打字猴:1.705517997e+09
1705517997 [60]吉拉德主编,Textos costeños l,p.7.
1705517998
1705517999 [61]古斯塔沃·加西亚·马尔克斯,于盖尔维斯所著《加西亚·马尔克斯家族》,p.211;加夫列尔·加西亚·马尔克斯在Elcuents del cuenta中提到这件事,《观察家报》,1981年8月23日。
1705518000
1705518001 [62]《活着为了讲述生活》,p.390。
1705518002
1705518003 [63]加西亚·乌斯塔,Como aprendió a escribir García Márquez,pp.34-35。
1705518004
1705518005 [64]Arango,Un ramo de nomeolvides,p.274.
1705518006
1705518007 [65]同上,p.211。
1705518008
1705518009 [66]古斯塔沃·加西亚·马尔克斯,于盖尔维斯所著《加西亚·马尔克斯家族》,p.194。
1705518010
1705518011 [67]加夫列尔·加西亚·马尔克斯,《纳沃:让天使等待的黑人》,《观察家报》,1951年3月18日。
1705518012
1705518013 [68]也很明显的“福克纳式”。
1705518014
1705518015 [69]萨尔迪瓦尔说这次拜访是在1949年,这显然是根据错误的记忆,因为加夫列尔·加西亚·马尔克斯曾住在卡塔赫纳两次:1948年至1949年,及1951至1952年。穆蒂斯很清楚自己利用他在哥伦比亚国家航线公司的工作曾经前往卡塔赫纳会见加夫列尔·加西亚·马尔克斯,而他1950年以后才进入这家公司工作。
1705518016
1705518017 [70]加夫列尔·加西亚·马尔克斯,Mi amigo Mutis,《国家报》(马德里),1993年10月30日。虽然他在1951年之前从未见过穆蒂斯,加夫列尔·加西亚·马尔克斯仍在1947年至1948年在波哥大把他的故事告诉了穆蒂斯和马亚利诺。见《波哥大1947》,《观察家报》,1981年10月18日。
1705518018
1705518019 [71]见圣蒂亚哥·穆蒂斯,Tras las rutas de Maqroll el Gaviero(Cali,Proartes,1988),p.366。
1705518020
1705518021 [72]见Fernando Quiroz,El reino que estaba para mí :conversaciones con Alvaro Mutis(波哥大,标准出版,1993),pp.68-70。
1705518022
1705518023 [73]Vaina. Colombianism :“whatsit”,“thingumajig”. 仅“Vaina”这一个字就足以写一篇论文,这是哥伦比亚整个国家特性的一部分。一开始,当说话者第一时间没办法找到一个适当的字时,就会用上。然而在一个语言的精准度超过平常的国家里,使用Vaina这个字几乎都是刻意地,是一种全国的习惯甚至癖好,一种让事情保持不精确,甚至是一种用以表现他崇尚自由不爱浮夸的方式——或者,在一个“全世界西班牙语说得最好国家”中,是某种程度的逾矩。很明显的,因为Vaina在此意指“所有的事情”,但通常指不值一提、无足轻重的小事,此处用法显示出一种讽刺与不敬的态度。这个字受到男性广泛的使用——可能女性意识到这个字是从拉丁字的Vagina而来。
1705518024
1705518025 [74]Vivir para contarla,p.481(作者译)。
1705518026
1705518027 [75]在1968年的访谈中,加夫列尔·加西亚·马尔克斯说维耶斯为了被拒绝的事安慰他。见Leopoldo Anzacot,García Márquez habla de política y literatura,Indice 237期(马德里),1968年11月;但理所当然维耶斯于该年4月离开了。
1705518028
1705518029 [76]还是有一些非比寻常的时候。令大家记忆深刻的是The Coca-Cola Drinker(El bebedor de Coca- Cola,1952年5月24日),先是他对于拉蒙·维耶斯致敬,接着他在5月5日去世于巴塞罗那,就在他七十岁生日前。这是对“聪明的老卡泰隆”的见证,但也是贾布对自己创造力的憧憬,他最后的门徒找到了一种颠覆方式来说再见,自我嘲解而动人。事情是这样结束:“最后一个星期六他们将我们从巴塞罗那找来,通知他已经过世了。我坐着回想着这些事情;而这些竟都是真的。”
1705518030
1705518031 [77]我于1993年在乌帕尔山谷访谈朋丘·科特斯。见拉法叶·艾斯克隆那·马丁内斯,Estocolmo,Escalona y Gabo,in Mera,ed.,Aracataca-Estocolmo,pp.88-90,关于他们的关系。
1705518032
1705518033 [78]1991年于波哥大访谈马奴耶·萨巴塔·欧立维亚。见萨巴塔·欧立维亚,Enfoque antropológico;Nobel para la tradición oral,El Tiempo,Lecturas Dominicales,1982年12月。
1705518034
1705518035 [79]见Ciro Quiroz Otero,Vallenato,hombre y canto(波哥大,Icaro,1983)。
1705518036
1705518037 [80]这首曲子于1977年获瓦伽娜多音乐作曲奖。加西亚·马尔克斯原本对瓦伽娜多音乐一无所知,在20世纪40年代因克雷门特·马奴耶·萨巴拉与马奴耶·马奴耶·萨巴拉而开始探索(两人都来自海岸区玻利瓦尔省的那一边),甚至在他遇到艾斯克隆那之前:但他始终热爱本地的流行音乐。(作者译)
1705518038
1705518039 [81]见加夫列尔·加西亚·马尔克斯,Cuando Escalona me daba de comer,Coralibe(波哥大),1981年4月。
1705518040
1705518041 [82]参考范例La cercanía con el pueblo encumbró la novela de América Latina,《 卓越 》 杂志(墨西哥城),1988年1月25日。
1705518042
1705518043 [83]Vivir para contarla,p.499(作者译)。
1705518044
1705518045 [84]哥布·博尔达,Silva,Arciniegas,Mutis y García Márquez,p.479。
1705518046
[ 上一页 ]  [ :1.705517997e+09 ]  [ 下一页 ]