打字猴:1.705549405e+09
1705549405
1705549406 贝宁城仍然由一位奥巴统治着。他的宫殿是一处四周环绕着高耸土坯砖墙的巨大院落。每天早晨,朝臣们都会来到宫殿的大门口。他们赤裸着上身,穿着肥大的白色裹裙,脖子上挂着珍贵的红珊瑚珠。这些珊瑚珠,奥巴只会赐予他最亲密、最喜爱的顾问。有些大臣步行而来,有些乘坐出租车,还有几位是以侧骑的姿势驾摩托车来的。每天早晨都有一小群人会聚集在这儿观看他们,就像人们等在白金汉宫外面,希望看到一位大使穿着镶金边的外交礼服、头戴一顶白色羽毛的帽子,坐着马车款款而来一样。
1705549407
1705549408 多亏汉弗莱的影响力,我们获准在宫殿之内拍摄。宫里的众多日常事务都旨在维持奥巴的健康和福祉,因为在他的人民眼里,他一半是神,整个贝宁人民的福祉与他本人息息相关。没有人被允许看到他进食。当他说话的时候,只需嘴唇微动,这样他的生命力就会最小限度地流失。
1705549409
1705549410 我们得到准许,可以拍摄朝臣们为表达对奥巴的忠诚、在他面前伴着鼓声跳舞的场景。他们每天早上都会这么做。我们躲在侧面的一处庭院里,看着他发布一项项裁定,以解决他的子民间的纠纷。但有一个地方,是连汉弗莱都无法进入的,那就是奥巴的后宫。只有女性才被允许入内,安娜自愿前去一探究竟。由于她个子不太高,当这个梳着马尾辫的瘦小身影抓着一台小型摄影机,消失在通往皇家禁地的土坯砖砌门廊中时,看起来格外弱小。可是,她的努力并未赢得应有的回报。这处后宫远非一座奢华、享乐的乐园,其中只有一些土坯砖砌的房间,围在一个满是尘土的庭院四周,奥巴的妻子们就在这里为她们那位高贵的丈夫做饭,并和孩子们坐着玩耍。
1705549411
1705549412 在奥巴的特许下,汉弗莱还带我们参观了皇家圣祠。那些圣祠依一处大型开放式围院的围墙而建,之前的奥巴每人有一座。每座圣祠里都竖立着很多根长长的象牙。象牙的尖端靠在墙上,底部则插在青铜铸成、一位奥巴头颅造型的华丽支架里。在象牙旁边,还支着一排顶上带摇铃的木棒。当年讨伐军带回欧洲的青铜器,许多就来自这样的圣祠。
1705549413
1705549414 汉弗莱领着我们四处参观,告诉我们每座圣祠分别纪念的是他的哪位祖先。我注意到其中一座圣祠里,在那些铜像、铃铛和象牙之间,放着四把石斧刃。我向他问起这些是什么。
1705549415
1705549416 “它们是霹雳,”他说,“它们非常非常强大,是在田野里发现的,不是人类制造的。”
1705549417
1705549418 “它们看起来很像几百年前人们用的那种石斧刃,不是吗?”
1705549419
1705549420 “没错,”汉弗莱说,“但它们不是。它们是被神扔到地上的。它们是霹雳。”
1705549421
1705549422 我不想刨根问底,就像不想强迫一位基督教牧师说圣礼后喝的酒中到底有没有血红蛋白一样。
1705549423
1705549424 * * *
1705549425
1705549426 人们为物品及其象征意义赋予的重要性,在我们为美国西北海岸的当地人拍摄的影片中,也是一项关键内容。在这处海岸沿途分布的各部落领地,物产都异常丰富:海中满是大比目鱼、鲱鱼和鳕鱼;每年到了特定时节,河里会出现大量鲑鱼;森林里有驼鹿和河狸,还盛产浆果。正因如此,他们的部落都非常富有,人们也极其看重一个人的私人财富。一个成功的男人,一生当中总会举办那么一两次叫作“夸富宴”(potlatch)的盛大筵席,以显示自己有多了不起。宴会中将上演华丽的舞剧,戴着面具的演员演绎着传统故事。所有来宾都可尽情享用各种各样的食物和饮品。在宴会的高潮,每人都会收到数量惊人的礼物。
1705549427
