它们并不固定在确定数量的具体单位中,而是在构成复量义素集的这些不同义素和这些不同文本之间的动态的不中断的活动中逐渐坚实化。马拉美是最早理解并实践诗语这种特征的诗人之一:
1705231878
1705231879 “那些已经积淀甚多很难再接受外部印象的语词相互映衬,直至显得不再有它们自身的色彩,而仅仅是某种序列的过渡。”[17]
1705231880
1705231881 在诗语的这样一种词义的视野里,最先震撼我们的是,对于非诗歌言语有效的某些逻辑规律,在一部是个文本中,却不通行。例如:
1705231882
1705231883 1. 幂等性规律
1705231884
1705231885 XX≡X;X∪X≡X
1705231886
1705231887 如果说,在常用语言里,一语义单位的重复并不改变信息的意指并更多地包含着某种恼人的同语反复或反语法性效果(然而无论如何,被重复的单位并不向陈述文增加某种附加义)[18],在诗语中情况却不是这样。这里,那些单位是非重复性的,或者换言之,被重复的单位不再是相同的单位了,以至于我们可以支持这样的意见,即一旦被接用,它就已经是另一单位了。表面上的重复XX不等于X。诗歌文本(明显的语音层面),发生了某种看不见的现象,然而这是真正的诗歌意义的某种效果,并具化为在(被重复的)节段本身读出其他东西。我们不妨这样说,即诗歌语言里这些看不见的(和我们在下文里作为偏离逻辑规律的)现象,乃是耶仁姆斯列夫(Hjelmslev)所谈论的内涵效果。
1705231888
1705231889 波德莱尔的文本位于标志我们文化的某种摇摆现象的边缘(诗歌文本拒绝成为描述,而自视为因而也呈现为意义的某种生产),拥有证明这种幂等性无效性的众多例子。波德莱尔经常“重复”句子、诗句和语词,但是被“重复”的诗节不以同样的意义出现。下面是波德莱尔“重复”的若干类型,它们抛弃了幂等性。在《黄昏的和谐》(Harmonie du soir)一诗中,被重复诗句的图式如下:
1705231890
1705231891
1705231892
1705231893
1705231894 图1
1705231895
1705231896 《阳台》(Le Balcon)一诗的第一句在诗节的最后一行被重复:
1705231897
1705231898 回忆之母,情人中的情人,
1705231899
[ 上一页 ]  [ :1.70523185e+09 ]  [ 下一页 ]