打字猴:1.70545089e+09
1705450890
1705450891 有学问的引句在庞贝的墙上到处可见。出人意料,为什么?然而这个现象可解释为,因为那时没有伸手可得的小活页本和记事本,能够用于书写抑或涂抹的材料总之是少见且相当贵的。所以,要给后人留言便使用墙壁。维吉尔是被提及最频繁的作家之一,这表明,与奴隶和农民们不可避免的愚昧并存的,是在城里传播相当广泛的文化。不过,把这些壁文当成一种学会研究的表示可就错了。或许要把它们与引用名歌的歌词来相提并论。
1705450892
1705450893
1705450894
1705450895
1705450896 庞贝三日 [:1705447271]
1705450897 庞贝三日 街头的哲学
1705450898
1705450899 QUI MEMINIT VITAE SCIT QUOD MORTI SIT HABENDUM
1705450900
1705450901 思考人生的人知道死亡储存了什么。
1705450902
1705450903
1705450904
1705450905
1705450906 庞贝三日 [:1705447272]
1705450907 庞贝三日 再来一点性爱
1705450908
1705450909 CANDIDA ME DOCUIT NIGRAS ODISSE PUELLAS
1705450910
1705450911 ODERO SI POTERO SI NON INVITUS AMABO
1705450912
1705450913 一位白种姑娘教我憎恨那些黑种姑娘。我将恨她们,假如我能够。否则(唉)……我将应该爱她们。
1705450914
1705450915 这些戏谑的文字意味着庞贝的多元人种。
1705450916
1705450917 SABINA FELAS NO BELLE FACES
1705450918
1705450919
1705450920
1705450921 萨碧娜,你吮他,但你技巧不行。
1705450922
1705450923
1705450924
1705450925
1705450926 庞贝三日 [:1705447273]
1705450927 庞贝三日 宴席之礼数(道学者之家的主人写在餐室里的)
1705450928
1705450929 LASCIVOS VOLTUS ET BLANDOS AUFER OCELLOS
1705450930
1705450931 CONIUGE AB ALTERIUS SIT TIBI IN ORE PUDOR
1705450932
1705450933 勿用好色和诱惑的眼看别人的妻子,让你的双唇始终守住节操。
1705450934
1705450935 换句话来说:不要和主人的妻子调情。
1705450936
1705450937 (UTERE BLANDIT)IIS ODIOSAQUE IURGIA DIFFER SI
1705450938
1705450939
[ 上一页 ]  [ :1.70545089e+09 ]  [ 下一页 ]