1705549428 这些活动还具有竞争的意味。一个人要想向竞争对手炫耀自己更加富有,就会觉得举办一场夸富宴势在必行。他甚至还可能毁掉一些财产,来证明自己拥有的财富太多了,损失个一两样根本不算什么。而办一场夸富宴,可能需要存上很多年的钱。夸富宴在本地传统和信仰中,处于如此核心的地位,以至于当加拿大政府在基督教传教士的敦促下,千方百计迫使原住民转而遵从欧洲人的方式生活时,夸富宴就被明文禁止了很多年。直到1951年,这项压制性的法规才被废除。
1705549429
1705549430 负责执导这期节目的迈克·麦金太尔了解到,这项传统在阿勒特湾(Alert Bay)的原住民定居点尤为盛行。居住在那里的夸扣特尔人(Kwakiutl)当中,有一些沿海地区最具天赋的木雕工匠,他们可以制作仪式上佩戴的精美面具,还依然能雕刻巨型的图腾柱。哪怕有政府的强力施压,夸扣特尔人也从未完全放弃过他们的传统,即便在夸富宴被指非法的年代,他们仍在秘密延续着这项传统。1921年,他们计划在一处偏远的村庄举办一场夸富宴。他们从秘密储存处取出贵重的礼仪用具,聚到一起开始为欢宴做准备。警察们听到风声,突袭了那座村庄,逮捕了三十人,没收了八百多副面具、宴会用碗、礼仪用长柄勺和其他木雕制品。阿勒特湾的人们对这一幕至今仍耿耿于怀,愤恨不已。
1705549431
1705549432 迈克联系了该定居点地位最高的家族之一的族长,亚瑟·迪克(Arthur Dick),因为他发现迪克家族正准备在未来几周内举办一场夸富宴。这对我们是个理想的机会。迈克写了几封很有说服力的长信,然而收到的回信却对我们不太欢迎。亚瑟·迪克对此表示赞同,但决定权并不完全在他手上;阿勒特湾的部落委员会也得给予许可才行。一些委员反对让电视镜头介入如此重要、亲密和神圣的场合;另一些人则认为,夸富宴的初衷本来就是向公众进行展示。难道电视不是非但没有削弱、反而增强了夸富宴的效果吗?委员会内部出现了分歧。每次会议一结束,迈克就会在伦敦接到电话,听取有关此次辩论的冗长汇报。最终,委员会进行了投票表决,勉勉强强决定,我们可以来。
1705549433
1705549434 阿勒特湾当地对部落习俗的重视程度之高,对访客而言是一目了然的。竖立在墓地里的纪念柱,其雕刻和彩绘都是鲜明的夸扣特尔风格。在港口上方的山坡上,人们家门前的木雕柱就更多了。一出镇子,就有一座宏伟的仪式大厅,立面上粗犷地绘制着传统纹样,一旁也立了一根巨型柱子。人们告诉我们,它是整个沿海地区最高的柱子——所以,他们说,肯定也就是全世界最高的了。就在这座大厅里,夸富宴即将举行。
1705549435
1705549436 我们在镇上度过的第一个夜晚并不太自在。委员会之所以难以决定是否准许我们拍摄,至少部分是因为,委员会里的一个极端传统主义团体也想拍摄自己的影片,内容不仅会包括亚瑟·迪克的夸富宴,还要追溯1921年仪式遭镇压、仪式用具被没收的往事。这个团体的成员及支持者不希望我们露面。最终委员会决定,两部影片都可以拍。但竞争对手的团队已经先到了。当天晚上,我们正坐在旅馆里,外边街面上聚集了一大群吵吵嚷嚷的人。一名支持者进来告诉我们,不知从哪儿传出来的,但有谣言说,事实上我们此行真正的目的,并不是拍一部关于夸富宴的纪录片,而是拍摄夸扣特尔人在当地酒吧里喝醉的场景。我们的电影镜头此后将被用来支持一项禁止本土印第安人饮酒的运动,从而羞辱他们。我们不得不走上街头,向人们保证我们不会做这样的事情。夸扣特尔男人们都身材硕大、沉重、强壮。必须指出,其中有些人一定是喝了酒的。当时的气氛不太融洽。
1705549437
1705549438 第二天,我们去了仪式大厅。大厅极其宽敞,相当于一座传统上冬季里举办仪式所用的那种建筑的放大版。按照习俗,大厅不设窗户。唯一的自然光来自屋顶上的一个小洞,这个洞也是地板中央燃烧着大块原木的火堆的烟囱。房间的每一端,都被挂在巨大雕花屋柱间的布帘挡住,帘子上还新画了极具风格的动物图腾——鲸鱼、鲨鱼、河狸和熊。在这些布帘后面,舞蹈演员将为戏剧表演做准备。
1705549439
1705549440 大厅由几只低功率的电灯泡照明,刚好能让人们看清楚路。这样的亮度对人眼来说是足够了,但对拍摄而言却不够亮。迈克在谈判最初就提出过,我们需要安装自己的灯,也得到了许可。但现在有人提出了反对意见。我们又同组织者们匆匆开了个会。传统主义人士认为增加灯光会破坏这场活动。我能理解他们的观点;可另一方面呢,我们也是在确信得到了这样的许可后,才不远万里跑来的。最后,我们被告知可以推进工作,我们从温哥华带来的电工可以开始安装额外的照明设备了。
1705549441
1705549442 这时候,竞争对手的摄制团队出现了。他们已决定,要将我们也纳入他们故事的一部分。我觉得他们一定会抓住一切可能的机会,暗示我们拍摄影片时摆出居高临下的姿态,制造了不少混乱。每当我们遇到一个问题,比如说,如何将某盏灯放置在最佳位置,他们就会用特写镜头拍摄我们,结果导致我们与部落长老们的协商,被煽风点火地发展成了对抗。一想到竞争对手也会利用我们设置的灯光进行拍摄,真是有点讽刺。我们花了一整天时间,才把灯光布置好。
1705549443
1705549444 仪式在傍晚时分开始。似乎阿勒特湾的每一个居民都现身了,有的蹲在地上,有的坐在长椅上,还有的站在墙边。二十多位来自遥远村落的老汉从布帘之后走出,在一条长形木鼓的两侧坐下,开始用木槌敲出激烈的节奏。一群灰色长发披肩、围着饰有珍珠纽扣的猩红色披风的老妇人,慢慢鱼贯而入,坐在鼓手们的面前。观众们现在彻底安静了下来,男人们开始唱歌。我们的一位向导小声对我说,他们正在念诵自上次举办夸富宴后这个家族逝去成员的名字,死者们的灵魂现在也出现在了房子里。老妇人中有几位已潸然泪下。
1705549445
1705549446 然后,所有灯光都熄灭了。
1705549447
1705549448 有那么一阵子,人群陷入沉寂。大厅里一片漆黑。不只是我们安的灯,房子里所有正常照明用的灯都灭了。紧接着是愤怒的喊叫,有人跌跌撞撞地想要走出大厅,在黑暗中互相撞在了一起。一些人划亮火柴,一些人打开了手电筒。在一片混乱中,我们的电工设法走到入口。他知道出了什么事。他安装在主电源上、为我们的灯供电的变压器坏了,至少要花一小时才能修好。当观众们通过口口相传,逐渐了解到发生了什么事以及谁该对此负责时,我能感觉到周围弥漫起了敌意。恐怕只是由于黑暗,真正的麻烦才得以避免。因为没人看得清谁是谁。当一些先前离开的人拿着蜡烛和火把回来时,愤怒的情绪已经平息了一点。周围太黑了,不适合打架,而且人们还想继续过节呢。
1705549449
1705549450 过了两个小时,灯才又亮起,观众们安静了下来。布帘后传来奇怪的口哨声,它们是灵魂之歌。一排肩披传统毛毯的舞者,晃着摇铃出现在舞台上。一个戴着吓人的巨鸟面具的身影跳了出来,大大的鸟喙发出咯咯的叫声。这个场面的魔力和舞蹈的戏剧性渐渐稳住了局面,我们毫不费力地完成了影片的拍摄。我们当天晚上见到的那些面具,放在任何一家博物馆里,都会给人留下深刻的印象;但在博物馆这种地方,无论布展做得多么富有想象力,都只能将这些面具在那晚一度绽放出的活力、凶悍与冥府氛围,保留下吉光片羽而已。
1705549451
1705549452 * * *
1705549453
1705549454 迈克·麦金太尔打算再执导一期节目,是关于太平洋岛民们制造的物品的。三年前我在新几内亚的部落已经拍到过一些素材,就存在英国广播公司的地下室里,还没播出过。这回我们去了瓦努阿图(Vanuatu)的马勒库拉岛(Island of Malekula),登上山区,进入大南巴斯人(Big Nambas)的村落,拍摄他们不同寻常的面具和祭祀场所。我们还去了所罗门群岛,主要是为拍摄最后的“托马科斯”(tomakos)——一种又细又长、装饰华丽的独木舟,曾被用来进行猎头突袭。
[ 上一页 ]  [ :1.705549405e+09 ]  [ 下一页 ]